— А вот нет, я поступила! Ты можешь в это поверить? — она подпрыгивает от волнения.
— Ты отвратительна! — я заплакала, прежде чем сгрести её в объятья, — Почему ты не сказала
мне раньше?
Она отстраняется от меня, выглядя виноватой.
— Я надеялась, что ты услышишь об этом к настоящему времени. Не хотела тебя волновать или
что-либо ещё.
— Я не волновалась, но теперь, когда ты упомянула про это …
Она выглядит испуганной, а я хихикаю над ней.
— Не будь глупой. Я, правда, счастлива за тебя.
— Спасибо. Я уверена, что ты тоже пройдёшь. Просто у писем уходит немного больше времени с
западного побережья, чтобы дойти до нас.
Я киваю, подыгрывая. Но я волнуюсь, что еще ничего не получила.
— А теперь, ты обязана купить это платье, — говорит она, взяв меня за руку, и ведёт меня к кассе,
— Выпускной будет ночью, которую мы запомним навсегда.
Глава 17
Неделя пролетела быстро. На носу огромный тест по истории, и кажется, что я –
единственная, кто воспринимает его всерьёз, так как четвертый год обучения почти окончен.
Лукас и Майлз по-прежнему сидят с нами за ланчем каждый день, и вместо того, чтобы одаривать
меня смертельным свирепым взглядом, теперь в основном Софи игнорирует меня.
Я не рассказала Лукасу о моем разговоре с Кайлом. По сути, Кайл не поднимал его снова, и, после
инцидента с Джарвисом, все кажется нормальным. Я почти чувствую облегчение от того, что Кайл
знал о нашей матери. Он думает, что тоже что-то знает обо мне, но до сих пор не высказал это.
Я и Лукас прекрасно провели время субботним вечером. Он пригласил меня в милый итальянский
ресторанчик, а затем повёл нас в кино. Он предложил посмотреть девчачий фильм, и был удивлен, когда я отказалась.
Мы остановились на боевике, и он держал меня за руку всё время. Мы целовались в его грузовике, прежде чем увезти меня домой, но это было не как в прошлые разы. Он что-то скрывал от меня.
Похоже, он знает, как легко всё может выйти из-под контроля между нами, и он хочет
удостовериться, что это не повторится. Мне интересно, это из-за того, что он знает, насколько я
неопытна. Я не готова заняться с ним сексом, но не возражала бы, если бы его контроль немного
поубавился.
Алек и Линда приехали на барбекю в воскресенье. Это был прекрасный весенний день, и я
наслаждалась наблюдать, как Пенелопа играла со своим дедушкой. Они действительно хорошая
нормальная семья, и я чувствую меньше неудобства рядом с ними. Однако я нашла предлог, сказав, что мне нужно было заняться домашней работой, что отчасти было правдой. Крошечный укол
боли, что формировался, когда видела их всех вместе, топит меня в вине, и я ненавижу, что их
счастье заставляет меня возмущаться на свою маму снова и снова, каждый раз, когда вижу их.
В понедельник в школе все говорят о выпускном. Он пройдёт в ресторане Ridgeton, в котором есть
банкетный зал. Я рассказала Лукасу о моем платье, и он сообщил, что наденет смокинг.
К моему удивлению, он не возьмёт его на прокат. Он реально владеет одним.
В день выпускного мне нужно работать, но я не возражаю. Это отвлечёт меня от нервов. Не
уверена, почему я так возбуждена. Предполагаю, это из-за неизвестности, потому что я никогда
прежде не танцевала. А также будет тревожно видеть Лукаса в паре с Софи. Днём произошла одна
помеха, когда я приехала домой, чтобы подготовиться, и обнаружила, что дом пуст. Сегодня утром
Кайл говорил о Майлзе, который зайдёт домой, чтобы он сфотографировал нас. Хлоя предложила
помочь мне с волосами, а Пенелопа не могла дождаться, чтобы увидеть меня в своем
платье принцессы. Но сейчас, их нигде не найти.
