Литмир - Электронная Библиотека

Мы наблюдали как Тревор и Дилан заканчивали свою игру. Тревор забил восьмой шар, и Дилан объявил, что тот все время жульничает.

― Да ну на хрен, чувак! Я выиграл. Следующий раунд за тобой, ― сказал ему Тревор, они поставили свои кии и пошли к бару, чтобы пропустить по рюмочке, при этом Дилан не переставал нести всякую чушь.

Я знала правила игры, но с треском провалилась. Тео легко со мной справился и даже пытался научить чему-то, но я была безнадежна. Если я не видела подходящего шара чтобы забить в лузу, я старалась сбить шары Тео с их позиции. Затем я попыталась сбить его с толку, когда толкала его в бок и ударяла о его кий своим, пока он пытался ударить по шару. И он не остался в долгу, он дергал мой локоть в последнюю секунду или наклонялся и дул мне в ухо. Мы вовсю дурачились, и это был уже мой второй стакан пунша, поэтому мне стало жарко.

Я споткнулась о собственные ноги и, чуть не упав, ухватилась за бильярдный стол. Хихикая, я задела локтем два шара, и они покатились по поверхности. Услышав, как Тео разразился смехом за моей спиной, я развернулась, но мой взгляд прошел мимо него, туда, где был бар. На этот раз Уэст наполнял стакан пивом и смотрел на меня. Он что, пялился на мой зад, пока я склонялась над бильярдным столом? Его обжигающий взгляд переместился вниз на мои ноги, затем снова пополз вверх. Я подавила желание немного поерзать на месте. Его глаза нашли мои, и я не смогла отвести взгляда. Толпа вокруг нас словно исчезла и все, что я могла видеть сейчас, ― это он.

Какое-то первобытное ощущение перешло от него ко мне и стало разрастаться, посылая по телу волны тепла, которые доходили до самого центра моей женской сущности. Его глаза потемнели, теперь они были скорее серые, чем голубые, будто он знал, что делает со мной. Вдруг он одернул руку и пробормотал ругательства, переключая свое внимание на разлитое пиво, и тем самым разрушив между нами волшебный момент.

Я выпрямилась, пытаясь успокоиться. Тео разговаривал за моей спиной, и я заставила себя сосредоточиться на его словах.

― Сэди, познакомься с Буни. Буни, это Сэди. Она работает спасателем вместе со мной.

― Прикольно, ― сказал Буни, растягивая слово так, будто оно в два раза длиннее.

Он оторвал свой взгляд от моего зада и посмотрел в глаза, заставив меня задуматься, к чему относился его ответ.

― Ты будешь у Грэди сегодня?

― Ага, ― его очевидный интерес ко мне заставил меня покраснеть.

― Круто, ― он потер рукой затылок и огляделся вокруг, как будто пытался придумать, как бы продолжить разговор. ― Хочешь, сыграем в настольный футбол? Я следующий на очереди.

Я скривилась и покачала головой.

― Я больше любительница аэрохоккея.

― С этим я справлюсь. Определенно, справлюсь, ― закивал он. ― Я вернусь за тобой через пару минут, ― он пошел в сторону стола для аэрохоккея, чтобы обо всем договориться.

Тео поднял кулак, и я ударила по нему.

― О, да! ― прокричал он, гордясь своими сводническими талантами. Я закатила глаза и постаралась не рассмеяться. Нельзя было поощрять его в этом.

Буни вернулся за мной довольно быстро, и мы решили взять три раунда. Тео встал с моей стороны, чтобы поболеть за меня, но все же я проиграла первый раунд, хотя и довольно эффектно. Я радостно взвизгнула, одержав победу во втором раунде. Кендра пришла поддержать меня, когда увидела, что у нас творится. В разгар третьего раунда, наши позиции были неустойчивые, ни один из нас не мог вырваться в лидеры. Мы с Буни флиртовали и подкалывали друг друга, Тео прикалывался надо мной, и я не могла перестать хохотать. Мы играли так, будто игра шла не на жизнь, а на смерть, и вокруг нас уже собралась толпа зевак. Уайт стал рядом с Буни и начал давать подсказки, указывая на мои слабые места.

― Края, чувак. Она открыта по краям.

― Ну, давай рискни, ― ответила я. Согнув ноги в коленях, я стала раскачиваться взад-вперед.

