Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 14

Стены ответили ему металлическим эхом. Существа, клонясь во все стороны, потянулись назад. Они не отводили глаз от талисмана, и, подойдя к ним, Старк заметил у них совсем маленькие носы, едва заметные рты и маленькие ровные зубы.

– Ван Круачо! – повторил он.

Они сбились в кучу и заговорили между собой.

Талисман сверкал на ладонях Старка, и мысли существ звенели у него в голове.

– Он знает Слово Силы!

– Талисман! Он держит Талисман!

– Что это за существа? Чего они хотят?

– Он похож на него, может, это его люди?

Некоторые из них тут же подхватили последнюю мысль и испугались.

Старк отрицательно покачал головой. Они перестали колыхаться и уставились на него.

Старк подошел к ним еще ближе, настолько близко, что мог услышать их дыхание и почувствовать их запах, странный сухой запах, похожий на запах опавших листьев. Существа ужасали его, но не в силу своего отличия, —а потому, что он уловил обрывки их разговора и знал, хотя бы частично, на что они способны.

Существо, первым упомянувшее Вана Краучо, было украшено голубыми и зелеными лентами, привязанными к его рукам и ногам и обмотанными вокруг его тела.

Казалось, что эти ленты являются ни чем иным, как украшением. Его конической формы шапочка была розового цвета.

Старк заставил себя подойти еще ближе и знаком показал, чтобы тот коснулся талисмана.

Существо протянуло свои четыре пальца, длин– ные и золотистые. Большой палец походил на петушиную шпору и заканчивался острым как бритва когтем.

– Теперь вы меня понимаете? – спросил у него Старк.

Существо посмотрело на Старка пугающе умными глазами, в которых, однако, понимания не было.

– Чего он добивается? – спросил один из чужих.

Этот носил на голове зеленый колпак, а на теле множество лент, коралловых впереди и аметистово-голубых сзади. Они потоком струились вниз от шеи и были завязаны у лодыжек бантами и украшены блестящими камнями.

Внезапно до Старка дошло, что существо это женского пола. Оно несколько отличалось от остальных.

Его тонкое золотистое тело покачивалось с угловатой грацией, а руки двигались как у танцовщицы, пытающейся передать чувство страха.

– Убей его! – проговорило третье существо, чья одежда была красновато-коричневой. – Пусти в ход свои шпоры, Хриллин. Отбери у него Силу!

Старк быстро отступил назад и вытащил шпагу из ножен. Тот, которого звали Хриллин, посмотрел на Старка, и во взгляде его зажглось понимание.

– Я догадался! Когда мы говорили, он слышал нас через талисман, – проговорил Хриллин, жестами призывая спутников к молчанию. – Если я прав, – обратился он уже к Старку, – подними три раза руку.

Старк повиновался.

– А, – произнес Хриллин. Он все смотрел и смотрел на Старка. Потом, кажется, рассмеялся. – И это – истинное назначение талисмана?

Его изумление передалось остальным. Вернее, это было не изумление, а испуг. Существо женского пола, кажется, даже зашаталось от ужаса.

– Но если это правда…

– Посмотрим, – сказал Хриллин, – пока ясно одно: он понимает, что мы говорим.

– Его талисман говорит за нас, – возразил другой, завернутый в огромный лоскут огненно-красного цвета, скрывавший все его тело. – Может быть, наш талисман будет говорить за него?

“Непременно, – подумал Старк. – Один настроен на ваши звуковые волны, другой – на наши. Надо было догадаться об этом раньше, в противном случае в моей голове звучала бы человеческая болтовня”.

Хриллин наблюдал за ним. Старк снова поднял руку.

Хриллин кивнул и сказал.

– Тогда идем.

Старк в свою очередв кивнул Валину и всем остальным.

– Нет, – возразил Хриллин. – Пойдешь только ты.

Остальные будут здесь.

Старк отрицательно покачал головой. Он насмешливо улыбнулся и сделал несколько движений, которые запомнил, когда слушал через талисман голоса жителей этого города.

Хриллин и его спутники рассмеялись. Смех их был похож на звуки падающей воды, но Старк не счел его приятным.

Они повернулись и двинулись по улице своей раскачивающейся, подпрыгивающей походкой. Хриллин крикнул своим спутникам, стоявшим дальше, чтобы они позволили пройти людям.

– Помни, – сказал он Старку. – Если мы захотим, то сможем уничтожить вас мгновенно.

Старк показал жестом, что понял его, но Валину сказал:

– Вполне возможно, что они могут нас уничтожить. Передай остальным, чтобы держались вместе. Никакой паники, тем более провокаций. Но здесь что-то не так. Они испуганы.

Тонкие руки золотой женщины повисли, и этот жест был жестом отчаяния.

Они шли по улице длинной чередой. Старк повторил все то, что слышал от существ Валину и остальным.

– Ван Круачо защищает их? – сказал Валин. – У них есть талисман? – Он, казалось, не способен был поверить в это, как и все остальные, которые стояли достаточно близко, чтобы слышать его слова.

Лишь Сиаран сказала: – Похоже, Ван Круачо был очень умным человеком.

Будем надеяться, что он сдержит свое обещание, данное вам и этим существам.

Старк предупредил остальных, чтобы все молчали, когда чужие возьмут свой талисман.

Темнело. В тени боковых улиц и площадей, мимо которых они проходили, собиралось все больше тонких фигур. Некоторые примкнули к шествию. Вдруг по всему городу вспыхнули огни. Танис ахнула.

– Как может быть все таким отвратительным и прекрасным одновременно!

Теперь улицы светились разноцветными красками. Высокие тонкие фигуры в развевающихся одеяниях двигались сквозь оазисы золотого, зелейого, голубого, фиолетового, оранжевого и кроваво-красного цвета. Окна зданий казались серебристо-белыми на фоне остальных красок.

Люди шли и шли вперед, отражаясь в многочисленных окнах высоких зданий со множеством колонн странной формы, жилых домов, совершенно пустых.

Старк вслушался в обрывки разговоров существ, которые вели их.

– Их немного.

– Я думаю, что не так много, как нас.

“Похоже, у них нет постоянного вождя. – подумал Старк. – Хриллин просто увидел нас первым, а поэтому его, видимо, и выбрали главным для этого дела. Главное их слово – игра. Дикая беспорядочность их речи просто ужасает. Все их существование – одна огромная, беспорядочная игра. Они убивают ради забавы. И не просто убивают. Ради забавы они способны совершить все, что угодно, в том числе и пойти на физические муки. Они развращали себя в течение тысячелетий”.

33
{"b":"54883","o":1}