Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Но по моим собственным расследованиям, – продолжал профессор, – ее и ее родителей

убили.

Сэм онемел. Он сидел и пытался понять, что происходит вокруг него и то, что

произошло с ним. Его глаза крутились из стороны в сторону, пытаясь все это осознать.

Неожиданно он застыл в одном положении. Затем он резко встал и громко закричал на всю

аудиторию отчаянным воплем. Охранник, с пистолетом в руках, появился через

полминуты.

– Все в порядке, – успокоил охранника профессор. – Можешь идти.

Охранник убрал пистолет и удалился. Сэм обратно сел на свое место и куда–то

смотрел пустым взглядом. Он все еще не верил в происходящее. Профессор ушел в свою

потайную комнату. Сэм сидел один в оглушающей тишине. Профессор вернулся через

некоторое время.

– Как это произошло? – убитый горем, спросил Сэм.

– Я знал, что ты задашь этот вопрос, – ответил профессор и протянул Сэму несколько

вырезок из газет.

На одной из вырезок газет, изображен искореженный и сгоревший автомобиль.

Вырезка имела следующее содержание: "Автомобиль, по неизвестной причине, слетел с

дороги в обрыв, несколько раз перевернулся и загорелся. Пассажиры, мужчина и женщина,

сгорели сразу, не приходя в сознание".

– Это были родители Эммы, – уточнил профессор, разглядывая заголовки вместе с Сэмом.

– По моим данным, их автомобиль нарочно испортили. Из–за этого они погибли.

Сэм смотрел следующие вырезки и остановился на одной из них. Содержание было

следующим: "Женщина утонула в море. Вероятно, она покончила с собой, не выдержав

трагедии с родителями".

– Скорее всего, ее утопили, – прокомментировал профессор. – Оба дела, Эммы и ее

родителей, очень быстро закрыли и расследований, особо не проводили.

– Кто мог это сделать? – спросил Сэм.

– Я думаю, это был Крэнг.

Сэм не понял и повернул голову в сторону профессора.

– Помнишь, когда в нас врезалась Эмма на своем автомобиле? – продолжал профессор.

– Помню.

– Она была тогда в белом одеянии.

– Все верно.

– Тогда она убежала с собственной свадьбы, которую затеяли ее родители.

Сэм был шокирован еще больше.

– Родители? Но почему.

– У них тогда были проблемы с финансами, а семья Крэнга предложила им объединиться.

Но сделать это поженившись. Тогда обе стороны будут в выигрыше. Семья Эммы

согласились на такие условия. Эмма так и не смогла пойти на такой шаг и сбежала.

– Что произошло дальше? – внимательно слушая, спросил Сэм.

– Когда ты исчез…– профессор замолчал. – Это было десять лет назад. Эмма искала тебя

по лесу, но ты словно испарился…

– Все было, как в первый раз, – перебил Сэм профессора.

– Я предполагал это, но не верил до сегодняшнего момента. Ты не изменился, в отличие от

меня. Я постарел…

– Что было дальше? – вновь перебил Сэм профессора.

– Ах да. Дальше.

Профессор задумался.

– Дальше, Эмма приехала ко мне и рассказала о твоем исчезновении. Мы отправились

тебя искать, но так и не нашли. На следующий день, я обратился в полицию. Тебя искали

неделю, но безрезультатно. Мы распространили листовки с твоим фото в надежде, что

кто–нибудь тебя опознает. Это тоже не увенчалось успехом.

Сэм слушал рассказ профессора с опущенной головой.

– У семьи Эммы дела пошли еще хуже, а у семьи Крэнга наоборот – лучше, – продолжал

профессор. – Каким–то образом, он уговорил семью Эммы объединиться с ним, устроив

бракосочетание. После этого, я больше не видел ни Эммы, ни ее родителей. А потом,

спустя месяц, я узнал о трагедии ее родителей. Спустя полгода, произошла трагедия с

Эммой. В полиции сделали быстрое заключении о том, что ее родители не справились с

управлением и вылетели с дороги. А Эмма утонула из–за семейного горя. Все мои

попытки возобновить расследование, успехом не увенчались. Я натыкался на какие–либо

препятствия со стороны властей. Более того, мне сказали, если я буду лезть в это дело и

обвинять их в бездействии, то меня могут арестовать за ложные обвинения.