Я приняла душ и помыла волосы, решив дать им высохнуть естественными волнами и оставить
распущенными, на случай если Хлоя вовремя не приедет домой, чтобы уговорить уложить их
вверх, как она и говорила. Затем я нанесла макияж, не слишком тяжелый, и скользнула в платье. У
меня есть пара серебряных босоножек моей мамы. Надела их и направилась в спальню Кайла и
Хлои, чтобы посмотреть на себя в зеркале во весь рост. Я едва узнаю девушку, которую вижу. Я
закрываю глаза на свое отражение и на мгновение вижу, как сзади на меня смотрит моя мама. Что
она подумала бы, увидев меня и мою новую жизнь здесь? Мое волнение тускнеет, потому что я не
думаю, что она была бы довольна этим. Она никогда не хотела, чтобы я знала о моей семье в Форт
Аптон.
Я отворачиваюсь от зеркала, чтобы проверить телефон на случай, если Кайл оставил для меня
сообщение. Не обнаружив ничего, я звоню на сотовый Кайла, но меня отправляют на голосовую
почту. Я вешаю трубку, так ничего не сказав.
Несмотря на бескорыстное мероприятие, на которое собираюсь, я взволнована перспективой
возиться со всеми в этот вечер. Вместо этого я достаю свою потрепанную копию Джейн Эйр и
сижу в одиночестве в своей комнате, ожидая семи часов – назначенное время прибытия Майлза.
Он появляется примерно спустя пятнадцать минут, когда я открываю дверь и выхожу на улицу.
Сначала, он просто смотрит на меня, ничего не говоря. Затем, он вроде выглядит смущенным.
— Я думал, что мы будем фоткаться.
— Дома никого, — говорю я и не могу удержать разочарование в своём голосе.
— И где они? — спрашивает он.
— Без понятия. — я пожала плечами.
— Мои предки тоже отсутствуют, иначе они могли снять бы нас. Не парься. Я уверен, что много
народу будет фотографироваться, как только мы появимся там. Между прочим, — он громко
присвистывает, — сегодня вечером ты сногсшибательна.
— Спасибо. Ты выглядишь вполне прилично для самого себя, — он действительно круто
выглядит в классическом черном смокинге и белой рубашке. Я улыбаюсь, уже чувствуя себя лучше
теперь, когда Майлз здесь. Он достаёт бело-синий корсаж из-за спины и надевает на моё запястье, -
— Оно красивое, — говорю я ему, поднеся его к носу и вдыхая сладкий аромат.
Он взял Camry у своей мамы на ночь и сопровождает меня к нему. С собой я взяла лёгонькую
курточку, но это же ясный благоухающий майский вечер, так что просто несу её.
— Где твой парень сегодня вечером? — спрашиваю я.
— Он дома. У него квартира в Олбани. Мы встречаемся завтра.
— Олбани? — Я удивлена, — Он старше?
— Ему восемнадцать, но он живёт сам по себе уже кое-какое время. Родители довольно сильно
отрицали его после того, как он открылся им.
— Ужасно.
— Такова жизнь, — он пожимает плечами и усмехается, — Я только что получил известие от
SUNY из Олбани. Я поступил и также получил немного денег на стипендию. (Примич. SUNY –
Университет штата Нью-Йорк).
— Эй, это великолепно, — я по-настоящему счастлива за него, но чувствую, как опускаюсь на
своём месте ещё ниже.
— Ты уже слышала что-нибудь? — он задает неизбежный следующий вопрос.
— Нет.
— Услышишь, — он уверяет меня.
Я поворачиваюсь, чтобы смотреть в окно. В сумрак и гул оживших уличных фонарей, пока мы
направляемся в Ridgeton.
Ресторан, где проходит выпускной, называется Ridgeton. Большое белое здание со стеклянным
фасадом, показывает негабаритную люстру, блестящую желтыми огоньками, и винтовую лестницу.
Лимузины заполняют парковку, и студенты, одетые в свои лучшие галстуки, регистрируются
внутри.
Майлз паркует автомобиль и поворачивается ко мне.
— Давай сделаем это.
Нервная дрожь пробегает по мне, хоть я и посмеиваюсь над его ложной серьезностью. Он
появляется у моей двери и подставляет мне свой локоть. Я до сих пор усмехаюсь, принимая его
руку. Пока мы пробиваемся к входу, я просматриваю студентов вокруг нас, ища Гвен или Лукаса, но нет их признака пребывания.
Первое, что мы видим внутри – снимающего фотографа.