Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глянув в зеркало заднего вида, я заметила копа, вылезшего из машины.

– Дерьмо. У него в руке алкотестер. – От тихого голоса Ник меня словно тараном в живот ударило. – Это я во всем виновата, Кейси. Мне так жаль.

Такое ощущение, будто мое лицо раскололось на дюжину осколков; я стиснула зубы, чтобы притупить боль в челюсти.

– Меня не алкотестер беспокоит, – прошептала я, опустив взгляд. – Он может знать о том, что произошло в клубе.

***

Да, он узнал о том, что произошло в клубе.

Неделю спустя я вернулась в родной город на лето с аннулированным водительским удостоверением и сотней часов общественных работ.

56. Удаленная сцена 3: Джекс и Кейси собираются в кемпинг

В процессе редактирования я удалила две интимные сцены, чтобы сохранить темп истории. Тут описано утро перед их отъездом в кемпинг.

Джульетта.

– Джекс, Джаред сигналит! – выкрикнула я, запустив пальцы в волосы на его голове, находившейся сейчас у меня между ног. – О, Боже. – Я выгнула спину, поднявшись над матрасом. – Прямо здесь!

Я зарычала, когда Джекс втянул мой клитор в рот и начал настойчиво его посасывать, быстро прикусывать зубами и ласкать губами.

– Ох! – Я раскачивала бедрами, занимаясь любовью с его ртом.

Боже, мне не верилось. Он почти всю ночь не спал, и двадцать минут назад я проснулась под ним. Джекс обладал ненасытным аппетитом, а я посто теряла разум.

Вчера он допоздна работал в своем офисе, после чего сообщил мне – когда его язык не был внутри меня, конечно, – что мы всей компанией отправляемся в кемпинг, начиная с сегодняшнего дня.

Джаред ждал на улице. С него станется вломиться в комнату с требованием вернуть его брата.

Я накрыла лицо ладонями, пока язык Джекса быстро дразнил меня, доведя до оргазменных спазмов.

– Господи! – я застонала и вскрикнула, заколотив по кровати кулаками.

– Джульетта! С тобой все в порядке? – окликнула Тэйт из-за закрытой двери, и я снова накрыла лицо руками.

– Отвали, Тэйт, – рявкнул Джекс, продолжив посасывать меня до тех пор, пока дрожь в моем теле не утихла.

– О, Боже, – выпалила Тэйт. – Э-м-м, мы подождем внизу. Поторапливайтесь!

Мы? Уронив голову на кровать и отвернувшись, я закрыла глаза; мое лицо вспыхнуло от стыда.

Джекс неспешно лизнул меня в последний раз, поцеловал в живот и остановился, чтобы накрыть ртом мою грудь.

– Ты когда-нибудь устаешь? – хныкнула я сквозь пальцы.

– От тебя? – Он обвел языком вокруг моего соска. – Не похоже. Ты слишком горячая, когда кончаешь.

Я убрала ладони от лица и притянула Джекса к себе, чтобы поцеловать.

– Мне нужно в душ, – прошептала напротив его губ. – А твой брат готов оттащить тебя от меня, так что лучше иди.

– Джекс! Сейчас же!

Мы оба резко обернулись к двери, услышав ор Джареда, донесшийся снизу.

Джекс улыбнулся и чмокнул меня в губы, затем соскочил с кровати. Его волосы до сих пор оставались влажными после душа, который он принял, пока я спала, и он уже был в джинсах. Порывшись в одной из своих сумок – как я предполагала, с трофеями вчерашнего похода по магазинам в компании Мэдока, – Джекс достал черную футболку и натянул ее на свой длинный торс.

– Будь готова к моему возвращению, ладно? – Подхватив телефон, ключи и бумажник, он разложил их по карманам. – Возьми бикини и несколько моих футболок для себя. Больше тебе ничего не понадобится.

Мои губы растянулись в улыбке; я села, прикрывшись простыней.

– Я буду готова.

Я понимала, что Джекс хотел поскорее выбраться отсюда, и радовалась, что он доверился мне. Не знаю, стоило ли мне беспокоиться по поводу его отца, представлял ли он реальную угрозу или нет, однако я верила их с Джаредом решению удалиться на безопасное расстояние до того момента, пока они не подготовятся.

