Литмир - Электронная Библиотека

* * *

… — Никаких следов, Альбус. Всё, что мы смогли установить — это то, что эта группа принадлежала преступному клану «Рейдеры Грефа», которым заправляет некий гоблин Греф. Этот клан безуспешно ловят наши коллеги во Франции и Канаде, и…

— Ступай, — махнул Дамблдор. — Я знаю, кто такие Рейдеры.

«Прибегать или не прибегать к экстренным средствам? — думалось старому магу. — С одной стороны, они предназначены для совсем уж критической ситуации, а Рейдеры вряд ли будут убивать самого Гарри Поттера или его спутницу. С другой… о чём я думаю! Это же мой внук!»

Спустя минуту он уже стоял на пороге особого ритуального зала. Такой был у всех сколько–нибудь опытных ритуалистов — это зал, в который нанесены заготовки, позволяющие обойтись без части подготовки, зачастую весьма муторной. Альбус прошёл, аккуратно перешагивая линии сложных фигур, маленькие статуэтки и колбы с зельями, в ту часть зала, где горели начертанные знаки — это ритуалы, оставленные перед самым завершением. Многие были доработаны или даже с нуля созданы директором Хогвартса. Ступив в красную октограмму, волшебник произнёс:

— Гарри Джеймс Поттер, мой воспитанник и приёмный внук, сквозь все завесы да откроется к тебе путь!

Вспышка света. Колебания огромных массивов чар. Преграда? Мгновенно пришедший ответ — Фиделиус. Ну что ж, одним заклятием доверия меньше. Грохот падающей защиты. Так, ещё один Фиделиус! Удар, ещё один! Ритуал пробит. Решительно выставив перед собой палочку, Альбус Дамблдор шагнул вперёд.

* * *

— И что теперь? — Гарри покосился на пропасть.

— Честно говоря, не знаю, — призналась профессор. — Разве только… что это?

Странная дрожь пронзила пространство, прокатившись волной. Спустя секунду — ещё одна.

— Профессор? — поёжился Гарри.

— Только что пали два сильных магических барьера, — сообщила Минерва.

— Кто–то меняет защиту? — предположил мальчик.

— Отнюдь, — покачала головой Макгонагалл. — Кто–то только что грубо смёл их и вторгся к нашим похитителям. Боюсь предположить, чем это грозит нам.

— Может, это дедушка? — неуверенно сказал Гарри.

— Альбус, конечно, великий маг, но, судя по масштабам, это целая команда профессиональных взломщиков чар. Вероятней всего, мы попадём в какие–то криминальные разборки. Если повезёт, то это авроры.

— Надеюсь, нам повезёт.

— Надеюсь, — эхом молвила профессор. Такие приключения ей были явно не по душе.

* * *

Альбус Дамблдор в гневе — не то зрелище, которое желали узреть обитатели замка. Махом оглушив оказавшихся рядом магов, он взмахнул палочкой:

— Эл–ступефай, — заклятия накрыло обоих. — Благодарствую за информацию, — это сработало простое «легилименс меморе» на обоих. После короткого просмотра директор Хогвартса скривился, принудительно аппарировал обоих в неведомые дали, и направился туда, куда подсказала память бандитов.

Дверь, ещё одна. Каждая — с собственной защитой. Директор Хогвартса не церемонился со вскрывающими чарами, но просто сносил преграды «редукто», часто вместе с кусками стены. Раскинутая полноценная сенсорная сеть давала понять, если за дверями кто–то был — тогда Дамблдор всё–таки снисходил до чего–то потоньше. Вскоре шествие профессора было замедлено появлением действительно подготовленных боевых чародеев, уверенных в себе, действующих в команде…

— «Эл–велло, эл–ступефай, сельврус протего, археа мотус–те», — мысленно проговорил Дамблдор, выписывая палочкой ритуалы, переходящие друг в друга. Серия заклятий разметала его противников, Альбус же сосредоточился на ощущениях, идущих от сенсорной сети, и встретил двух противников невербальным «петрификус тоталус вольюм», на который среагировал только один. Добив другого белым лучом «легилименс–нерго», директор продолжил шествие по замку, расшвыривая противников и умудряясь обойтись без смертельных чар.

Вдруг он замер. Несколько неуверенно поменял конфигурацию сенсорной сети. Убедился, что не ошибся. Послал в пространство тонкий ментальный образ. Дождался ответа. Взмахом руки отворил дверь перед дамой. Сурово посмотрел на неё, понуро склонившую голову в знак вины. И широко улыбнулся:

— Добрая ночь, учитель.

