Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Запуганные люди, — пропищал он.

Валлант несколько мгновений стоял неподвижно, затем приложил ухо к съемной панели. За ней звучал мрачный голос:

— Почем я знаю, где он? Я видел его живым и разговаривал с ним.

— Дурак! — прошипел голос, звук которого напоминал шум воздуха, вырвавшегося из проколотой шины. — Теперь он ничего не скажет.

— Послушайте, ваш босс не считает меня виновным?

— Вы умрете, и я вместе с вами.

— Вы? Вы имеете в виду, что…

Затем внезапно послышалось шипение и звук разворачиваемой бумаги.

Голос нисса произнес:

— Может быть, это спасет наши жизни. Это карта!

В клетке заскулил Джимпер.

— Я боюсь нелюдей, — пропищал он, — я боюсь запаха ненависти.

Валлант поднял клетку на уровень своих глаз. Маленькое существо внутри смотрело на него тревожными глазами.

— Они нашли карту старика, — сказал он. — Она была у него в кармане. Это очень важно?

— Карта?

Джимпер стоял, сжимая прутья клетки.

— Валлант, с картой они могут найти мою страну Галлиэйл и неожиданно напасть на нас!

— Они уже получили ее, и если бы я вошел в парадную дверь своей квартиры, то мне бы пришел конец. Я попал в беду, Джимпер. Мне надо скрыться куда-нибудь.

— Сначала надо достать карту, Валлант!

— Что вы хотите этим сказать?

— Мы должны отобрать ее у них. Вы гигант, как и они. Можете ли вы ворваться туда и отнять ее у них?

— Боюсь, что героизм мне не свойственен, Джимпер. Мне очень жаль, но…

— Джесон умер из-за карты, Валлант. Он приходил предупредить вас, и они его убили. И вы упустите их?

Валлант потер челюсть.

— У меня в голове каша, мне не все ясно. Я не знаю старика. Он ничего не сказал, зачем приходил ко мне.

— Чтобы спасти мир, Валлант, может быть, всю Галактику. И теперь только вы можете помочь!

— Неужели эта карта так важна?

— Более важна, чем вы себе представляете. Вам надо завладеть этой картой, Валлант.

Валлант кивнул.

— Клянусь, я никогда не покину этот город раньше Синдарха и ниссов. Пока смогу, я буду бороться, — он задумчиво пожевал губами. — Слушайте, Джимпер. Я хочу ворваться в комнату с пистолетом. Вы сможете добраться до замочной скважины, если взберетесь на перила. Когда вы войдете внутрь, загудит зуммер, тогда я ворвусь и ударю по ним с фланга. Может быть, мне удастся что-нибудь сделать. Сумеете вы выполнить свою часть работы?

Джимпер посмотрел через латунные прутья клетки.

— Очень странно бродить сред и гигантов, — он схватил свой пятидюймовый арбалет. — Но если вы просите, Валлант, я попытаюсь это сделать.

— Хороший мальчик.

Валлант открыл клетку и поставил ее на пол. Джимпер выбрался из нее, взглянул на Валланта снизу вверх.

Валлант объяснил ему, где находится вход в его квартиру, и передал электроключ.

— Будьте осторожны. Может быть, кто-нибудь наблюдает за входом. Если удастся, дайте один хороший зуммер и улепетывайте оттуда со всех ног. Если я не появлюсь минут через десять, спасайтесь, как можете.

Джимпер выпрямился.

— Я посол короля, — сказал он. — Я сделаю все, что смогу, Валлант.

* * *

Валлант стоял, ожидая, приложив ухо к тонкой панели. Те двое, внутри, разговаривали возбужденными приглушенными голосами.

— Послушай, — сказал человек, — дело было так. — Чучело ушло отсюда, мы — за ним. Он сюда больше не вернется, а мы отдадим эту карту Синдарху.

— Верховному Правителю!

— Синдарху — моему хозяину!

— Он как грязь под стопами Верховного Правителя!

Наконец загудел двойной зуммер. Голоса внезапно стихли, а затем послышались вновь.

— Ладно, ты накроешь его, когда он войдет, а я потяну его назад за уши…

Валлант выждал пятнадцать секунд, затем толкнул панель, подхватил ее, когда она стала падать в комнату, и ворвался в свою квартиру, сжимая оружие в руке.

Он быстро пересек туалет и вошел в комнату.

Он увидел человека и нисса, стоявших наготове по обе стороны двери. Нисс держал оружие, а человек — толстый шланг.

