Литмир - Электронная Библиотека

— Она выступила на сцене как ведущая певица группы. Она стояла на сцене и пропела десять песен, к тому же с большим энтузиазмом.

— Да, выступление было прекрасным. Не уступало профессиональному таланту, — добавила Мари к объяснению Миюки, и...

— Верно. Шилдс-сан очень хорошая певица. У неё невероятный голос, — не таким уж лестным тоном Маюми похвалила пение Лины.

— Эм...

Лина опустила голову, покрасневшая от стыда.

Она не сердилась, она явно смущалась.

Когда Тацуя на неё посмотрел, ему захотелось улыбнуться.

— Ясно... ты сумела собрать некоторые хорошие воспоминания, Лина.

— ..Мне всё равно, — грубо проговорила она и отвернулась.

И все, кроме Лины, добродушно засмеялись.

◊ ◊ ◊

«Тогда я последний раз видел Лину»

После выпускного в школу Лина не приходила. Миюки ему поведала, что та объяснила классу А: «я занята подготовкой к возвращению домой».

Впрочем, он считал, что приказ на отход был дан, наверное, ещё с того происшествия. Тем не менее, Лина продолжала ходить в школу аж до дня выпускного, и видимо не для того, чтобы выполнить предписанную ей роль ученицы старшей школы или готовиться к выпускному вечеру.

Возможно, она даже хотела немножко насладиться жизнью ученицы старшей школы.

Глядя на объявления о прибытии и о задержке вылетов, Тацуя над всем этим размышлял.

Позавчера закончилась третья четверть. Одним словом, закончился первый год его жизни в старшей школе. Тацуя получил предсказуемые оценки. По теории они были чрезвычайно хороши. Но вот по практике довольно плохи. Общие оценки были средними, но ближе к концу списка.

Впрочем, его это не волновало.

В этом году ему так и норовило впутаться в неприятности, но он неуклонно шел к своей цели. Вопреки своим ожиданиям, он смог завести хороших друзей. Даже если учесть негатив от цепочки происшествий, можно сказать, что первый год был превосходным.

Сегодня он пришел в плавучий международный аэропорт Токийского залива приветствовать возвращение одного из тех друзей. Конечно, он был не один. Миюки и Хонока были слева и справа от него; Лео, Эрика, Микихико и Мизуки сидели напротив. Самолёт с Шизуку должен прибыть чуть меньше чем через час.

— Как я и думала, из Америки добираться сюда долго, — слева с ним заговорила Миюки.

— Кажется, военный самолёт может перелететь Тихий океан меньше чем за четыре минуты, так почему же так долго летит гражданский самолёт? — справа спросила Хонока.

Вслед за ними...

— Разные двигатели. Потому что военные самолёты могут летать выше стратосферы. Для гражданских — приоритет безопасность и экономия, — прямо напротив него вмешался Лео.

— Подумать только, а ты хорошо осведомлен. Несмотря на то, что варвар, которого и лошадь может лягнуть, — подшутила над ним Эрика.

— Ах ты!..

— Лео, полегче.

— Эрика-тян, и ты, перестань постоянно его дразнить.

Микихико и Мизуки их примирили, ну, как и всегда.

Как раз тогда среди толпы людей в вестибюле Тацуя заметил знакомый золотистый отблеск. Друзья с интересом посмотрели на Тацую, который быстро поднялся. Миюки тоже незамедлительно поднялась. Хотя и немного медленнее, но она тоже заметила.

Миюки последовала за Тацуей, который, кратко сообщив: «я ненадолго», отошел.

Взволнованная Хонока также поднялась, но Эрика, сидевшая прямо напротив, почему-то схватила её за рукав весеннего пальто.

— Хонока, не вмешивайся. Потому что это прощание с соперником.

Перед взором Эрики, которая невежливо обернулась на своём месте...

Показалась Лина, которая, конечно, не сбежала, когда её увидел Тацуя, она зашагала прямо к брату и сестре.

— Тацуя, Миюки, вы пришли меня проводить? — первой заговорила Лина, когда они оказались достаточно близко, чтобы нормально друг с другом говорить.

— Ну. Встретили здесь тебя мы случайно.

Лина задумалась, но тут же у неё с лица задумчивость исчезла, она искреннее засмеялась.

