Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кристина: На кого вы работаете?

Убийца: Да пошла ты!

После этих слов, Тинова пустила огненную стрелу в плечо убийце и тот закричал от боли…

Кристина: Я повторяю вопрос!

Убийца: До тебя что, не доходит? Мы служим куда более важной цели, чем наши жизни. Для нас ваши жалкие попытки избежать судьбы смешны! ВЫ ВСЕ СКЛОНИТЕСЬ ПЕРЕД НАМИ!

После этих слов убийца заставил свое тело взорваться. Тинова успела защитить Кристину, но они так и не получили ответов на свои вопросы. Несколько позже меня отвезли в госпиталь, к которому подъехало несколько машин вооруженной службы королевской безопасности. В палате разыгралась довольно драматичная, но по-своему смешная сцена…

Ирина: Это все моя вина!

Леон: Но я же в порядке.

Ирина: Упав с шестого этажа?

Влад: Доктор сказал, что он не пострадал.

Кристина: Он воспользовался магией воздуха в самый последний момент, чтобы смягчить удар.

Ирина: Но все равно, если бы я не была настолько слабой…

Леон: Да ладно тебе, это была не твоя вина. А вот вам двоим выговор!

Влад: Ладно, признаю, виноват, не уследил.

Тинова: В следующий раз буду быстрее.

Кристина: Ладно, раз ты в порядке, тогда нам лучше вернуться в поместье. Я оставлю отряд посторожить тебя, пока ты не восстановишься полностью.

Леон: Да со мной все в порядке!

Влад: И все-таки врач сказал, что тебе лучше отдохнуть, пока послеболевой шок не пройдет.

Леон: Ладно, я понял. Тогда, Ирина…

Ирина: Что?

Леон: Сегодня практикуешься без меня. А теперь идите отсюда! Больному надо отдохнуть.

Кристина: Ладно, идем. А то наш больной еще и восстановится раньше времени.

Все начали выходить из палаты…

Леон: Влад.

Влад: Да?

Леон: Под проклятым крестом.

Влад: Вторая часть фразы?

Леон: Скажи ее Фредерику и запомни его реакцию.

Влад: Хорошо.

Он вышел из комнаты, а я остался наедине с Саей и Максимом…

Леон: Вылечи меня. Нам еще многое предстоит сделать.

Сая: Поставлю на ноги в два счета, за побочные последствия – от простуды до смерти – не отвечаю.

Леон: Просто давай закончим с этим поскорее. У нас слишком много дел и слишком мало времени.

Максим: У вас уже есть план?

Леон: Пока нет. Но я уже предполагаю, что надо делать.

После того как Сая меня исцелила с помощью водяной магии, мы отправились на новое место нашей базы операции. Я попросил телефон, и Максим указал мне на дальнюю комнату небольшого склада. Взяв телефон, я набрал номер штаба четвертого дивизиона Ватикана…

Саманта: Четвертый дивизион паладинов Ватикана.

Леон: Саманта, это Леон. Перенаправь меня на Шарля.

Саманта: Передаю тебя командиру.

Я никогда не знал, каким образом Шарль мгновенно отвечал на звонки. Я даже не успел услышать гудок в трубке…

Шарль: Командир четвертого дивизиона паладинов Ватикана, Шарль Ду Монд.

Леон: Во-первых, поздравляю, ты убийца одной старой знакомой Папы Римского.

Шарль: Теперь по-человечески.

Леон: Три года назад в Париже Старик встречался с некой Анной Дафнэйт, помнишь?

Шарль: На нас тогда еще напали розенкроссеры.

Леон: Так вот, ее дочери считают, что это был ты – тот, кто убил ее.

Шарль: Что за чепуха?

Леон: И не говори. Похоже, что они практически ничего не знают.

Шарль: Ты же не звонил мне только для того, чтобы сообщить об этом?

Леон: Мне нужно, чтобы ты передал Сае для меня две вещи.

Шарль: Какие?

Леон: Досье на кое-кого и один особый меч.

Шарль: Не могу, ты знаешь, что он находится в реликвариуме.

Леон: Мне он необходим для выполнения специального приказа 84.

Шарль: Постой, ты только что сказал…

Леон: Шарль, здесь замешаны розенкроссеры. И если я все правильно рассчитал, сейчас у них на руках все карты.

Шарль: А что за досье?

Леон: На девушку по имени Эрика.

Шарль: Эрика? Какая Эрика?

Леон: Эрика Дафнэйт, конечно же.