К тому же, эй, если это значило, что я буду делить палатку с Джексом в течение трех дней, меня такое положение дел устраивало. Школа дала нам недельный отгул в честь Дня независимости на следующей неделе, а работу в театре мне предстояло начать только после завершения репетиторства в середине июля.

Джекс наклонился еще раз, чтобы быстро меня поцеловать, а потом направился к двери.

– И не расчесывай волосы, – распорядился он, оглянувшись и подмигнув.

Я отсалютовала, провожая его взглядом.

Свесив ноги с края кровати и обернув простыню вокруг себя, я начала вращать ступнями, разрабатывая лодыжки, чтобы вернуть их к жизни. Меня оттрахали, практически впечатав в матрас, хотя я смутно помнила, как пришла к нему в офис прошлой ночью, оседлала его на стуле, а затем вернулась в постель, словно просто сходила воды попить.

Дверь спальни распахнулась. Подняв взгляд, я увидела, как Фэллон внезапно замерла на ходу, оглядывая меня округлившимися глазами.

– Ох, ничего себе, – ошарашенно произнесла она.

Я склонила голову, испустив стон. Даже знать не хотела, как я выглядела.

Услышав шаги второго человека, я посмотрела вверх и заметила Тэйт.

– Ну, – сказала она, растягивая звуки. – У тебя потрепанный вид.

Я кивнула, туже затягивая простынь.

– Энергия, – пробубнила. – У него энергии хоть отбавляй.

Войдя в комнату, Фэллон обогнула кровать, а Тэйт присела сбоку от меня.

– Один, два, три, – начала считать Фэллон. Посмотрев на нее, я увидела, как она собирает упаковки от презервативов с пола. – Четыре, пять... – продолжила она и остановилась передо мной, покачав головой.

Я сглотнула, бросила взгляд на прикроватную тумбочку, потом обратно на нее с пригоршней пустых упаковок в ладонях.

Протянув руку к тумбочке, я подхватила еще одну и вручила ей.

– Шесть, – пробормотала, отвернувшись.

И это без учета раунда в офисе и утреннего орального секса.

– Я... я... э-э-э, – Фэллон запиналась, пытаясь подобрать слова. – Я вернусь к тебе домой и наберу ей ванну.

Она вышла из спальни. Тэйт крикнула ей вслед, поглаживая меня по спине:

– Мои расслабляющие соли стоят под раковиной!

Уклонившись от ее руки, я нервно засмеялась.

– Для меня это был не первый раз, Тэйт. Перестань суетиться.

Она опустила руку на свои колени и строго спросила:

– Ты прежде когда-нибудь занималась этим шесть раз за ночь?

Посмотрев на свои ноги, я улыбнулась сама себе и покачала головой.

Она продолжила:

– А если Джекс хоть немного похож на брата, тогда я уверена, что он далеко не джентльмен в спальне.

Я закусила губы, пытаясь сдержать смех, чтобы не показаться сумасшедшей. Мне было ужасно стыдно, я пребывала в исступлении от удовольствия и, вероятно, выглядела так, будто на меня напало дикое животное.

Но точно не джентльмен. О, нет.

57. Интервью 1: с Джексом

Интервьюер: Как ты заинтересовался машинами? Нам кое-что известно о твоем увлечении компьютерами, но машины – это немного другая область.

Джекс: Ну, думаю Джаред и Мэдок сильно повлияли на меня в этом плане. Я всегда тусовался с ними, к тому же мне нравится механика и инженерия, нравится узнавать, как что-то работает. Так я заинтересовался компьютерами. Хотя, когда Джаред отдал мне свой GT, дело было не только в увлечении машинами. Но и в идее, что нужно о чем-то заботиться. У меня никогда не было много вещей, которыми я бы гордился. Не было хорошего дома  или крутой одежды, поэтому, когда он подарил мне машину, она стала для меня особенной. Она принадлежала мне, она была великолепна, и я хотел научиться ухаживать за ней.

Однако моя заинтересованность Петлей не имела отношения к гонкам. Я переключился на дизайн, занявшись модернизацией Петли и трансляцией гонок. Было здорово совместить машины и компьютеры – словно моя персональная Страна Сладостей.

Так было до тех пор, пока я не нашел кое-кого, с кем гораздо интересней играть.

35
{"b":"546088","o":1}