опаздываем – в последнее мгновение занялись документами! Но если не возражаешь,
мы постоим с вами сейчас! А интересные сплетни вы оставили в саду… Их легко было
отыскать. Мы просто следовали за чепухой и слушали возмущения.
- Спасибо, дядя, рад, что у тебя это вышло. Боюсь, миссис Ривз плохо.
- Боже мой! Да, племянник, познакомь нас, прежде чем она растает на глазах.
Джулиана
рассмеялась.
Джеймс
Графтон
обладал
заразительной
дружественностью, как и Джейсон, его кузен, и супруга Эвелин. С сияющими глазами и
яркой улыбкой Спенсер представил их друг другу. Члены семьи Спенсера тепло
приветствовали Ривзов. Если они и замечали недовольные взгляды прохожих на
Гранд-Алее, то очень хорошо скрывали это. Тётя Филиса в считанные минуты
отбросила собственную удручённость и превратилась в жизнерадостную светскую
львицу,
которую
все
знали.
Дядя
Леонард
заулыбался,
показывая
свою
признательность Спенсеру.
По мере того, как их окружил водоворот любезности, Джулиана почувствовала
неожиданное беспокойство. А что эти люди подумают, если узнают о том, что Спенсер
уделяет ей внимание? Они останутся тут, поддержат семью с такими проблемами или
будут сожалеть о связи?
Джулиана смотрела на Эвелин. Женщина была не такой молодой, как показалось –
небольшие морщинки от постоянных улыбок украшали уголки её глаз. Она была
высока и стройна, а ещё окружала всех вокруг комфортом и миром. Она была той, кому
хотелось подражать.
Эвелин встретила взгляд Джулианы и слегка нахмурилась. Она тонко
приостановила беседу и поманила Джулиану за собой.
- Всё в порядке, мисс Телфорд? Внезапно яркость покинула ваши прекрасные глаза.
Джулиана опешила. Разговор оказался неожиданно прям.
- Да, спасибо. Я… Я просто думала… интересовалась… - что она собирается сказать? –
Такая прекрасная погода! Вам нравится Лондон?
Эвелин рассмеялась.
Кто мог её винить. Вопрос оказался таким пресным, не имел отношения к
поведению Джулианы – и она отступила на шаг, пытаясь сбежать от дискомфорта.
- О, да! Лондон странен – но я предпочитаю спокойные окрестности зеленеющих
полей суете улиц, как и вы, мисс Телфорд, как мне кажется. Там куда проще изучать
насекомых, - Эвелин покосилась на Спенсера, прежде чем продолжить.
Джулиана моргнула. Эвелин знала, ну, или догадывалась о том, кто она. Так что за
такими мыслями Джулиана едва ли не пропустила её следующий комментарий.
- На самом деле, я думаю, стоит попутешествовать по стране. Вы собираетесь
возвращаться в Ламбхурст?
- Ламбхурст? – Джулиана повернулась, дабы посмотреть на Спенсера, и увидела, что
он всё ещё глядит на неё. Он изогнул брови в немом вопросе и сделал шаг вперёд.
- Госпожа Графтон упомянула Ламбхурст, - было ли это призывом окончить сезон?
Спенсер хотел подойти… предложить что-то? Джулиана попыталась удержать улыбку
на лице. – Вы покидаете Лондон, господин Нортам?
Спенсер пожал плечами и глубоко вздохнул.
- Увы, Боббингтон призван домой по вопросам, а я вынужден его сопровождать.
Не уверен в том, что смогу скоро вернуться.
- О, - Джулиана изо всех сил пыталась скрыть разочарование. Пытаясь угадать
направление поездки мистера Спенсера Нортама, она лишь запуталась. Как только она
окончательно решила, куда он собирается, её мысли тянули в противоположном
направлении.
Погрязнув в мрачных думах, Джулиана умолкла слишком надолго, и
присоединилась к разговору, который уже вряд ли можно было таковым назвать.
Эвелин и Спенсер смотрели на неё в замешательстве.
- Простите?
- Я спрашивала о Ламбхурсте, - напомнила Эвелин. – Вы собираетесь покинуть
Лондон?
Джулиана улыбнулась.