Шарль: К завтрашнему утру все будет готово.

Леон: Спасибо тебе большое.

Я вышел из комнаты и увидел, как Сая и Максим о чем-то крайне энергично спорят.

Максим: Нам не справиться без подмоги. Они слишком опасны.

Сая: Мы не можем спешить в этом деле. Розенкроссеры мастера скрытой войны. Один неверный шаг, и они победили.

Леон: А их победа здесь будет началом войны между Россией и Ватиканом. Ты можешь себе представить, какой урон будет от войны между двумя сильнейшими империями нашего мира?

Максим: И все же, это вы элитные рыцари Ватикана, вы везде выживете, а таких полевых агентов, как я, обычно списывают на пушечное мясо.

Сая: Просто оставь бои нам, и все будет хорошо.

Леон: Именно. Сая, тебе должна прийти особая посылка, с моей личной вещью.

Сая: Твоей? Нет!

Леон: Да! В любом случае, мне нужно вернуться в поместье, а вы пока подготавливайтесь.

Сая: Хорошо.

Максим: Вас понял.

Под вечер я вернулся в поместье и узнал, что у нас в гостях учительница Мишель. Я не ожидал ее увидеть. Оказывается, она была в том торговом центре и заволновалась о нас с Ириной. После ужина и вечернего разговора она собралась домой, и я вызвался сопроводить ее…

Мишель: Ричард, тебе нравится в России?

Леон: Несмотря на то, что меня чуть не убили… довольно милая страна. А вам?

Мишель: А вот мне очень. Правда, вскоре мне придется покинуть ее.

Леон: А почему?

Мишель: Потому, что ваша миссия идет вразрез с моей, господин Нертион.

Леон: Кто вы?

Мишель: Мишель Д’Аржент, восемнадцатый рыцарь третьего дивизиона паладинов Ватикана. Я была отправлена сюда три года назад для помощи семье погибшей Анны Дафнэйт.

Леон: Но почему тогда вы не связались со мной?

Мишель: Мне запретили.

Леон: Кто?

Мишель: Первый паладин. В любом случае, ваша миссия скоро закончится, а я вернусь в ту самую клетку, в которой меня держат.

Леон: Клетку?

Мишель: Неформально конечно же, но все-таки… Я когда-то была экспериментом агентства по развитию человеческих способностей. Я – смесь кошки и человека, а в третьем дивизионе таких, как я, не жалуют. Мы для них монстры, которых надо держать на цепи. Но вас это не должно волновать, когда вы выполните свое задание, я просто приму это как судьбу, которая мне уготована.

Леон: Вы так просто готовы принять все это?

Мишель: Да.

После этих слов она ушла. Позже я вернулся в особняк где меня ждал Влад…

Леон: Сказал?

Влад: Фредерика сложно встревожить, но настолько разъяренным я его еще не видел. Что это была за фраза?

Леон: Ничего особенного. Просто есть люди, которым эта фраза не нравится, хотел знать, был ли Фредерик одним из них. Спасибо.

Мозаика начала собираться сама по себе. Я наконец понял, что происходит, и я должен был приложить достаточно усилий, чтобы не проворонить момент, когда будет решаться наша судьба. Было уже поздно, и я начал собирать свои вещи. Несмотря на глубокую ночь, никто не мог уснуть. Похоже, что все ощущали в воздухе напряжение того, что должно было наступить. Когда я вышел из дома, за мной кто-то отправился вслед, дабы остановить. Я искренне надеялся, что это будет не она…

Ирина: Ричард? Куда ты собрался?

Но Бог, видимо, меня за что-то ненавидел.

Ирина: Уже поздно и…

Леон: Не подходи!

Ирина остановилась в недоумении. Я медленно развернулся, чтобы посмотреть на нее…

Ирина: Ричард, что-то случилось?

Леон: Леон.

Ирина: Что?

Леон: Меня зовут Леон.

Ирина: Леон? Это что, шутка?

Леон: «Моя дочь не может использовать магию. Мне нужен кто-то, кто сможет защитить ее от врагов». Это были слова, с которыми твоя мать пришла к моему мастеру. Три года назад, в Париже.

Ирина: О чем…

Леон: Ты даже не осознаешь, как многие страдают из-за тебя! Твоя сестра, твоя мать, Влад, Ольга, ВСЕ! Ты создаешь только проблемы, и их решают за тебя другие. Мне надоело здесь находиться, я ухожу.

8
{"b":"547101","o":1}