Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Это всё, что ты слышишь. Затем сосульки на верхней половине твоего тела перевешивают. Ты опрокидываешься вперёд, в тёмную дыру.

ПЛЕСЬ! Ты окунаешься в чёрную, ледяную воду и кружишься в быстром водовороте. Что происходит, думаешь ты затуманенным мозгом.

А затем ты теряешь сознание.

Искупайся на СТРАНИЦЕ 137.

111

Крохотные серые точки роятся вокруг тебя. Они садятся на твои ладони, твои локти, твоё лицо.

Ты пытаешься смахнуть эту штуку с себя. Но она не отчищается!

— Жуки! — в ужасе орёт Рассел. — Это малюсенькие, крошечные жучки!

Ты чувствуешь, как что-то ползает по твоей коже. Затем начинает покалывать — как миллион маленьких булавок. Ты моргаешь и зажимаешь нос, пытаясь стряхнуть жуков. Но ты чувствуешь слабость. Как если бы эти крохотные создания сосали все соки прямо из тебя!

Алисия опрокидывается, падая на пол. Она целиком покрыта серой дрянью… И выглядит точно так же, как груды плесени в прочих комнатах.

И вы все будете так выглядеть, думаешь ты, падая.

И уже совсем скоро это будет всем, что от вас останется…

КОНЕЦ

112

Тебе ты хотелось выбраться из этого лабиринта прямо сейчас. Кроме того, Кэмми и Джек слишком странные для тебя.

— Спасибо, ну я предпочту блуждать сам по себе, — говоришь ты им, деланно улыбаясь. — Может быть, мы ещё увидимся позже.

И ты быстро выходишь из комнаты.

Оставшись позади, они вновь начинаюсь рычать друг на друга.

— Ты позволила этому парню уйти! — эхом отдаётся в лабиринте голос Джека.

— Ну да, ну да, — отвечает Кэмми. — Это всё ты со своим жукоедством! Нечего было делать это перед новичками.

— Кстати, о жуках… — голос Джека затихает. А затем ты слышишь громкое ХРУМ! Будто бы он раскусывает что-то.

Что-то с твёрдым панцирем.

— Пошли, — командует Кэмми.

А затем ты слышишь их шаги. Они идут по твоим следам!

Побежишь ли ты? Если да, иди на СТРАНИЦУ 50.

Или лучше попытаться спрятаться? Иди на СТРАНИЦУ 125.

113

Когда в глазах у тебя проясняется, ты видишь, что Майло стоит перед тобой. Он превратился обратно в себя — уродливого, но вовсе не такого страшного. Его бородавчатое лицо расплывается в широкой ухмылке.

— Ты с-с-собираешься убить меня? — заикаешься ты.

Твой голос! Он больше похож на булькающий рёв.

— Убить тебя? — смеётся Майло. — Малыш, ты моя находка! Я собираюсь сделать тебя своим партнёром — своей звездой!

— Что? — ты садишься — и топко покачиваешься. Что произошло? Почему Майло так далеко внизу?

Ты вытираешь со лба пот. Ик! Откуда здесь взялась эта улитка? И почему твои руки стали лиловыми?

О, нет. Майло превратил тебя в Желейного Короля!

— Мы заработаем кучу денег! — торжествует Майло. Он машет руками перед твоим лицом. — Конечно же, часть из них придётся потратить на освежители дыхания и дезодоранты для тебя.

Твоё шоу становится хитом. Начинаешь ты с телевидения, но вскоре уже снимаешься в фильмах, в главных ролях. Огромные толпы собираются всюду, где ты только ни появляешься. Они любят тебя!

Но настоящий доход тебе приносят твои улиточные фермы. Откуда ты берёшь всех этих улиток?

Просто ты работаешь до седьмого пота!

КОНЕЦ

114

Ты ловишь пробирку, но её содержимое выплёскивается сверху. ПУФФ! Мир исчезает в клубах лилового дыма. Твоя кожа начинает сползать. Кости ноют.

Затем облако исчезает. Хотя нет — оно просто перемещается вниз. Лаборатория становится меньше.

Нет, погоди. Это ты. Ты растёшь.

