Литмир - Электронная Библиотека

Посмотрев на основателя, Рон ответил надменным тоном:

— Я думаю, что мы не должны изучать темные искусства.

— И почему же, мистер Уизли? Что же вы знаете такого, чтобы осуждать самую сильную отрасль магии? — раздраженно спросил Слизерин.

— Ну, темные искусства — это зло, и используются только темными магами, — уверенно ответил Рон. По выражению лица Слизерина, Гарри догадался, что ответ Рона был в корне неправильным. Он почти пожалел своего друга. Почти.

— Действительно, мистер Уизли? Позвольте мне объяснить вам кое–что. Темные искусства сами по себе не являются злом. Они всего лишь относятся к тому типу заклинаний, для использования которых нужно больше магических сил, нежели в светлой магии. Вы называете их злом, но не относите к этому классу Вингардиум Левиоса, не так ли?

— Конечно, сэр.

— Почему?

— Потому что оно не может никому причинить боль, — неуверенно ответил Рон.

— Итак, позвольте мне сказать вам прямо, мистер Уизли. Вингардиум Левиоса не опасно, потому, что это заклинание принадлежит к светлой магии. Вы это пытаетесь мне сказать?

К этому моменту Рон растерял всю свою уверенность. Однако, он до сих пор не мог понять, к чему клонит Слизерин. Гарри, Джинни и Гермиона начали догадываться. Они посмотрели на своего друга и увидели, что тот нерешительно кивнул. Учитель на мгновение остановился и окинул взглядом нервных гриффиндорцев. В итоге, вздохнув, он начал объяснять:

— Представьте себе, мистер Уизли, что вы находитесь в ситуации, в которой вас кто–то раздражает или оскорбляет. В гневе вы вынимаете свою палочку и накладываете на этого человека Вингардиум Левиоса. Он кричит на вас и продолжает оскорблять. Вы злитесь еще больше и левитируете этого человека к окну, при этом отменяя заклинание. Ваш мучитель падает и умирает. Вы становитесь убийцей, убив кого–то особенно мучительным и страшным способом, тогда как простое смертельное заклинание было бы куда более быстрым и гуманным. Является ли с этой точки зрения заклятие левитации, изучаемое на первом курсе, столь невинным? Или темная магия в таких случаях действительно лучше? Вы понимаете, мистер Уизли?

В ответ Рон смог только шокировано кивнуть.

— Хорошо, а теперь я хочу, чтобы вы кое–что запомнили. Темная магия сама по себе не есть зло. Темные волшебники, использующие ее не обязательно злые. Злыми могут быть намерения. Если темная магия используется для того, чтобы помочь человеку, а не навредить ему, то она не может относиться ко злу. Это так же, как если использовать так называемую светлую магию, которая может принести больший вред, со злыми намерениями.

Остальная часть урока прошла достаточно спокойно, и, обдумывая сказанное Слизерином, четверка путешественников во времени отправилась на Древние Руны.

*~*~*

Этим вечером друзья опять встретилась в круглой комнате. Слизерин уже ждал их там, одетый в боевую одежду. Как только они вошли, он велел им встать в круг на центральном мате.

— Теперь я хочу, чтобы вы внимательно слушали. Это будет нелегко для вас, тем более, вы не в форме. Я хочу, чтобы вы практиковали те движения, что мы сегодня выучим, минимум час в день. Ваша утренняя пробежка остается неизменной. Вам нужно делать больше физических упражнений. Практиковаться я предлагаю вам в парах, так у вас будут тренировочные дуэли. Когда вы пойдете в Хогсмид, вы должны будете купить боевую одежду. Ну, а пока у вас ее нет, вам придется обойтись наиболее свободными и удобными вещами. Теперь, давайте начнем.

В течение часа группа изучала различные типы боевых движений. Такой стиль ведения боя не использовался в их времени, что было большим преимуществом, они знали, что эти навыки понадобятся в будущем для участия в тренировочных дуэлях. Удивительно то, что, несмотря на меньшую силу и нехватку мускулатуры, Гермиона оказалась самой лучшей из них. К девяти часам они оказались настолько измотаны, что можно было подумать, что уже глубокая ночь. Однако Слизерин еще не закончил.

