Литмир - Электронная Библиотека

— Что?! Давай! Мы не устраивали их годами!

— Точно. — Когда мы были моложе, и у меня была моя первая съемная квартира, мы с Рэнди устраивали джем-сейшены (прим. пер. это совместная игра музыкантов без особых подготовок) с прекрасными девушками, которые... были голыми. После того как Сара умерла, я был немного потерян, и Рэнди был уверен, что лучший способ отвлечь мой разум от смерти — это заменить ее на секс и музыку. Одно из его главных необычных убеждений. Этим периодом прошлого я точно не гордился.

— Никаких голых музыкальных вечеринок.

Он рассмеялся.

— Ладно, ладно. Ну, я также брал курс ароматерапии и могу прописать тебе некоторые аромамасла, которые помогут снять напряжение.

— Я не напряжен, — спорил я.

— Немного эвкалиптового масла, розмарина и сладкое миндальное масло в ванне сделает с тобой чудеса. В шкафчике в ванной у меня есть бутыльки с разными видами масел цветков, которые ты также можешь добавить в ванну. Каждый с этикеткой описания своих лечебных свойств.

Мой рот открылся, и я сощурил глаза.

— Ты уверен, что у тебя есть член?

Он рассмеялся и пожал плечами.

— Я трахаюсь, по крайней мере, пять раз в неделю. У меня здоровая кожа и тихий, спокойный образ жизни. К тому же моя сексуальная эффективность...

— Заткнись. Просто... перестань говорить. Пожалуйста.

— Ладно, ладно... Что насчет… — он поднял руку, — массажной терапии. Гетеросексуальный парень гетеросексуальному парню — позволь мне размять твои мышцы.

— Хорошо, на этой ноте... — я вскочил со своего места и бросил пиво на стол. — Я собираюсь на пробежку.

— Там ливень снаружи! — спорил Рэнди.

— Самые лучшие пробежки в дождь, — сказал я, когда направился к себе в комнату, чтобы переодеться в спортивный костюм.

— Ох, верно. Конечно. Ну, эй, если так случится, что ты столкнешься с вагиной, попроси ее пригласить тебя на небольшой разговор. И под «разговором» я подразумеваю половой акт!

Любить мистера Дэниелса (ЛП) - _7.jpg

Дождевые облака исчезли, оставив лужи, по которым я пробежал, когда возвращался к своей собственности. Я остановился перед лодочным сараем отца и открыл дверь. Лодку не вытаскивали из сарая с тех пор, как мама умерла. Несколько раз я подумывал продать ее. Черт, я даже думал о том, чтобы также продать дом.

Но кто бы продал мечту родителей?

Место уже было под угрозой из-за налогов и всего такого. Моя учительская работа и деньги от выступлений группы по выходным были единственными доходами, что помогали мне содержать имущество. Я много раз чувствовал, как будто подвожу своих родителей — я не мог потерять еще и их дом.

Это не вариант.

Я вошел в темное пространство. Мои пальцы проследили край закрытой лодки, и губы непроизвольно сморщились. Эта красота не должна быть заперта, удержана от единственного места, которое заставляло ее чувствовать свободу, чувствовать себя живой. Вода была ее домом. Тем не менее, я держал ее взаперти, в ловушке деревянного ящика.

— Извини, дружище, — пробормотал я, похлопав рукой по боку. — Может, следующим летом.

Может быть.

Никаких обещаний.

11 глава

Хорошо справляюсь с делами, когда мои друзья рядом,

И мне плевать, если мир решит подойти к концу.

~ Скитания Ромео

Любить мистера Дэниелса (ЛП) - _7.jpg

Любить мистера Дэниелса (ЛП) - _4.jpg

— Я не понимаю, почему мы все еще должны идти туда. — Я спорила с Хейли, которая тащила меня на вечеринку к Тео. Он был пойман на измене в столовой на обеде, тем не менее, она все еще считала необходимым тащить меня в его дом две недели спустя.

Заглядывая через окно, я увидела множество людей из нашей старшей школы, которые пили, целовались и делали все, что можно увидеть на вечеринке старшей школы.

Почему никто не устраивает книжные вечеринки?

Я бы постоянно их посещала.

