Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

Литературный журнал-сборник номер 5 в рамках проекта Бродячий Заяц - современная сетевая поэзия и короткая драма. В номере авторы: Ольга Зверлина, Консуэлла, Диана Беребицкая, Вик, Яков Рабинер, Александр Николаевич Болдырев, Готфрид Груфт Де Кадавр, Ядвига Розенпаулис, Фатаморгана, Смоковница, Александр Коврижных, Шпулька Зингер, Тик Нервный, Монада.

№ 5 «Театральный сезон»

От редакции

Ольга Зверлина

Консуэлла

Диана Беребицкая

Вик

Яков Рабинер

Александр Николаевич Болдырев

Готфрид Груфт Де Кадавр

Ядвига Розенпаулис

Фатаморгана

Смоковница

Александр Коврижных

Тик Нервный

Шпулька Зингер

Монада

Страница сетевых ссылок

Письмо счастья

Благодарности

О проекте

Copyright information

№ 5 «Театральный сезон»

лит_проект «Бродячий Заяц»

От редакции

возрастное ограничение 99+

Литжурнал «Бродячий заяц» № 5 «Театральный сезон» - _1.jpg

Читатель, стой, руки вверх!

Ты ступил на литературную территорию. На территорию сетевого журнала «Бродячий заяц». И теперь тебе придётся читать стихи. Читать прозаические миниатюры и короткие пьесы. И даже – читать произведения на олбанском. Вот так-то!

Но не бойся: заяц всё-таки не волк.

Авось, и ты выйдешь живым из этой переделки...

Читателю о журнале

• Составитель, редактор, верстальщик и оформитель – Ольга Зверлина.

• Не стоит удивляться экзотическим именам в содержании журнала: по желанию некоторых авторов, их произведения публикуются в сборнике под интернет-никами – псевдонимами, принятыми в сети.

• Все тексты опубликованы с любезного согласия авторов.

• Ссылки на все авторские web-страницы в конце выпуска.

• Сайт литжурнала «Бродячий заяц»

www.zbrod.spb.ru

Ольга Зверлина

«Пьесательская рилическая»

цикл «Маленькие драмы человеков»

Монти-монтировщик, не ходи на сцену,

Не гляди свирепо: глаз софиты – пли!

Мы в Москву отправим – непре-непременно! –

Трёх сестёр, зачахших в чеховской пыли...

Три-сес – три сестрицы, три провинциалки,

Три рояля грустных, вовсе без ключей...

Тузен-тузен – бах! – эх, человека жалко...

И от слёз солён он, буден-дней ручей.

Монти-монтировщик, всё ему подвластно:

Сам мечту построит – сам и разберёт.

Что сейчас ла-ладит, за завесой красной?

Запла-заплатили зрители вперёд...

Консуэлла

«Под маской»

Маски двукрылый щит:

Перья, пайетки, шёлк.

Амброй атлас горчит –

Запах желёз и смол.

Зыблется чёрный газ,

В прорезях – блеск и жуть.

Третий (павлиний) глаз

Тянет в себя взглянуть.

Брошена навзничь в дрожь:

Падай – замри – лежи,

Через покровы лож

Чувствуя ости лжи.

Тела тугое дно –

Змей о семи сердцах.

Делай что хочешь, но

Не обнажай лица.

Маски резную дверь

Приоткрывать не смей:

Я не хочу, поверь,

Знать, кто стоит за ней.

Диана Беребицкая

«За сценой»

Понедельник. Балет пылинок.

Ликованье в луче сквозном.

Полуслипшиеся кулисы

Влажных век, утомленных сном.

Пятен палевая палитра,

И прохладой по глади лба –

Ласка – лодочка. Здесь разлиты

Лень и легкость, всплески забав,

Сладость, нежная невозможность

Пробужденья. Зависший миг…

Аскорбинка яркой мимозой

Веселит и дразнит язык.

Укоризненно солнце взглянет,

До угла лизнув по стене.

Ты не в школе. Лекарство в склянке.

Капли. Градусник – леденец.

Пол холодный. Босые ножки.

И с разбегу из-за кулис

Чистотой – в ледяную пошлость,

Лбом – в пустую, жесткую жизнь.

Знать, кто стоит за ней.

Вик

«Театр»

На свежей красноглинной стороне

В краю где память никого не лечит

И лишь местоименью на войне

Косая сажень разрывает плечи

Грусти, мой друг, смахнув слезу тайком

Когда бредёшь по буквам босиком

Бросая жизнь свою как лист на ветер

В разбавленную кровью киноварь

Которая свернётся на рассвете

В большой орфографический словарь

В театр теней холщёвый и огромный

В софиты звёзд, луны зеркальный шар

Языческий гортанный шум в котором

Осмысленная речь как божий дар

Летит куда-то в бледные обломки

Где ты, седой и светлый от тоски

Хранишь огонь в ладонях для потомков

И бродишь вдоль протоптанной строки

Под рампой где резвится мошкара

Где даже вне России вечера

Упаивают, где вечерний звон

Как клином вышибает горизонт

И ты не плачь, читая наизусть

Своё стихотворение про Русь

Докиевскую или ту что ныне

Не всё равно ли: первый, третий Рим?

Пока с собою громко говорит

Полуживой пророк в родной пустыне

Пока свеча без пламени горит

И смерть качает жизнь на паутине.

Яков Рабинер

«Вивальди»

В предчувствии, должно быть, альты.

И скрипки словно только ждут,

Когда от имени Вивальди

Им слуги ноты раздадут.

А наш маэстро,

рыжим гунном,

Летит, весь – рук взметённых жест.

И дирижируют лагуной

Две чайки

кружевных манжет.

И так он к этому причастен,

Так вдохновеньем

дышит грудь,

Что, кажется,

ногам лишь ясен

К театру выверенный путь.

Здесь свой театр: толпы густой,

каналов, фонарей,

мостов.

А маски лиц!

А лица в масках!

Шум тесных улиц. Крик менял.

Гондолы. Синь...

Копируй, мастер

С готовой партитуры

дня.

Запомнить бы.

Ведь перепето,

Прошепчено

сто раз подряд.

На пьяцца Марко,

с парапета,

Взметнулись голуби

не зря.

А вы? Вы даже

не кивайте.

Он не увидит,

не услышит.

Посмотрит в небо,

Будто свыше

Сам Бог позвал его:

«Вивальди!»

__________

Великий итальянский композитор Антонио Вивальди родился и большую часть своей жизни провёл в Венеции. Стал по настоянию матери священником и многие годы преподавал музыку в основанном францисканским монахом приюте для девочек-сирот. Создал около 90 опер, в постановке которых сам участвовал.Автор многочисленных симфонических произведений. За необычный для венецианцев цвет волос был прозван жителями Венеции «рыжим священником».

__________

1
{"b":"548307","o":1}