— Добрая, ученик, — та перестала делать вид, что виновата, улыбнулась в ответ. — Меня ищешь?

— Отнюдь, — похолодел голос директора. — Я ищу Гарри. Он каким–то образом подговорил профессора Макгонагалл сделать портключ к знакомому тебе обелиску, а там повстречался с Рейдерами Грефа. Их держат здесь, на нижнем уровне, — ментальным образом директор показал, где именно. — Поможешь?

— Вот ещё! Сам справишься, — и посерьёзнела. — Я ищу Грефа, и не могу терять времени. Поторопись и ты, дай сигнал по… — взмах палочкой, — этой вот нити. Как только дашь, я устрою тут филиал Ада. Поторопись. Если что — зови.

— Потом нам многое стоит обсудить, — заметил Альбус, снося защиту очередной двери. — Будь осторожна.

— Ты тоже, — кивнула Атика, исчезала в раскрывающемся прямом портале.

— Показушница, — облегчённо выдохнул директор. Учитель жива, весьма деятельна, и всё–таки жаль, что он не умеет с такой же небрежной лёгкостью открывать прямые порталы.

Идти оставалось много, поэтому Дамблдор решил схитрить. Да, здание было пропитаны защитной магией, подобно Хогвартсу. Только эта магия была в тысячи раз слабее, посему старый чародей мощным ударным «депримо» пробил пол, послал «эл–ступефай» и слевитировал на этаж вниз. Перекрыть дыру мощным «протего» с иллюзией пола, повторить с «депримо» и далее пять… шесть… семь циклов. Восемь дыр, на восемь этажей вниз — кажется, он был где–то в подземельях.

Сориентировавшись чарами познания, директор выбил парочку дверей, оглушил излишне агрессивную стражу и очутился в длинном коридоре без дверей, заканчивающимся тупиком. В стенах было множество углублений, напоминающих дверные проёмы, однако вместо дверей — камень, пронизанный средними по силе защитными чарами, достаточными, чтобы уберечь от беспалочковой волшебства сильного мага, например, Минервы. А вот Гарри такая защита бы не удержала, правда, ему бы пришлось применять что–то мощное, вроде «делерета» или «велло», и защитный комплекс с немалой вероятностью сдетонирует — было видно, что такой эффект точно рассчитан создателями тюрьмы. Метод защиты от слишком сильных пленников?

Альбус нашёл питающий защиту канал и перерубил его «велло», затем вставил «протего», не давая каналу восстановиться, и начал целенаправленно ослаблять чары. Постепенно одно за другим заклятие рассеивалось, пока, наконец, Дамблдор не снёс уже безопасные остатки защиты. Вдруг камень одного из проходов осыпался пылью, и оттуда… никто не вышел. Впрочем, выходить и не требовалось: Альбус ясно видел сквозь стены ауры освобождающихся.

— Гарри, это я, — сказал он, тем не менее не становясь возле прохода.

— Дедушка, докажи, что ты — это ты, — ответил Гарри. Да… атикино воспитание сказывается. А ведь всего пару месяцев с ней занимался!

— Каждое утро я начинаю с зарядки, — сказал Альбус.

— Дедушка! — Гарри выбежал и обнял Дамблдора, тот улыбнулся в ответ:

— Полагаю, ты не против закончить это небольшое приключение?

— Да, но…

— Благодарю за помощь, Альбус, — следом за Гарри вышла из камеры профессор Макгонагалл. — Позволь поинтересоваться, что ты знаешь об этом месте и как нашёл нас?

— Минерва, давай немного отложим этот разговор, — блеснул очками–половинками директор. — Следует сначала разобраться с этим местом, — в голосе проскользнуло презрение.

— Время терпит, — сухо ответила Минерва. — Могу ли я чем–нибудь помочь?

— Это лишнее, — отказался Дамблдор. Его палочка порхала в воздухе, формируя сложную конструкцию. — Прошу, побудь немного гостьей в моём доме, — ажурная конструкция обратилась окном прямого портала, — тем более, мне надо найти ваши палочки. Попроси у моей домовой эльфийки комнату и отдохни. Гарри, помоги Минерве устроиться, — он строго посмотрел на мальчика, который в ответ выпрямился и серьёзно кивнул. — Я буду через несколько часов.

28
{"b":"549983","o":1}