— Я говорила тебе. Прошлой ночью он написал мне сообщение с извинением. Я думаю, что просто произошло небольшое недоразумение.— Недоразумение, что он засунул свой язык в рот ее бывшей подруги? — Кроме того, Райан тоже здесь.

— Я думала, он ненавидит Тео? — спросила я.

— Так и есть. Но ему нравится Тони. И такие места — это единственное время, когда он может на самом деле зависать с Тони.

Я прижала сумку ближе к плечу, когда мы зашли внутрь. Пахло так, будто кто-то жег шалфей, но я была уверена, что это не шалфей я чувствовала.

— Эшлин! — Джейк улыбнулся, подходя ко мне. Он все еще выделял интонацией мое имя, когда мы виделись. — Я не знал, что ты ходишь на вечеринки! — на короткое мгновение его глаза остановились на моей груди.

— Я не хожу. — Я слабо улыбнулась. Все, что касалось вечеринки Тео, заставляло меня чувствовать себя некомфортно. Шум, выпивка, удивительно плохой вкус в музыке. Габи было бы стыдно.

Джейк рассмеялся и положил руку мне на поясницу, ведя меня дальше в дом.

— Ну, я буду твоим гидом. — Он посмотрел на Хейли, которая послала ему осторожную улыбку. Его брови изогнулись. Он тоже немного пах как жженый шалфей. — Ох! Сестра Райана? Верно?

Она кивнула.

— Хейли, — поправила я его, называя ее имя и выделяя его интонацией. Она заслужила большего, чем называться просто «сестра Райана».

Он рассмеялся и подтолкнул ее локтем.

— Верно. Хейли. Я рад, что ты здесь. Я только что курил косяк с твоим братом. Если вы двое заинтересованы, могу достать еще. Я угощаю. — Он предлагал накуриться с ним, и на секунду я подумала, что увидела, как Хейли раздумывает над этим.

— Нет, спасибо, Джейк. На самом деле мы не увлекаемся таким.

— Мы могли бы попробовать, — пропищала Хейли, ее глаза наполнились волнением.

Я сурово посмотрела на нее, затем повернулась к Джейку.

— Нет, спасибо, Джейк. Но эй, мы найдем тебя позже, хорошо?

Он снова осмотрел меня, его глаза остановились на моем очевидном декольте. Он улыбнулся, сказав, что встретится с нами позже.

Хейли нахмурилась.

— Зачем ты это сделала? Джейк милый. Я думаю, он увлечен тобой.

Я закатила глаза.

— Сомневаюсь. Слушай, если мы собираемся остаться здесь, то есть несколько правил.

— Ладно, мамочка, — глумилась она. — Какие правила?

— Правило номер один: никаких наркотиков.

— Тео сказал, марихуана — трава. Так же, как чай.

— Тео — идиот, — категорически заявила я. — Правило номер два: максимум два напитка. — Ее рот открылся, и она собиралась спорить, но я прервала ее. — Правило номер три: никакого секса. — Ее губы надулись. Я подтолкнула ее. — Никакого секса!

— Ты так любишь убивать все веселье, — пробормотала она, уходя, чтобы найти Тео.

Я рассмеялась и крикнула ей вслед:

— Ты еще даже не начала веселиться.

Пространство дома заполнялось все больше с каждым часом. Я ненавидела запахи, я ненавидела пробираться через толпу — ненавидела все в этом месте.

Вот почему я была девушкой, которая жила в книгах. Вечеринки в книгах всегда казались более интересными.

После того, как прошла через весь дом, я добралась до задней двери и толкнула ее, чтобы выйти наружу на заднее крыльцо, чтобы подышать свежим воздухом. В моей голове неприятно стучало от запахов марихуаны и рвоты смешанных вместе.

Раздавались шаги, ведущие к большому двору. Мои руки уперлись в перила, и я опустила себя, чтобы сесть. Свет на крыльце светил тускло, мигая, почти готовый потухнуть.

Но этого достаточно.

Потянувшись в сумку, я вытащила свою книгу. Я планировала сидеть здесь, пока Хейли не получит свою долю разбитого сердца на одну ночь. Открыв книгу, я провела пальцами по странице, чувствуя текстуру напротив своих подушечек пальцев. Я поднесла книгу к лицу и вдохнула, впитывая запах слов на странице.

23
{"b":"546553","o":1}