Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Чем ты занимаешься, если не секрет? – спросил у Варвары Саша.

– Небольшим женским бизнесом, – улыбнулась она. – У меня магазин модной одежды. А ты?

– Небольшим мужским бизнесом, – загадочно проговорил Саша.

«Надеюсь, что он не альфонс», – подумала Варя, но вслух произнесла первое, что пришло в голову:

– Автосервис?

– В точку! – обрадовался Саша. – Варя, ты часом не ясновидящая?

– Может, я ведьма, – рассмеялась Варвара.

– Нет, – с улыбкой покачал головой Саша, – ты не из их числа. Я столько ведьм перевидал! Кстати, я взял машину напрокат, собирался завтра поездить по острову. Не хочешь составить компанию?

– С удовольствием, – откликнулась Варя. – Признаюсь, я и сама хотела взять машину, даже путеводитель и карту купила, но сегодня проехала на автобусе по серпантину и немного испугалась.

– Главное, чтобы ты не боялась меня, – сказал Саша. – За остальное не волнуйся. Я отличный водитель.

– Главное, скромный, – усмехнувшись, заметила Варя.

– Я не хвастаюсь, я констатирую факт, – пояснил Саша.

И у Вари вдруг заколотилось сердце, возникло ощущение, что серебристые гребешки игривых волн пробрались внутрь нее, и теперь резвятся, то щекоча, то захлестывая теплой ласковой пеной.

– Даю слово, что я не маньяк, – клятвенно произнес Саша, прислонив правую ладонь к груди.

– Я тебе верю, – многозначительно сказала Варя. – Я маньяков за версту чую.

– Я сразу понял, что у нас много общего. – Саша доверительно посмотрел ей в глаза…

***

…Полетели чудесные дни. На маленьком джипчике-«сузуки» Варя и Саша кружили по серпантину, забирались в горы, катались по маленьким удивительно живописным городкам с чистенькими узкими улочками, бродили по развалинам древних цивилизаций, Варя с благоговением касалась ладонью остатков каменных стен, за четыре сотни веков повидавших немало влюбленных парочек. В рыбацких тавернах за нависавшими над водой столиками вкушали свежепоиманных морских гадов и легкое домашнее вино, благо местные законы сделали для водителей послабление в виде допустимой нормы в пару бокалов. Отыскивали уединенные пляжи, спрятанные между скал и кряжистых стволов причудливо изогнутых сосен, – вдали от любопытных глаз на них можно было купаться нагишом и заниматься любовью прямо на берегу под мерный шум набегающих волн. Когда день сменялся ночью, танцевали до упаду в местных барах, и остывающий песок приятно холодил разгоряченные босые ступни.

Саша и впрямь оказался прекрасным водителем. А Варя, сидя рядом с ним с путеводителем в руках, исполняла роль штурмана. Вместе они забирались в труднодоступные горные деревушки, пробирались по краю отвесных скал, Варя замирала от смешанного чувства страха и восхищения, глядя в головокружительные пропасти. На пыльной улочке Ираклиона, недалеко от знаменитого музея, Саша помог пожилой немецкой паре запустить их старенький заглохший «опель». Благодарные немцы попытались заплатить, но Саша денег не взял, и симпатичные старички долго трясли его руку. Иногда за руль садилась Варя, рядом с Сашей она чувствовала себя спокойно и уверенно. Но больше ей нравилось бездумно наблюдать за дорогой с пассажирского места – давно позабытое удовольствие.

Их роман, как и любой курортный роман, развивался стремительно и бурно. Варя не думала о будущем, наслаждаясь каждым мгновением сегодня. А когда ее неожиданно посещала мысль об отъезде и подкатывала меланхолия, тотчас гнала ее прочь.

– Ты удивительная, – сказал однажды Саша, перебирая влажные после купания Варины волосы, – такая милая, нежная… Ты совсем не похожа на деловых женщин.

– Ты видел их так много? – отшутилась Варя.

– Достаточно, – кивнул он. – Агрессивные, самоуверенные, и амбиций через край.

– Может, это просто маска? – вздохнула Варя. – В глубине души все мы нежные и ранимые. Вот только мало кому интересно заглядывать в глубину души.

– Наверное, ты права, – сказал Саша, – просто мне не везло до сих пор. – И поцеловал Варю в губы.

– Ты был женат? – решилась нарушить запретную для курорта тему Варвара.

