Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Конечно, княжна, иначе письма ваши никто читать не будет или сочтут вас неграмотной, что еще хуже, — пояснил мне учитель и положил дополнительную пропись для Акулины рядом с моей.

— Даже, если я не сделаю ни единой ошибки? — продолжила удивляться я.

— Главное — красота написания, — подтвердил учитель.

И начались мои мучения. Какие там загогулинки? Буквы здесь на кружево походили, особенно заглавные. И это у меня был плохой почерк, а не у Акулины, которая довольно-таки сносно вырисовывала эти художества, а присоединилась ко мне исключительно, чтобы от Квадрика сбежать.

После урока рисования букв нас с Акулиной, как и всех преподавателей, ждал обед. Мой отец тоже присутствовал на нем и был чем-то чрезвычайно доволен. Учителя не могли нарадоваться на стряпню скелетов, действительно, старавшихся изо всех сил прокормить такую ораву, собранную кощеем под своей крышей. Леди Медея внимательно следила за нашей с ведьмочкой осанкой и умением пользоваться нужными на данный момент столовыми приборами, так что поесть нормально мы с Акулиной так и не смогли. Встав полуголодной из-за стола, я шепнула своей горничной, что неплохо было бы ей наведаться на кухню и проверить запасы, а если таковые найдутся, то захватить с собой пару-тройку бутербродов, после следующего занятия они нам, точно, пригодятся.

Дав ведьмочке задание, я с удовольствием пошла с учителем танцев, собираясь воплотить в жизнь вчерашний свой замысел, но, посмотрев на отца, остановилась и, взяв его за руку, потянула за собой.

— Ты же хорошо танцуешь, правда, папа? — я нарочито сделала акцент на последнем слове.

— Да, доченька, — растаял кощей.

— Не откажешься помочь нам, у Акулины нет партнера и, пока мы с Анаэлем заняты, бедняжка стоит у стеночки и ждет своей очереди, к тому же, — добавила я, — мне необходимо посмотреть со стороны на других танцоров, так лучше запоминается.

— Хорошо, дочь, раз уж я вернулся, а ты смогла избавить меня от лицезрения матушки, сегодня я в полном твоем распоряжении и готов танцевать даже с Валерианом.

— С Валерианом как раз не надо, для лицезрения танца скелетов я как-то не созрела, — открестилась я от этого варианта, не за тем я папеньку приглашала. Надеюсь, прибывая в приподнятом настроении, он не заметил подвоха в моем приглашении. Ну, а как еще обратить его внимание на ведьмочку? А танец — он сближает, во всяком случае, я на это очень рассчитывала.

Я не стала отсылать отца переодеваться, так как вальс, пожалуй, и меня сегодня устроит, а рок-н-ролл подождет до следующего раза или, если останется время, мы с Анаэлем одни потренируемся. Надо признать, что как партнер по танцам он был великолепен. Разминку мы намного упростили, а Акулина, присоединившаяся к нам чуть позже, и Елисей в ней совсем не участвовали. Учитель был разочарован моим нежеланием сегодня, показать ему новый танец, но мы с ним быстро договорились встретиться вечером и позаниматься отдельно. Аккомпанировать нам согласилась леди Медея, а рояль, который был вовсе не в кустах, а стоял на небольшом возвышении за ширмой, послушный умелым пальчикам преподавательницы этикета, заиграл очаровательную мелодию. Наша пара встала первой и через несколько па, мы с Анаэлем уверенно закружились в темпе вальса. За нами последовал и мой отец с Акулиной, причем ведьмочка, не умевшая танцевать, в руках Елисея делала поразительные успехи и выглядела, хотя и смущенной, но очень счастливой. Отец снисходительно улыбался, но было видно, что и ему приятно. Жаль, остаться с нами до конца урока кощей не смог, его опять вызвали во дворец, и мне очень хотелось в этот момент упокоить навсегда скелета, сообщившего ему об этом, только я еще не знала — как, на первом уроке некромантии мы этого не проходили. Зато замена Елисею нашлась быстро. На звуки рояля к нам заглянул скучающий вампир и тут же был избран мной в партнеры, а Акулину я передала в руки Анаэля. Уроком мы все остались довольны, а я, подтвердив учителю танцев нашу вечернюю встречу и расставшись с Йориком на один мой урок, поспешила на встречу с преподавателем водной магии. На этот раз я не пригласила с собой ведьмочку, лишенную водной стихии, и отправила ее заниматься математикой, чем слегка расстроила девушку, но мечтательная улыбка, после танцев с моим родителем, так и не покинула ее лица.

