Литмир - Электронная Библиотека

Бернадетт открыла сумочку и вытащила нож для разделки мяса. Сейчас она им покажет. Она уже разобралась с дочерями, заставила их заткнуться. И хорошо проучила Шона, чтобы тот не морочил ей голову. Сейчас проучит и полицейских.

Женщина бросилась на патрульного, шагавшего к машине.

Перед глазами вдруг все расплылось, ее тело дернулось и задрожало, она выронила нож и рухнула на холодный, мокрый тротуар. Какая мука! Боль прекратилась так же внезапно, как и началась, каким-то эхом прокатившись по телу. Она тряхнула головой и попыталась встать, но в ту же секунду ее схватило множество рук. Голову прижали к холодному асфальту, а на спину поставили что-то очень тяжелое. Руки заломили назад, и через пару секунд она расслышала металлический лязг наручников.

КОНТРОЛЬНО-ПРОПУСКНОЙ ПУНКТ

Приблизительно в шести милях от выезда на шоссе I-75 рядовой первого класса Дастин Клаймер посмотрел на небо и увидел, как вертолет «Блэк Хоук» устремился на запад. Последние тридцать минут вертолет совершал медленный облет местности, отслеживая движение на автодорогах. Там что-то произошло. Интересно, удалось ли им кого-нибудь поймать.

— Дастин? — позвал Нейл Иллинг. — Что с тампоном?

— Прости, — спохватился Дастин, затем поднес тампон к белому датчику. Он уже держал все это в руках — и тампон и датчик, — но внезапное движение вертолета отвлекло его. Через пару секунд датчик выдал два коротких звуковых сигнала, загорелся зеленый квадрат. Результат был отрицательный.

— Она милашка, — сказал он Нейлу.

Тот слегка наклонился, чтобы заглянуть в окно автомобиля.

— С вами все в порядке, мэм, — сказал Нейл.

Женщина шумно выдохнула. Дастин, правда, не был уверен, в чем причина такого облегчения: в том, что дал отрицательные результаты тест на инфекцию плотоядными бактериями, или потому что четверо вооруженных до зубов мужчин, обступивших ее автомобиль, наконец, расслабились.

— Когда мне позволят вернуться домой? — спросила женщина. — А то с ума можно сойти.

Нейл понимающе кивнул.

— Да, мэм. Вы сможете вернуться завтра или, самое позднее, послезавтра. Следите за новостями по радио и телевидению.

— Спасибо, офицер.

Нейл засмеялся.

— Я вообще-то солдат, а не полицейский, мэм.

Женщина кивнула, как будто соглашаясь с его замечанием. Нейл снова улыбнулся и отошел от машины. Она завела двигатель и проехала мимо контрольно-пропускного пункта, продолжая путь по заснеженной грунтовой дороге.

Дастин и Нейл остались стоять, поеживаясь от утреннего холода и дожидаясь следующего автомобиля. У обочины дороги, переминаясь с ноги на ногу, с автоматом М249 в руках стоял Джоул Брауэр, которому тоже уже все утро приходилось морозить себе уши и ноги. Джеймс Игер, четвертый член их команды, залез в прогретую кабину «Хаммера». Он должен был выходить наружу только в том случае, когда подъезжал очередной автомобиль для проверки. И в этот момент Дастин Клаймер искренне ему завидовал. Пройдет еще пятнадцать минут, после чего их с Нейлом сменят Джеймс и Джоул.

Теперь, когда вертолет улетел, вдали снова стали слышны звуки снегоходов. Наверное, кто-то из местных решил прокатиться в лес.

В этот момент Джеймс открыл дверцу и высунул голову.

— Есть! — крикнул он. — Носитель треугольников пытался прорваться на шоссе I-75 на выезде из города. Коуп сказал, чтобы мы не расслаблялись. Они отправят туда подкрепления на тот случай, если будут новые попытки прорыва. Поэтому нам пока приходится рассчитывать только на собственные силы.

— Понял, — отозвался Дастин.

Джеймс скользнул обратно в теплый «Хаммер», и Дастин возненавидел его еще больше.

— Странно все это, — сказал Нейл.

— Что именно? — спросил Клаймер. — Сражаться с маленькими монстрами и прочим дерьмом?