Однако она была не совсем такой, как была когда-то. У неё в глазах виднелась тень сомнения, которой не было, когда она только прибыла в Японию. Значит, за это короткое время она стала более взрослой.

— Вот это да! Неужели я не говорила, что отправляюсь сегодня?

— Нет, не говорила, — одним ударом Миюки добила преувеличенно мягкое подшучивание Лины.

Тем не менее, Миюки не была в плохом настроении, она криво улыбнулась.

— Ладно, шутки в сторону. Я обязана вам двоим за вашу помощь, — сказала Лина и её улыбка стала наглой.

— Хочешь сказать, что мы втянули тебя в неприятности? — И Тацуя плавно отказался от её слов.

— У меня и в самом деле неприятности... ты несломимый до самого конца, Тацуя.

— Тебя не обрадует, если я отнесусь к тебе легкомысленно, Лина... к тому же это ещё не конец, так ведь?

Лина пожала плечами:

— Может и конец. Не думаю, что мне легко удастся покинуть мою страну, — признала она болезненную правду, что было слышно по её голосу.

Однако, чтобы это стереть...

— Но это не последний раз, — решительными словами встряла Миюки.

— Миюки.

— Так что я не прощаюсь, Лина.

— ...Миюки, что это было... звучит, словно признание? — Лина широко открыла глаза, уставившись на Миюки, на лице Лины показалось озорство.

— Хмм, думаю своего рода признанием это можно назвать. Ты моя соперница, Лина, — непоколебимым голосом заявила Миюки, её не затронуло замечание Лины. — Однажды ты точно достигнешь уровня Онии-самы. Ты точно станешь союзником Онии-самы. И тогда настанет истинное наше соперничество. Поэтому я не прощаюсь. Пока мы не встретимся снова, Лина.

Лина снова широко раскрыла глаза. На этот раз у неё была нежная улыбка, словно солнце, в тон цвета глаз и волос.

— Я не могу толком понять, о чем ты говоришь, но... Миюки, будет так, как ты и сказала. Теперь и у меня такое предчувствие. Пока мы не встретимся снова, Миюки, Тацуя.

— Я дома, — часом позже, после того как Лина исчезла в аэропорту, Шизуку проговорила свои первые слова.

— Добро пожаловать, Шизуку!

У Хоноки увлажнились глаза, она обняла Шизуку, а та похлопывала её по спине, чтобы успокоить. Через плечо Хоноки Шизуку направила взгляд на Тацую.

— Добро пожаловать, Шизуку. Я рад, что ты благополучно вернулась.

— Да, — коротко ответила она, это не изменилось, до того как побывала за границей, она была такой же, но...

— Шизуку, у тебя изменилась аура.

— Верно. Она стала более взрослой и высокомерной.

Как и сказали Миюки с Эрикой, аура вокруг её тела стала явно взрослой.

— У тебя появился некий греховный опыт?

— Эрика-тян?!

Эрика широко ухмылялась, но ей ответила не Шизуку, которая лишь чуть склонила голову, а Мизуки.

Это тоже не изменилось. Однако в ней чувствовалось сильное самообладание.

— Тацуя-сан.

— Хмм?

После того как Хонока, наконец, отпустила Шизуку и позволила ей сделать шаг назад, Шизуку стала перед Тацуи и посмотрела вверх ему в лицо.

— Мне с тобой нужно о многом поговорить. Также Рэй передал много сообщений. Ты меня выслушаешь?

— Конечно.

Наверное, в её сувенирах из Америки будет много чего интересного. Подумал Тацуя.

◊ ◊ ◊

С Шизуку они говорили довольно долго. Тем не менее, поговорить обо всём они не могли. Перед остальными друзьями они не обговаривали сообщение Раймонда Кларка.

«Наверное, следует принять приглашение в её дом...»

Чтобы передать оставшиеся сообщения, Шизуку пригласила Тацую и Миюки в свой дом. Чтобы они пришли без остальных друзей в личную резиденцию большого промышленника, Китаямы Ушио.

Даже для Йоцубы это не маленькое событие.

Однако они не могли не принять приглашение. Информация, с которой она вернулась, была необходима, для того чтобы решить их будущий курс действий.

В гостиной своего дома Тацуя снова анализировал преопределенный исход.

45
{"b":"550270","o":1}