Ний, так звали моего преподавателя магии воды, а еще он оказался моим родственником. Хвоста у него не было, но Морею он приходился внуком. Его водная стихия была в несколько раз сильнее, чем моя. К деду он большой любви не питал, а вот мы с ним друг другу понравились. Я с удовольствием училась пользоваться водной стихией и, по словам Ния, делала определенные успехи, закончился урок, как и все по магическим дисциплинам — медитацией. Тут и Акулина подоспела с бутербродами, их было три, так что и родственнику хватило.

Урок с Йориком и Сибом проходил совместно, глаза обоих учителей горели фанатичным блеском, а я чувствовала себя подопытным кроликом, над которым ставили эксперименты. Главным, для преподавателей было узнать, что я могу. Например, могу ли я поднять и оживить, или только оживить, или только поднять упокоенных (пока в этой роли использовались лишь насекомые, на мышей, крыс и лягушек я не согласилась категорически). Тут Сиба осенило, и он помчался на кухню, где отобрал у растерявшихся скелетов тушку курицы, еще не удостоившейся быть ощипанной, и с победным видом вручил ее мне.

— Сейчас проверим, можешь ли ты оживлять более крупные умерщвления, — с улыбкой маньяка на губах сказал мне преподаватель.

А еще светлый маг называется! Я вздохнула и потянулась к сдвоенному потоку. Да, у меня получилась. Курица открыла удивленно глаза и тут же нагадила на стол, потом встряхнулась, расправила крылья и, издав свое обычное куриное: «Ко-ко-ко», слетела со стола на пол и отправилась к незакрытой Сибом двери, оставив еще один «подарок» на пороге.

— Все, как мы и предполагали! — воскликнул довольный Йорик.

— А убирать, кто тут будет? — повела носом я.

— А ты Акулину позови, — предложил Сид.

— И позову, но только затем, чтобы вы с ней позанимались, а с меня, пожалуй, хватит, — высказалась замученная экспериментаторами я, — сейчас у Валериана спрошу, кто убирается в тереме.

— Зачем кого-то звать, если у тебя еще почти полный магический резерв? Сейчас все уберешь сама с помощью одной из имеющихся у тебя стихий, — предложил мне вампир.

Я, недолго думая, призвала воздушную магию, и от куриных отходов жизнедеятельности даже следа не осталось, а воздушный вихрь я отправила за отрытое окно, подальше из терема. Затем помыла стол и порог с помощью водной стихии.

— Ну что ж, — подвел итог урока Йорик, — просто поднять умертвление у тебя не получится, с этим ничего уже не сделаешь, а так очень даже впечатляюще, — сверкнул глазами вампир и посмотрел на довольного Сиба, — в следующий раз можно с кем-то еще покрупнее попробовать.

— Ага, я вас обоих придушу и воскресить забуду, — проворчала я.

— Тоже вариант, — ничуть не расстроился темный маг, — только воскресить все же придется.

— Можешь с вампира начать, а я тебе помогу, — расцвел светлый.

— Пойду я от вас, — попятилась я к двери, — пока вы не заставили меня воплотить в жизнь сказанное мной сгоряча.

Выскочив за дверь, я поспешила вниз по лестнице, но на последней ступеньке застыла, увидев отца. Нет, с ним как раз было все в порядке, что не скажешь о его спутнике. Не знаю, кто это был, но если бы я увидела этого мужчину на земле, то сразу подумала бы о его южном происхождении. Он был смугл, черноволос, черноглаз и с ног до головы заляпан тем, что я так тщательно только что убирала в библиотеке с помощью магии. «Подарочек» воскрешенной мной курицы распределился поразительно равномерно по всему гостю, включая его шляпу, похожую на тюрбан.

— Рада, — раздался возмущенный голос родителя.

— Я, — пришлось откликнуться мне.

Стоя на лестнице, я смущенно опустила глаза в пол и ковыряла носочком кеда ступеньку. Ну да, под длинным платьем я до сих пор прятала любимую обувь.

19
{"b":"549676","o":1}