— Естественно. Но я хочу сказать, что, сражаясь с этими тварями, мы должны еще к тому же нести службу на КПП. То есть нельзя расслабляться, надо круглосуточно исправно нести службу. Это довольно скучно и утомительно, ты не находишь? Ведь за последние два часа мы видели всего три автомобиля.

Напарник пожал плечами.

— А что ты собираешься делать? Мы должны проверять всех до единого. Ты ведь слышал, что сказал Джеймс? Они поймали только одного!

— Да слышал, слышал, — отмахнулся Нейл. — Просто… Я хочу сказать, что пять дней назад мы распотрошили их чертову конструкцию, а теперь топчемся здесь, проверяем удостоверения личности и берем у всех мазки. Пять дней назад мы обстреливали тварей электрическими пулями, а сегодня наше главное оружие — вот что!

С этими словами он вытащил из кармана несколько пластиковых хомутов и помахал ими в воздухе. С их помощью можно было задержать целую кучу народа, и к тому же они намного легче стандартных металлических наручников.

— Я мог бы даже избить этим до смерти какую-нибудь личинку, — усмехнулся Нейл, со свистом рассекая хомутом воздух.

— О, расслабься, — сказал Дастин. — Полковник Огден ведь не приказывал разоружиться. В случае опасности мы просто будем стрелять.

Нейл развернулся на 180 градусов, подпрыгнул и приземлился, широко расставив ноги. Вытащив еще один пластиковый хомут, он принялся размахивать ими и крутить, словно нунчаками.

— Не знаю, — ответил он. — Держу пари, что с такими штуками мне теперь и пули не страшны!

Джоул разрывался от смеха. Это лишь сильнее подзадоривало Нейла, и тот продолжал резвиться.

Дастин покачал головой. Долбаные идиоты… С кем только приходится нести службу?..

На некоторое время показалось, что звук снегоходов стал громче, затем все стихло. Клаймер и Нейл бросили взгляд в сторону леса, но ничего не заметили.

— Может, угонщики? — спросил Нейл.

— Возможно, — ответил Клаймер. — Но не похоже, что они пытаются проскользнуть мимо контрольно-пропускных пунктов. Иначе мы бы не слышали этот рев все утро. Они бы просто скрылись в лесу, и все.

— Как можно угонять машину и развлекаться в такое время?

Он пожал плечами.

— Все люди разные. Хотя если только представить тот облезлый черный труп, то тут поневоле захочешь поскорее снять с себя подозрение и пройти чертов тест…

Внимание Дастина привлек звук еще одного транспортного средства. К контрольно-пропускному пункту направлялся заляпанный грязью почтовый автофургон.

— A-а, почта, — протянул он. — Будешь проверять своим прибором?

— Естественно, — ответил Нейл. — Какая разница? Ну-ка, дай сюда…

Клаймер передал пластмассовый датчик.

Джеймс Игер вышел из «Хаммера» и перешел на противоположную сторону дороги. В крайнем случае это давало ему и Джоулу возможность вести перекрестный огонь по фургону.

Дастин вышел на середину дороги. Подняв левую руку вверх, солдат подал сигнал остановиться. Правую руку он держал на рукоятке пистолета. Фургон замедлил ход и замер.

Он обошел автомобиль и подошел со стороны водителя. Тот открыл дверцу.

— Добрый день, сэр, — сказал Дастин. — Пожалуйста, представьтесь и предъявите удостоверение личности!

— Джон Беркл, — ответил водитель.

Он передал водительские права. Клаймер взял документ, отступил на шаг от машины, проверил, затем снова поднял глаза. Фотография определенно соответствовала человеку, сидящему за рулем автофургона. Но на левой стороне челюсти у Джона Беркла он заметил большой кровоподтек, а под его шляпой, возле левого уха, виднелась марлевая повязка.

— Похоже, вам пришлось несладко, сэр.

— Это все собаки, — хрипло объяснил Беркл. — Вчера одна большая псина бросилась на меня; я побежал, поскользнулся и ударился о дерево. Ужас, правда?

— Не повезло вам, сэр…

— Но меня ведь уже проверяли, — сказал Беркл. — Я ведь и есть тот самый почтальон, который обнаружил почерневший труп у входной двери.

Солдат кивнул.

— А кто брал у вас пробу?

— Медики. Я так разволновался, что сам отправился в больницу и настоял, чтобы они это сделали. Я же говорю, что напугался из-за бактерий…

61
{"b":"550264","o":1}