- Я обдумывала такую возможность – моя цель в этом городе уже выполнена. Это
публикация отцовского исследования, как вы, наверное, знаете.
Эвелин кивнула, показывая, что знала.
- И мне кажется, что семья уже потеряла интерес к легкомыслию сезона. Ну, если
так можно сказать. Есть столько прекрасных мест в Грейс Парк… Особенно сады, -
Джулиана встретилась взглядом со Спенсером, вновь наблюдая его яркую улыбку.
- Отличный план!
Хотя она не была уверена, но почти слышала, как он добавил "и Сент-Айвз Хед". Но
ведь его губы никак не двигались, должно быть, ей просто почудилось.
***
Задумавшись, Спенсер наслаждался расслабленной, жизнерадостной атмосферой
этого семейного сбора и представлял его в качестве шаблона на будущее. Праздники и
жаркое лето в Сомерсет с этими прекрасными людьми, смех в поместье и искра в глазах
Джулианы. С улыбкой на губах Спенсер вдруг поймал резкое движение – нет, скорее
паузу.
Значительная процессия модников вдруг замерла на середине пути, обращённого к
ним. Они все куда-то указывали, качали головами, расправили плечи и демонстративно
сходили с пути. Только Ламар Стэмфорд остался там, глядя на Боббингтона и Спенсера
с растущим ужасом.
Это была довольно проигрышная ситуация – увидев их вместе, Стэмфорд собирался
бежать. Но сбежит ли предатель далеко, попытается ли найти Пайболдов? Или, если
Спенсер за ним помчится, только раскроет все карты?
- Мы должны идти, Боббингтон. – Спенсер схватил друга за руку, потянув его из
компании. Выбора и вправду не было. Сплетни можно противопоставить, опровергнуть,
искривить, но не предупреждение от сообщника.
- Что? Что… - он вдруг заметил Стэмфорда в двадцати футах, и оценил ситуацию так,
как и Спенсер. – Неужели!
Счастливая болтовня была прервана вульгарным восклицанием, и все головы
вынуждены были повернуться.
Не было времени ни объяснить, ни извиниться за грубый язык – Стэмфорд
повернулся на каблуках и помчал, лишь пятки засверкали.
Спенсер бросился за ним. Жестикулируя Боббингтону, он направил друга на
большую улицу – они поймают Стэмфорда там! Сад был построен сетью, можно легко
угадать направление. Предатель хотел сбежать. Он знал, что дорога идёт вверх – и если
он хочет выжить, то должен уйти.
Выиграть трудно.
Стэмфорд рванул в зелень, где не было препятствий в виде людей, зато хватало
деревьев и кустарников. Тем не менее, несмотря на рывок в сторону и неспособность
нормально дышать, Спенсер его нагонял. Шаг за шагом. Он подходил всё ближе, пока
злодей не свернул за огромный рододендрон и пропал.
Спенсер замедлился и замер. Боббингтон добрался до него, глядя на спутанные
ветви.
- Сами себя поймали, - задыхался Спенсер.
- Сбоку! – крик принадлежал лорду Уинфриту, что свернул влево.
Испугавшись, Боббингтон и Спенсер быстро отдышались и помчались за
Уинфритом, махая руками. Слепая вера – ведь Спенсер не имел представления о том,
есть ли вход с той стороны Воксхолла. Хорошо, если это знал Уинфрит.
Не успели они промчаться вниз по дорожке, как ворота показали Спенсеру, что
Стэмфорд и вправду рванул сюда. Его скорость в отчаянии увеличилась, и Спенсер с
Боббингтоном рванули к воротам.
Как только они прорвались, они услышали громкий хлопок и увидели облачко
дыма за деревом. Бросившись туда, они обнаружили Стэмфорда, который пытался
слиться с узким стволом, с двуствольным пистолетом в руке, направленным в грудь
Спенсера. Тот решил не останавливаться и не проверять – не задело ли его, и позволил
себе мчаться на всех парах на Стэмфорда. Пистолет пальнул в небо.
Всё закончилось в один миг.
Боббингтон помог повалить Стэмфорда на землю, и, хотя жалоб и брани было
предостаточно, они уселись на нём. Но использовать Стэмфорда в качестве дивана
долго не удалось, ведь Уинфрит быстро прибыл с двумя констеблями, что потащили