Впервые за многие месяцы я хорошо проводила время и расплылась в глупой улыбке от этой мысли. Это была первая ночь, после моего разрыва с Ублюдком, когда я почувствовала себя беззаботной, как прежде. Я посмотрела за наш столик, чтобы найти Ру, так как хотела разделить этот момент с ней, но ее нигде не было видно.

Буни воспользовался тем, что я отвлеклась, и забил мне шайбу. Теперь мы были на равных. Я сосредоточилась, и мы стали двигаться из стороны в сторону, бешено гоняя шайбу между нами так, что она отлетала от бортов. Тео, Кендра и Уайт болели за нас. Я забила почти дважды и была вся красная от волнения.

― Ты сделала это, Маллинз! ― прокричал Тео.

Чтобы не отставать, Кендра добавила:

― Лучше следи за моей девочкой, Буни. У нее талант.

Моя бита стала скользить в руке, и я сбилась с ритма. Я попыталась восстановить контроль, но все без толку, вместо того, чтобы быть в контакте с шайбой, я просто за ней гонялась. И в следующую секунду я услышала характерный звук забитой в мои ворота шайбы. Победные крики послышались со стороны Буни, а несколько парней даже стукнулись грудью, с высоко поднятыми вверх руками и с победным кличем, пролив при этом немного пива на пол. Казалось, никому до этого нет дела. Буни обогнул стол, подошел ко мне и обнял за плечи.

― Ты меня практически сделала. Немного тренировок, и в следующий раз ты меня обойдешь.

― Тебе просто повезло.

― Пока еще нет, но ведь еще не вечер, ― заулыбался он и поцеловал меня в макушку. Я стукнула его по руке, и он отпустил меня, сказав, что мы увидимся позже у Грэди, и посмотрел с обещанием продолжения в глазах.

Я протиснулась сквозь толпу, все еще улыбаясь, и прошла мимо бара по направлению к двойным дверям, что выходили на палубу, чтобы найти Ру. Обычно она была в центре внимания, смеялась и прикалывалась над всеми. Быть затворником ― не в ее стиле. Я, наконец, нашла ее сидевшей на лавочке, в самом углу палубы, она смотрела на пеликана, который расположился на заброшенной пристани. Я присела рядом с ней, переводя взгляд с птицы на нее и обратно.

― Он кажется не слишком разговорчивым, ― сказала я.

Она повернулась ко мне с поджатыми губами и хмурым взглядом. Покачав головой, она сфокусировалась на мне.

― Эй, ― позвала я тихо. ― Все в порядке? Мы можем не идти к Грэди, можем просто пойти домой.

― Нет, все хорошо... Все хорошо, ― повторила она через силу.

Я удивленно вскинула брови.

― Ты кого пытаешься убедить, меня или себя?

Она бросила взгляд на птицу и спросила:

― Возможно, обеих. Ты готова идти? Я видела Грэди, он ушел вместе с Мариссой недавно.

― Кто такая Марисса?

Ру пожала плечами.

― Его предпочтение недели, полагаю. Я ее почти не знаю. Он подошел поздороваться и познакомить нас. Она похожа на анимешную фею с огромными глазами и такими же сиськами, и крошечным телом.

Я попыталась сдержать улыбку.

― Ревнуешь?

Ру развернулась и посмотрела на меня.

― К ней? Нет, конечно! С чего мне ревновать? Она ведь всего лишь цыпочка на одну ночь. О ней даже никто не вспомнит на следующей неделе, ― она презрительно махнула рукой.

Я молча сидела и наблюдала за ней со смесью беспокойства и любопытства. Чем-то Грэди ее зацепил. А я не помню ни одного парня, который мог зацепить Ру. Она не смотрела на меня и сидела, стиснув зубы.

― Ладно, тогда увидимся внутри через пару минут?

Я шла мимо бара, чтобы сказать Тео, что мы уходим, как вдруг чья-то рука схватила меня за локоть. Я обернулась и увидела Уэста, который хмуро на меня смотрел.

― Что? ― спросила я. Он скрестил руки на груди.

―Ты идешь к Грэди вместе со всеми?

― Да, собиралась. Хотя я до сих пор не знакома с этим парнем.

― Грэди нормальный парень, просто... ― он сделал паузу. ― Просто будь осторожна там. Его вечеринки иногда становятся довольно дикими.

Уголки моих губ приподнялись, демонстрируя легкую улыбку.

― Я уже большая девочка и вполне могу за себя постоять.

Он посмотрел на меня, его взгляд прошелся по моему лицу, затем опустился на мои ноги.

13
{"b":"549357","o":1}