Возрожденный
Дженнифер Руш
Оригинальное название: R eborn
Серия: Измененный
Книга 3: Возрожденный
Перевод : Marina_lovat, Rovena, Irene985, helenslipenko, Atlant_a, Llewellyn
Редакторы : Rovena
Вычитка : Rovena
Оформление : Llewellyn
Переведено специально для vk . com / booksource / http://vk-booksource.net /
Любое копирование без ссылок на ресурсы ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Содержание
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 1
НИК
Я никогда не сражался так, как другие. Но я справлялся с этим довольно хорошо. Думаю, я был лучше, чем просто хорошо. Но мне не нравилось это. Или, возможно, это настолько мне нравилось, что я этого не замечал.
Сэм боролся, когда это что-то значило. Например, побег. Выживание. Защита. Кас боролся так, словно для него это был танец — он всегда выпендривался. По большей части потому, что он осел.
А мне борьба напоминала трудное время в прошлом.
Я выпил стакан виски на вкус как дешевое дерьмо и почувствовал, как мускулы моего живота сжались. Про это же дерьмо всегда говорил Сэм. Или он вынужден был это говорить, до того, как Подразделение стерло нам память — секретная организация, которая превратило нас в супер-солдат, а затем пыталась нас убить, за то, что мы не подчинялись им как собачки.
У меня неприятный жизненный опыт c моей старой памятью и недавно приобретенной.
— Ты слышал меня? — сказал мне мужчина рядом со мной.
— Ага.
Я почувствовал мрак бара, который охватил меня. Такое обычно бывает в темных, прокуренных барах. Что-то знакомое.
— Ну, что скажешь тогда? — спросил мужик.
Он был выше меня на несколько дюймов. И больше. И толще, что означало, что я быстрее его. Скорость всегда побеждает мускулы, если вы спросите. Не то, чтобы каждый так думает.
Я повернулся к мужчине и слегка пошатнулся, чтобы дать ему понять, что я был пьян, хотя на самом деле я не был. Или, по меньшей мере, не полностью. Я уставился на него из под тяжелых век, а затем посмотрел на его подружку или жену, а может быть маму. — Твоя мама очень даже ничего. Прости, что запал на нее.
Женщина застыла, а мужчина нахмурился.
— Я не об этом. Мой друг сказал, что видел как ты украл мой бумажник, когда я был рядом с уборной. Это правда?
Да. — Нет.
— А он сказал, что да.
Если бы я действительно старался, то не было бы свидетелей. Я был слишком небрежен.
Возможно, после всего мне нравилось сражаться. Наконец-то я признал это. Я вспомнил слова Анны, сказанные сегодня утром. Будь честен по отношению к себе. А если ты не можешь, то будь, по крайней мере, честен со мной.
— Отдай мне его.
Мужчина сделал шаг ближе. У меня чесались руки.
Прекрати так часто ворчать, сказал Анна. Ты должен быть счастливее.
Проблема с Анной была в том, что она видела во мне вещи, которых не было. Я был безнадежен.
— Отдай его мне, и мы забудем про этот случай, — сказал он, приближаясь. Его девчушка положила свою руку ему на плечо, пытаясь остановить.
— Рэймонд, это всего лишь ребенок. Я даже не понимаю, почему его сюда впустили.
Она посмотрела на бармена хмурым взглядом, словно это каким-то образом было его ошибкой.
На самом деле, мне было около двадцати, поэтому все было легально. Просто я выглядел очень молодо.
Генетические изменения сделали свое дело. И поэтому ни у одного из нас — меня, Сэма, Анны и Каса — не было ничего настоящего, мы обеспечены были поддельными документами, который сделал друг Сэма в прошлом.
Два друга этого мужика стали приближаться ко мне. Бармен махнул своим полотенцем.
— Да, ладно вам, ребята. Здесь драки запрещены. Делайте это за пределами бара.
Рэймонд, положив руку на барную стойку, наклонился. От него пахло сигаретами и водкой. Его глаза были налиты кровью. Он уже был здесь, когда пришел я, и видимо пил намного дольше, чем я.
— Сынок, отдай мне чертов бумажник. Или ты пожалеешь об этом.
Я сомневался в этом. Я был мало знаком с жалостью.
— Ради всего Святого, Рэймонд, — сказала его подружка.
Один из его друзей слегка приоткрыл края своего пуховика, чтобы я мог увидеть пистолет в кобуре. Как будто это могло меня напугать.
— Отдай ему бумажник, — сказал он. — Мы все видели, что ты его взял.
Я лениво моргнул. — У меня ничего нет.
Рэймонд сделал глубокий вдох, выпячивая свою грудь. Жилы на его шеи вздулись, став похожими на маленьких ужей. Он готов был броситься. Он был из тех людей, кто говорил так очевидно, что фактически это было написано на его лбу. У него не было возможности победить в драке.
Ты держись свое лицо прямо. Тело свободно. Твои шаги легки. Если все сделать правильно, то тогда никто не узнает о твоих намерениях.
Лицо Рэймонда превратилось из красноватого в темно—малиновый перед тем, как он схватил мое запястье.
Он потянул меня за руку, словно хотел выкрутить ее мне за спину.
Но я на три секунды раньше встал со стула, а еще за пять секунд был готов к этому.
Я ударил его ногой в колено. Он застонал и отпустил мое запястье, сделав выпад вперед, я ударил его кулаком в висок. Один из его друзей, тот, у которого был пистолет, стал ко мне подходить.
Я схватил свой пустой стакан и бросил в него. Он угодил ему прямо в лоб со звучным треском. На коже выступил порез, по переносице потекла кровь.
Еще один его друг застал меня врасплох, ударив меня с боку, затем последовал быстрый удар в лицо. В ударе было не так много силы, невзирая на то, что я легко игнорировал боль. Я ударил его в челюсть. Он откинулся назад к барной стойке, уронив все напитки.
Кто-то закричал, что нужно вызвать копов.
Рэймонд, оправившийся от моего удара, обхватил меня руками. Благодаря своему весу, он вдавил меня в стену, выбив из меня весь воздух.
Он ударил меня своими мясистыми костяшками, разбивая мне нос. Я почувствовал во рту горячий, медный привкус крови.
Я стал сползать вниз по стене, на секунду упав на пол. Рэймонд собирался ударить меня ногой, когда я схватил ближайший стул, используя его как щит.
Стул разломался на части, оставляя меня ни с чем, кроме ножки моих руках.
Встав на колено, я со всей силы ударил Рэймонда в голень, в его колене что-то хрустнуло. Поднявшись на ноги, я ударил его один раз, затем еще два удара в голову.
Рэймонд рухнул на пол с удовлетворяющим звуком.
Один из его дружков схватился за пистолет, когда я бросился в его сторону с ножкой от стула.
— Не смей, — сказал я.
Весь бар погрузился в тишину, не считая стонов Рэймонда у моих ног и заевшую, тикающую кнопку в старом музыкальном автомате позади меня.
Я мог слышать свое сердцебиение. Наконец-то я почувствовал себя живым.
Я вытащил бумажник Рэймонда из кармана своего пальто и бросил его. Он шлепком приземлился на его груди. А его девушка уставилась на меня.