— Да. Мы закончили. Возвращайся на обед.
Я встала и вышла из его офиса. В коридоре я вздохнула, когда увидела, что Дэниел стоит снаружи своего класса. Наши взгляды встретились, и я повернулась, чтобы уйти. Я слышала, что его шаги становятся громче, и замерла.
— Могу я помочь тебе? — спросила я враждебно. В истории плохих первых школьных дней, я должна была побить рекорд по самому худшему.
— Тео Робинсон был на моем первом уроке. Я уже могу сказать, что он может быть реальным придурком. И он не самый сообразительный ученик. — Дэниел сжал пальцами переносицу. На всякий случай он посмотрел на коридор, чтобы убедиться, что никто не наблюдает, и приблизился ко мне.
— Он думал, то Макбет это какой-то новый вид сэндвичей в Макдональдсе и ругал меня за то, что я заставляю его изучать убийство коров. — Он усмехнулся, но выглядел таким печальным.
— Что ты делаешь? — спросила я.
Он провел рукой по лицу и тихо выругался. Поглощенный невыразимой печалью и замешательством, он пожал плечами.
— Я не знаю. — Он растеряно нахмурился. — Я даже не знаю, что это значит.
— А ты думаешь, я знаю? Думаешь это легко для меня?
— Конечно, нет.
— Послушай. Не то чтобы что-то на самом деле произошло между нами, — я лгала. — Я притворюсь, что ничего никогда не было, — я снова солгала, — только если ты пообещаешь мне не смотреть на меня так, как будто меня не существует. Я могу справиться с задирами. Я не могу справиться с тем, что ты игнорируешь меня.
Он провел рукой по своему рту, прежде чем скрестил руки и еще немного сократил расстояние между нами.
— Твои глаза опухшие, я заставил тебя плакать.
Мою кожу покалывало от его близости.
— Жизнь заставила меня плакать. — Я прижала свои книги ближе к себе и закрыла глаза. — Мы плакали, пришедши в мир. На это представление с шутами, — я процитировала Шекспира из «Король Лир».
— Ты самый умный человек, которого я когда-либо встречал.
Я вздохнула.
— Ты самый умный человек, которого я когда-либо встречала, — я сделала паузу. — Я не глупа, Дэниел. Я знаю, что мы... не может быть ничего. И я могла бы перевестись из твоего класса, но Генри убедится, что я нахожусь в нем.
— Да... — сказал он. — Просто я хотел бы, чтобы ты не нравилась мне так сильно.
Я не знаю почему, но чувствовала, что готова расплакаться, когда он сказал это. Потому что он тоже мне нравился. В субботу между нами появилась связь. По крайней мере, у меня... Он пробудил меня, после того, как я так долго спала.
— Я никогда не поставлю под угрозу твою работу, — пообещала я. Я не знала, как это случилось, но как-то мы оказались ближе, так близко, что я могла ощущать запах его геля для душа. Я сделала шаг к нему? В любом случае никто из нас не сделал шаг назад. Я закрыла глаза и позволила его запаху омыть меня, купать меня в фантазиях и ложных надеждах.
Когда я снова открыла глаза, то увидела его взгляд — сильный и решительный. Он взял меня за руку и потянул за угол. Мы прошли через дверь к пустой лестнице. Он оглядел лестницу вверх и вниз, прежде чем прижал свой рот к моему. Мои губы мгновенно приоткрылись и мой язык закрутился в танце с его.
Мои пальцы пробежались по его волосам, возвращая назад моего Дэниела из бара «У Джо» и заставляя мистера Дэниелса исчезнуть на краткое мгновение. Его рука лежала на моей спине. Целовать его на тихом лестничном пролете ощущалось рискованным, но верным. Отважным, но при этом идиотским. Угнетающим, но при этом реальным.
Когда он перестал меня целовать и отступил назад, мы оба знали, что это не может повториться. Он прикусил свою губу и покачал головой.
— Извини, Эшлин. — звонок прозвенел, прежде чем я смогла ответить, и он отправился своей дорогой, а я своей.
Самая печальная часть?
Я начала скучать по нему еще до того, как он ушел.