Сэм ужасался тому, что услышал.

– Но почему они так отнеслись к вам? – не понимая, сотрясался Сэм.

– Я начал "копать" глубже. Выяснил, что Крэнг и его семья, начали активно заводить

друзей среди чиновников. По всей видимости, именно они дают команду, чтоб это дело

больше не открывали в полиции. И когда я это выяснил, на меня начали охоту местные

власти.

– Но почему? – не понял Сэм.

– Я слишком много знаю. Они хотят от меня избавиться, потому что я опасен для них.

Приходится прятаться по разным местам.

– То, что вы прячетесь, я уже заметил и объездил полгорода, – посетовал Сэм.

– Как ты меня нашел? – с удивлением спросил профессор.

– Честно говоря, случайно.

Профессор поднял брови.

– Я не знал где искать, но решил начать с вашей аудитории в поисках подсказки. А нашел

вас. Но начну с того момента, кода я гулял в лесу с Эммой.

Сэм начал долгий рассказ о том, как он очутился в этом времени и как он искал

профессора. О том, как два раза чуть не упал с большой высоты и как охранник его чуть

не увидел. Профессор слушал с восхищением, как Сэм сумел сориентироваться в

сложившейся ситуации, а тем более найти его самого.

Когда Сэм закончил, профессор вздохнул.

– Потрясающе. Ты мой самый лучший ученик, который был в моей жизни. Таких

способностей я ни у кого не встречал. Ты уникум своего времени, – с иронической

шуткой, проговорил профессор.

Сэм понял ее, но ничего не ответил. Он всего лишь улыбнулся на это.

– Профессор. Я хочу съездить к дому Эммы и посмотреть на него.

– Это опасно, – остановил Сэма профессор.

– Почему? – непонимающе, спросил Сэм.

– Там охрана, вдоль всего периметра забора.

– Но мне нужно там побывать, – словно чувствуя что–то, ответил Сэм.

– Ты понимаешь, что будет, если кого–то из нас или обоих поймают? – сокрушался

профессор.

– Догадываюсь, – тихо ответил Сэм. – Но меня туда словно тянет что–то. Возможно,

какая–нибудь подсказка.

Профессор тяжко вдохнул. Видно было, что он задумался. Сэм сидел молча и ждал

ответа профессора. Наконец, профессор вымолвил.

– Хорошо, Сэм. Я могу тебя довезти, но мне с тобой нельзя. Тебе придется самому туда

забраться.

– Я согласен, – удовлетворенно ответил Сэм.

– Нам придется ехать ночью, потому что днем там все видно и поймать тебя будет проще

простого.

– Ясно, – согласился Сэм.

– Отлично. Тогда выдвигаемся.

Профессор пошел в свою потайную комнату. Спустя время, он вышел из комнаты,

переодевшись в более приличную одежду.

– Ну и как я? – поинтересовался профессор у Сэма.

Борода и волосы были сострижены ножницами абы как. Сэму от такого вида даже

стало смешно. Он чуть слюной не подавился, в тот момент, когда проглатывал ее. Сэм

закашлял. Видно было, что стригся он без зеркала. На голове и на лице, все было

пострижено клочьями.

– Что? – переспросил профессор.

Когда он задал вопрос, один клок на щеке пытался залезть к нему в рот. Сэм не

выдержал и рассмеялся.

– Извините профессор, – смеясь, произнес Сэм, – но вы выглядите нелепо. Давайте я вам

помогу.

Сэм взял ножницы и более–менее нормально постриг профессора. Спустя пару

минут, профессор был готов. Его было не узнать. Словно помолодел.

– Отлично. Теперь отправляемся в путь, – выпалил Сэм.

– В путь, – подтвердил профессор.

Сзади университета, весь побитый и помятый, закрытый всяким мусором, стоял

автомобиль профессора.

– Вот он, – вздохнув, сказал профессор. – Простоял здесь восемь лет. Периодически я

ухаживал за ним, чтобы он совсем не перестал ездить.

Убрав весь мусор с автомобиля, они сели вовнутрь. Профессор пытался его завести,

19
{"b":"550701","o":1}