– Официально – нет, – вздохнул он. – Не успел. Мы жили вместе, но потом ей предложили хорошую работу в Англии. Она не захотела упускать такой шанс, уехала и не вернулась. Но, – он улыбнулся, – если к другому уходит невеста, то неизвестно, кому повезло. Это было давно. А ты была замужем?

Да, – нехотя призналась Варя, – только ничего хорошего из этого не получилось. Он оказался настоящим психом: стал следить за мной, ревновал к каждому столбу, устраивал жуткие скандалы, мог даже ударить… Вначале я думала, что это от большой любви, но потом устала и подала на развод. Это тоже было давно.

– Пойдем купаться. – Саша пружинисто поднялся, протянул Варе руку, и она снова невольно залюбовалась его крепким загорелым телом. Не анаболический качок, но и не хлюпик – все в норме, именно такие мужчины ей всегда нравились.

Они долго качались на волнах, занимались любовью, а потом просто лежали на горячем песке и смотрели, как по синему небу плывут облака.

– Пушистые, как твои волосы, – сказал Саша. – Одуванчик. – И снова потрепал Варину макушку. Она коснулась губами его руки и вдруг почувствовала предательски подкравшуюся щемящую грусть. Отъезд приближался – неумолимый, как солнечный закат.

– Мы же увидимся в Москве, – словно прочитав ее мысли, сказал Саша.

– Конечно, – ответила Варя и печально улыбнулась.

***

Ночь перед отъездом они провели в Барином бунгало и через раскрытое окно слушали шум прибоя. Было ветрено, море гудело и ворчало, точно сердилось на то, что его покидают.

– Я тебе обязательно позвоню, – пообещал Саша.

– Я тоже тебе позвоню, – отозвалась Варвара.

– Какой он, твой магазин? – неожиданно спросил Саша.

– Он небольшой, но очень уютный, – ответила Варя. – Расположен на первом этаже старого сталинского дома с лепниной на фасаде. У него огромные окна-витрины, а в них стоят манекены. Я сама меняю на них наряды… А твой автосервис на что похож?

– О, ничего особенного, – махнул рукой Саша. – Несколько гаражей, подъемник, магазинчик запчастей, мойка…

– Теперь я знаю, где ремонтировать свою машину, – блаженно потянулась Варя.

– Будет как новая, – заверил ее Саша. – Даже лучше.

***

Саша поехал в аэропорт вместе с Варей, хотя его рейс был значительно позже. Варя улыбалась, но на душе у нее было тоскливо. Ее не оставляло противное ощущение недосказанности, преследовавшее их в последние дни. В какой-то момент она собралась с духом и раскрыла рот, чтобы сказать Саше все как есть, но тут объявили регистрацию. Саша поцеловал ее, поднял чемодан и увлек в очередь.

Варя заняла свое кресло в самолете, отвернулась к окну и расплакалась. Стюардесса посмотрела на нее сочувственно. Наверное, она уже привыкла к женским слезам, венчающим окончание курортных романов, и думала, что Варя – очередная дурочка, поддавшаяся шарму пляжного мачо. Она спросила, не желает ли Варя чего-нибудь выпить. Варя попросила белого вина. Конечно, оно было дешевым, бутылочным, не пахло молодым виноградом и солнечным ветром, как то, которое они пили с Сашей в таверне на берегу. Но все же вино было критским, а значит, хранило в себе частичку лета и тепла, так необходимых унылой промозглой московской осенью.

***

Утром, в понедельник, Варя ехала на работу. Старенький жигуленок давно ожидал ремонта. Лил дождь, Варя кое-как добежала до метро, втиснулась в переполненный вагон, потом штурмовала троллейбус, радуясь, что до магазина – всего две остановки.

Магазин элитного секонд-хенда, говоря попросту, комиссионка дизайнерских вещей, располагался на цокольном этаже сталинского дома. Сюда стекались бывшие в употреблении шмотки из прошлых коллекций, надетые пару раз или изрядно поношенные, с громкими именами на лейблах. Сдавали вещи в основном дамочки, помешанные на шопинге и пребывавшие в состоянии непрерывной охоты за редкими вещицами – достаточно обеспеченные для того, чтобы позволить себе купить обновку, но не настолько богатые или щедрые для того, чтобы раздарить надоевшее «б/у».

34
{"b":"54525","o":1}