10 глава
Не будь той, кто ты сегодня.
Будь человеком, которым я видел тебя вчера.
~ Скитания Ромео
Я почувствовал, что что-то тянет меня к ней, в момент, когда увидел ее в поезде. Я почувствовал еще более сильную тягу, когда увидел ее срыв возле бара «У Джо». Тем не менее, ничего не чувствовалось таким правильным, когда я наткнулся на нее в школе. Я знал, что это было неправильно. Все это было неправильно.
Не было никаких сомнений насчет этого — учителя не встречаются с учениками. Профессиональная этика строго соблюдалась, это вбивали в нас еще в колледже. Никогда в своей жизни я бы даже не задумался об этом.
По крайней мере, я не делал бы этого до того, как познакомился с Эшлин Дженнингс.
Сейчас мой разум обдумывал сумасшедшие вещи. Она заставляла меня думать о том, чтобы нарушить правила, найти лазейки, держать ее близко к себе в скрытых коридорах и читать ей Шекспира в заброшенных проходах библиотеки.
Я провел почти час после занятий, осматривая всё здание, в поисках уголков для тайных укрытий, мест, где мы, возможно, могли бы встречаться, может, обнимать друг друга между школьными звонками. Это безумие, верно? Но я смотрел, искал и был ужасно разочарован в себе после того, как этот час прошел.
Когда я вернулся в домик у озера, Рэнди спал на диване. Я направился в кухню, взял пиво из холодильника и уселся за кухонным столом, уставившись в окно над раковиной. Небо темнело от надвигающихся туч. В воздухе витал запах ливня, который мог начаться в ближайшее время.
Я сидел так долгое время — достаточно долго, чтобы увидеть, как первые капли дождя падают на подоконник. Достаточно долго, чтобы засвидетельствовать, как первые молнии разрезают небо.
Возможно, мы сможем быть друзьями. Я вздохнул от своей идиотской идеи. Конечно, мы не можем быть друзьями. Она была моей ученицей. Кроме того, после этого поцелуя, не было ни одной части меня, которая хотела быть просто ее другом. К тому же, ее жизнь уже была достаточно сложной. Я не мог добавить ей проблем.
Когда мы столкнулись друг с другом за пределами моего класса, я увидел замешательство, вспыхнувшее в ее взгляде. А затем я дождался, когда она выйдет из кабинета директора, и увидел там печаль.
— Первый день школы, и ты уже пьешь в одиночестве? — пошутил Рэнди, когда подошел к холодильнику и вытащил два пива. Он протянул одно мне.
— Да, — пробормотал я, все еще уставившись в окно.
— Тебе нужно потрахаться.
Я стрельнул взглядом в Рэнди, изогнув бровь.
— Я в порядке.
— Нет. — Он покачал головой туда-сюда. Вытащив стул из-за стола, он повернул его и сел. — Тебе нужен секс. Что случилось с той цыпочкой, которая приходила на концерт в субботу?
Я съежился.
— Не называй ее «цыпочка». — Цыпочкой называли девушку, которой плевать на все вокруг. Эшлин не была цыпочкой. Она была далека от этого.
Она была умной.
Забавной.
Интригующей.
Она была очень далека от того, чтобы ее называли цыпочкой.
— Твоя аура негативна. — Он замахал руками вокруг моей головы, и я вздохнул. Рэнди снова забормотал свою ерунду. — Это чертовски удручающе.
Я сделал глоток своего пива и поставил его на стол.
— И чтобы исправить это, ты предлагаешь...
— Секс. Много-много секса. — Он сказал это, как ни в чем не бывало, из-за чего я рассмеялся. — Серьезно, Дэн. Когда ты последний раз трахался? Я даже не уверен, есть ли у тебя еще член. Говорю тебе, это не здорово. Я знаю это. Я изучал это в колледже.
— Один курс, — заявил я. — Ты взял один онлайн-курс по человеческой сексуальности и теперь считаешь себя профессионалом?
Он громко хлопнул в ладоши и выпрямился на своем сиденье.
— Голая музыкальная вечеринка!
— Нет, — сказал я, указывая на него.