— Теперь, когда вы знаете некоторые основы, мы сосредоточимся на создании ваших мускулов. В течение следующего часа, и каждую неделю, мы будем выполнять ряд специальных упражнений, предназначенных для тренировки силы и выносливости.

Четверка в знак протеста застонала, но Главная Змея была непреклонна. Этой ночью ни у кого из них не было проблем со сном. Действительно, это было чудо, что они смогли добраться до своих общежитий, не упав по пути в изнеможении.

Глава тринадцатая. Сейчас вы меня видите, а теперь нет

Четверг был одним из тех дней, который четверка ждала с нетерпением. Это тот день, когда они начнут изучать сложное искусство становиться невидимым. Больше всех были возбуждены Гарри и Рон, так как они сильно выросли и не собирались в ближайшее время переставать нарушать правила, а мантия невидимка скоро станет им мала. Под ней мог поместиться один человек, но если они оба захотят ее использовать, то рискуют быть замеченными. Это осложнило бы их поздние прогулки до кухни. С другой стороны, если они смогут становиться невидимыми в любое время, то это умение помогло бы им избежать многих опасных ситуаций, а так же проделывать различные шутки. У четверых подростков после завтрака было свободное время, которое они собирались провести в библиотеке, обсуждая те возможности, что дает невидимость.

— Вы только подумайте обо всех тех вещах, которые мы сможет изучить! — воскликнула Гермиона. — Мы сможем ночью прокрасться в библиотеку, если нужно будет провести исследование. Мы сможем не волноваться о том, как не быть пойманными и не потерять баллы.

— Ничего себе, Миона! Никогда бы не подумал, что услышу от тебя о нарушении правил! — возразил Рон.

— Ну, от этого же никто не пострадает. И мы не потеряем баллы, поэтому это никак не повлияет на других людей.

— Это верно, но также мы бы смогли проделывать намного больше забавных вещей, например, подшучивать над слизеринцами…

— Эй!

— … или шпионить за основателями…

— Это неэтично!

— … или брать еду с кухни. Что ты об этом думаешь, Гарри?

— Я думаю, что пришло время для забав. Мы с первого курса боролись с Темным Лордом, а теперь мы далеко от него, и я думаю, что это — то самое время делать то, что нам нравится. Нет никого, кто смог бы навредить нам здесь, да даже если бы и были — у нас достаточно знаний, чтобы справиться с любыми неприятностями.

— Что ты предлагаешь, приятель?

— Я предлагаю просто повеселиться, поиграть в квиддич и, для разнообразия, побыть просто детьми.

— Звучит замечательно.

В этот момент Джинни, опустившая голову на руки, пошевелилась. Когда мальчики заговорили о квиддиче, она задремала. А сейчас беспокойно завозилась и забормотала во сне. Внезапно она резко села и коротко взвизгнула. Это было похоже на то, что на днях произошло на уроке предсказаний.

«Должно быть, видение, — подумал Гарри.

Она широко распахнула глаза и наткнулась взглядом на заинтересованные лица своих друзей.

— Что случилось, Джин? Ты выглядишь так, будто увидела призрака.

— Все в порядке, Рон, это только…

— Только что?

— Ничто. У меня такое ощущение, что завтра случится что–то нехорошее.

Поразмышляв несколько секунд, Гарри вспомнил, что Симби и Нира сказали ему, что она — истинная предсказательница.

— Джинни, это было такое же видение, как и на предсказаниях? Или это было просто чувство, как в Косом Переулке, когда ты велела мне взять больше денег?

— Как в Косом Переулке.

— Хм. Думаю, мы должны изучить это, Провидица.

Рон и Гермиона в недоумении вслушивались в их разговор. Они не слышали их разговора в Косом Переулке и не знают о ее пророческом даре. Гарри разговаривал с Джинни ночью после инцидента, но они никогда не говорили об этом друг с другом.

— Гарри, о чем вы говорите? Что ты имеешь в виду, говоря, что моя сестра предсказательница?

15
{"b":"549539","o":1}