— Не двигаться! — приказал Валлант.

Оба уставились на него, как часовые на офицера. Валлант отскочил в сторону, так как нисс на расстоянии поджег косяк рядом с его ухом. Браунинг Валланта тоже выстрелил, и нисс завалился назад. Пучок игл вышел из его спины.

Человек уронил свой шланг и поднял руки.

— Не стреляйте! — произнес он.

Он задыхался от страха. Валлант подошел к нему и вынул карту из его кармана.

— Быстро говорите! — потребовал он. — Кто такой был старик?

— Я не знаю, — запинаясь пробормотал пленник. — Начальник ниссов приказал нам привести это старое чучело и все.

— Почему вы его убили?

— Случайно.

— Почему вернулись обратно за мной?

— Поскольку старое чучело сдохло, вы были единственным, кто мог привести…

— Привести к чему?

Пот струился по вискам пленника. У него было узкое лошадиное лицо, длинное тело и слишком короткие ноги.

— Я не свободен. Они что-то хотят от него.

— От кого вы получали приказы?

Валлант взглянул на мертвого нисса.

— Я делал то, что мне велели, — угрюмо сказал человек.

— Вы знаете какие-нибудь мотивы этих повелений?

Лицо пленника затуманилось, он упал на колени и сжал руки в гротескной пародии на поклон. Валлант стоял над ним. Тот забормотал:

— Но… пощадите!

— Я должен убить вас ради своей безопасности, — сказал Валлант. — Но у вас, вонючек, есть преимущество.

Он ударил его по голове за ухом рукояткой пистолета. Пленник упал лицом вниз. Валлант связал его коричневым поясом купального халата и заткнул ему рот носовым платком, затем поднялся, осмотрелся, бросил прощальный взгляд на полки с книгами и музыкальными записями.

— Мне трудно расставаться со всем этим, — пробормотал он.

Затем он вернулся в клозет и прошел в темную комнату, расположенную за ним.

— Джимпер! — позвал он.

Ответа не было. Клетка была пуста, а крошечный рюкзачок валялся рядом. Валлант взял клетку и пошел по коридору к выходу.

Он вышел на тротуар, потом снова вернулся к входу в жилые комнаты блока.

* * *

Когда он прошел узкое место темного коридора, он услышал позади себя звук «самп!», подобный звуку ржавых петель.

Он обернулся и увидел огромную крысу, лежащую на полу и судорожно дергающую лапками. Трехдюймовый деревянный штырек торчал у нее из груди.

Рядом лежала другая крыса. Ее передние желтые зубы сжимали палку, которая вошла ей в рот и вышла из-под левой лопатки.

Валлант шагнул в проулок. Грызун длиной в фут погнался за ним. Валлант обернулся, замахнулся ногой и с воплем отшвырнул крысу к стене. Повернувшись, он увидел Джимпера, прижавшегося к стене спиной. Тетива его арбалета лопнула. Он отбросил оружие в сторону и выхватил двухдюймовый кинжал. Грызун с красными глазами бросился на него. Он отступил в сторону и ударил…

Валлант подхватил его рукой, метко пнул крысу и отбросил ее в полутьму коридора.

— Прости, Джимпер, я забыл о крысах.

— Мой арбалет, — плача, причитал Джимпер.

Валлант внезапно почувствовал легкость маленького тельца. Казалось, оно состояло только из костей под его шелковыми одеждами.

— Как давно вы ели в последний раз?

— Джесон дал Джимперу еды, прежде чем он ушел.

— Вы хотите сказать, что ждали его два дня в темноте, без пищи и без воды?

Джимпер пошевелился, пытаясь поднять голову.

— Джимпер устал.

Лицо его, похожее на лицо эльфа, посерело, глаза закатились.

— У вас был трудный день, дружище.

Валлант прошел назад в коридор и подобрал арбалет. Крысы исчезли, даже двух мертвых крыс утащили их товарки.

— Я вас накормлю, — сказал Валлант. — Тогда, быть может, вы мне объясните, что все это значит.

— А вы поможете Джимперу?

— Не знаю, Джимпер. Я только что убил нисса и доставил сильную головную боль человеку Синдарха. Боюсь, что этим всем я серьезно подмочил свою репутацию. У меня есть в запасе пара часов, прежде чем они обнаружат пострадавших. Отсюда следует, что мне как можно скорее нужно готовиться к путешествию. После этого мы можем обсудить наши планы на будущее, если только нам позволят это сделать.

32
{"b":"548649","o":1}