Стонет жалобно.
Картина восьмая
Стена Остреландского замка.
Высокий голос. Стой!
Низкий голос. Кто на посту?
Высокий голос. Черный лев…
Тишина. Входит капитан.
Годфрунд. Эй, солдат!..
Вбегает солдат.
Ивин. Капитан! Я стоял на страже… Вдруг на равнине замелькали огни. Один отделился и стал приближаться, подрагивая.
Годфрунд. Факелы. Что дальше?
Ивин. Потом под нами, в конюшнях…
Годфрунд. Что? Кто может быть в конюшне в полночь?.. Бери рог… (Слышен глухой удар.) Что за звук?
Ивин. Опустился подъемный мост.
Слышен стук копыт.
Годфрунд. Кто там? Девушка в белом? Тревога! Труби, зови герцога. (Солдат трубит сначала отрывисто, потом протяжно.) Что теперь делать, что отвечать? Были ли мы достаточно бдительны? Хватит, перестань трубить! Случилось то, что должно было случиться. Герцог идет!..
Герцог Остреландский(входя.) Кто на посту?
Годфрунд. Черный лев Фландрии… Рассказываю, ваша светлость: стояла тишина, полная таинственности. Вдруг упал подъемный мост. Кто–то убежал.
Герцог. На север, разумеется? Пусть идет хоть на край света!.. Она нарушила долг чести. Мы не гоняемся за тем, что нас бежит. Пусть катится!.. И если ты еще слышишь отцовский голос, узнай мою волю: отправляйся на край света и дальше! И живой не возвращайся: пусть твой конь вернется один или привезет твое оскверненное тело!..
Годфрунд Ваше светлость, это ваше последнее указание?..
Герцог Пусть приспустят флаги. В замке стало одной душой меньше…
Удаляется.
Картина девятая
Равнина. Звук рога. Галоп.
Пюрмеленда. Я мчусь и мчусь, словно бы убегаю от чего–то, словно бы меня оттолкнули все, кто прежде любил, и гонят, гонят прочь. Скачи, Гнедой! Уж близко море с такой же, как у тебя, пеной на губах. И луна смеется. Что ты встаешь на дыбы? Тебя пугает огонь на горизонте? Ступай вперед. Мы прыгнем в этот костер. Давай, не бойся, а то вдруг огонь погаснет, вдруг смолкнет рог?.. Ангела–хранителя нет со мной в седле. Скачи на север поющий, скачи на север пылающий!.. И если кто–нибудь преградит тебе путь, будь то отец, архангел или сам Господь, опрокинь его! Не существует ничего, кроме этого костра, что пылает и поет. Слушай…
Голос Галевина (поет)
Выпью у тебя всю кровь,
Сердце истерзаю.
Тягостны мои лобзанья,
Я даю любовь за кровь.
Пюрмеленда. Где прячешься ты, дающий любовь?.. Под мертвым ли снегом или в рассеянных облаках? Пой еще…
Голос Галевина (поет)
Алый, белый: кровь и снег.
Галевин ждет чистых дев…
Пюрмеленда. Я иду, белая дева, налитая алой кровью; иду на твой голос, обольститель… Что дальше?..
Голос Галевина (поет)
О любви мечтающих…
Пюрмеленда. Да, я мечтаю о любви…
Голос Галевина (поет)
Смерть получающих…
Пюрмеленда. О голос, я тебе отвечу: я не ищу любви, я хочу любить; я не хочу смерти, я жажду умереть от любви. Я все отдаю и ничего не прошу. Иди же ко мне, человек ты или костер!.. Нет, видно, надо мне самой идти…Смелей, Гнедой, лети на огонь!.. И пусть я обращусь в пепел, и ветер развеет меня на четыре стороны света, если стану, как он, костром и пламя пожрет меня вместе с ним! Скорее!.. Огонь все выше… Я вижу стоящую фигуру, сгорающую заживо!.. Это он!.. Скорее!..
Удаляется на галопе. Победоносно звучит рог Галевина.
Картина десятая
Комната в Остреландском замке.
Голос снаружи. Стой.
Второй голос. Кто на посту?
Первый голос. Черный лев Фландрии.
Второй голос. Бог и лев, храните нас…
Первый голос. И свободную землю Остреландскую!..
Тишина.
Герцогиня Остреландская. Господи, храни нас и нашу бедную девочку.
Герцог Остреландский. Я запрещаю говорить о ней и даже думать. Она выбрала свою судьбу. Ни единой слезы не упадет из моих глаз; носящие имя герцогов Остреландских не знают слабостей!
Герцогиня. Я просто мать, это мое единственное имя.
Герцог. Женщины в нашем роду никогда не жалуются и никогда не плачут.
Герцогиня. Жестокосердный!
Герцог. Крепостью сердца мы обеспечили славу Фландрии и ее величие…
Герцогиня. Но что же делать мне, если не позволено ни плакать, ни жаловаться?..
Герцог. Молиться за душу усопшей.
Герцогиня. Моя дочь не умерла, я это чувствую!
Герцог. Я вам приказываю читать поминальную молитву.
Тишина.
Голос снаружи….И лев, храните нас…
Второй голос….Свободную землю Остреландскую!..
Герцог. Наш черный лев, наш символ, оберегал нас на Святой земле. Но время потрепало его и сточило ему когти. Его грива поседела. Нас осталось только несколько старых львов, и все, что мы можем — это рычать.
Герцогиня. Супруг мой, я вижу слезы на ваших щеках.
Герцог. Неправда.
Герцогиня. Простите, мне показалось, что я вижу…
Герцог. А я утверждаю, что это неправда. Мужчины из Остреландского дома никогда не плачут.
Герцог отворачивается. Тишина.
Голос снаружи. Стой.
Второй голос. Кто на посту?
Первый голос. Черный лев…
Картина одиннадцатая
Равнина.
Грифон. Карр! Карр!.. Восстаньте, канальи, со снежного ложа, послушайте, что я вам накаркаю!.. Карр!..
Ульфорд. Вороны каркают…
Грифон. Всем встать. Это я каркаю. Смотрите в оба, пройдохи! Луна зайдет в большой печали, и равнина погрузится в скорбный мрак, будто в день пришествия Антихриста.
Хейлейок. А что Галевин? Долго ли нам еще ждать?
Грифон. Я ворон, а не кудесник! Но знайте, взор мой не запорошен снегом. Вот вам мое слово: хозяйский пир еще не начался или не закончился. Клянусь адом, нет на виселице нового трофея. Не отведал сир палач свежего мяса!..
Вольвентанд. Приказано было ждать. А что, не слышно рога?
Грифон. Нет! С полуночи ни звука, кроме вашего храпа, подобного жужжанию трутней. Не по себе мне, братва. Карр!.. Карр!..
Ульфорд. Довольно! Нужен Галевин. А ты давай, к виселице скоком! Если хозяина там нет, где искать его на этом свете?..
Грифон. Ворон принесет новость.