Лиловое облако остаётся далеко внизу, а потолок пещеры всё ближе и ближе к твоему затылку.

Во мне не меньше девяноста футов, думаешь ты. Я сейчас…

Тут твои мысли смешиваются, потому что ты ударяешься головой о потолок пещеры. Ты зажмуриваешь глаза, готовясь быть раздавленным. Но этого не происходит.

Ты перестал расти!

Глядя на себя, ты понимаешь, что переменился. Твоя кожа — зелёная и чешуйчатая. И у тебя толстый хвост.

Ахая, ты ощупываешь пальцами лицо. О нет! Выпученные глаза, чешуя, острые зубы, бивни…

Бивни?

В какое чудовище превратил тебя Текс Лютый?

Готовься к худшему на СТРАНИЦЕ 34.

115

На какой-то миг ты не можешь оторвать от чудовища Франкенштейна взгляда. Но когда он наклоняется в твою сторону, ты отскакиваешь и выбегаешь в коридор. Рык существа эхом следует за тобой.

Когда ты пробегаешь через следующий дверной проём, твоя куртка цепляется за грубую фанеру. Она тащит тебя назад, не давая сделать следующий шаг. Она зацепилась за пучок щепок!

Ты стараешься вырваться, но не можешь освободиться! А шаркающие шаги монстра всё приближаются! В отчаянии ты выскакиваешь из куртки и бежишь дальше.

Ты поворачиваешь налево. Затем направо. Затем снова направо. Спустя несколько мгновений шаги создания становятся приглушёнными. Звучит так, будто ты оторвался от него!

Стоит ли тебе продолжить убегать? Или теперь, когда он не видит тебя, тебе следует прокрасться вслед за чудовищем?

Одно ты понимаешь ясно — ты обязан найти выход из этого лабиринта. И быстро!

Если ты бежишь, иди на СТРАНИЦУ 86.

Если ты крадёшься обратно, иди на СТРАНИЦУ 65.

116

— Жучок-жучок, сюда! — шепчешь ты, очень волнуясь и переживая. Это очень важный момент в комиксах. Одна неверная деталь — и никакой Баллистической Букашки не будет.

Светящийся жук, посверкивая, ползёт по направлению к тебе. Ты протягиваешь руку…

Вау! Погляди на размеры этого жала!

Жук жужжит, наматывая круги вокруг твоей руки… А затем кусает её!

— Ай-я-ЯЯЯЯЯЯЙ! — вопишь ты. Это куда больнее, чем можно было судить по комиксу с Пиви Паркбенчем. Фактически, ты чувствуешь, будто кто-то вливает тебе в вены раскалённую лаву…

Задыхаясь, ты грохаешься на пол. Ты больше не чувствуешь своих рук и ног. Что-то определённо пошло не так.

Помнишь, как ты волновался, чтобы ни одна деталь не отличалась от оригинальной истории? Ну так вот, одна неправильная деталь всё-таки была. Здесь был ты, а не Пиви Паркбенч.

А у тебя, похоже, аллергия на укусы жуков-мутантов.

Смертельная аллергия.

Мир начинает растворяться в алой дымке.

Может быть, тебе стоит поискать доктора… Безумного доктора!

КОНЕЦ

117

— Понимаешь, здесь трудно определить время. Мы не можем сказать, день или ночь сейчас, будучи в лабиринте Майло.

— Лабиринт Майло? — переспрашиваешь ты. — Так парня из магазинчика комиксов зовут Майло? В точности как парня из «Страшилок из погребка»?

— Он и есть «парень из „Страшилок из погребка“», — отвечает Кэмми. — Или был им. Комикс перестал выходить много лет назад.

— Но если здесь больше нет комиксов, как он мог… Подожди минутку! — вопишь ты. — Персонажи комиксов нереальны! Это невозможно!

— С Майло всё возможно, — вздрагивает Джек. — Он винит детей в том, что они мало покупали его комиксы.

— Так вот почему он держит нас здесь, внизу, в ловушке? — спрашиваешь ты.

Джек качает своей лохматой головой:

— Мы не уверены. Иногда мы замечает, как он шпионит за нами. Может быть, он пытается нас напугать.

17
{"b":"545904","o":1}