Литмир - Электронная Библиотека

Пока он размышлял, артефакты все решили за него, о чем полуэльфа известила вспышка активности их спящих контуров. Артефакты пробудились одновременно и довольно агрессивно начали распутывать и выбрасывать в пространство туго свернутую внутри них ленту считывающего заклинания.

Всего мгновение потребовалось Сандру, чтобы погасить свое плетение, имитирующее подкову, что заставило лошадь споткнуться. Но уже в следующее мгновение полуэльф понял, что дело совсем в нем. Маленькие артефакты, размещенные в ячейках кожаной сумки, начали издавать едва различимое басовитое гудение, словно это были не кусочки горного хрусталя, искусно оплетенные проволокой из электрума, а рассерженные шмели. Чтобы изрядно нагреть сумку, начавшую распространять неприятный запах, маленьким паршивцам потребовалось всего несколько секунд. А затем полуэльф, растерянно пытающийся определить, что же дало достаточный магический фон, заставляющий маячки проявлять активность, почувствовал отголосок творящейся вдалеке магии. Достаточно сильной, чтобы заставить искажаться Эфир и пробудить спящие артефакты.

Легкое сканирование пространства пассивным плетением «Эхо» успело определить точное направление источника неструктурированной магической волны, до того, как все прекратилось. Арте факты успокоились, и лишь вонь подпаленной изнутри сумки напоминала об их недавней дикой пляске.

Сандр спешился и отвел лошадь к краю дороги, где накинул поводья на чахлый куст. Животное задумчиво проводило взглядом ненавистного всадника, копошащегося в сумках в поисках карты. Но трава, маленьким островком выбивающаяся из земли, и сочные листья кустарника показались ей объектами, более достойными внимания. Куснуть его можно будет и позже. Сандр тем временем нашел аккуратно упакованный в промасленную бумагу сверток и, вынув его из седельной сумы, отошел немного в сторону.

Светляк вспыхнул над его головой, и полуэльф напряженно застыл, вслушиваясь в вечерние звуки, но маяки молчали, не обращая на слабенькое заклинание никакого внимания. Выждав минуту, Сандр развернул карту и, сориентировавшись на месте, прочертил ногтем приблизительную линию в ту сторону, куда вел след. Ноготь уверенно уткнулся в деревню Высокие Холмы, лежащую на территории Ольского герцогства.

– От силы пара часов… – пробормотал полуэльф и задумчиво потеребил мочку заостренного кверху уха. Всего пара вздохов потребовалась ему, чтобы принять решение. Произошедшее было отличным шансом набрать несколько баллов в глазах ректора и хотя бы частично вернуть утраченные в Ашем-Ран-Илл позиции.

Быстро собравшись и осторожно восстановив эффект заклинания-подковы, маг уверенно направил лошадь в сторону Высоких Холмов.

* * *

Мне снились магические круги, испещренные странными символами, страшный голос, читающий заклинания на зубодробительном языке, и добрые феи в зеленых курточках, весьма соблазнительно оттопыренных в районе груди. Затем выверты моего подсознания засунули в сон огромный круглый каменный стол. В центре стола торчал бутафорский меч. Уж не знаю, почему я понял, что он бутафорский, просто знал, как это часто бывает во сне. А вокруг меча плясал джигу седобородый волшебник Мерлин. Он придерживал руками высоко задранный подол своей расшитой серебряными звездами хламиды, высоко вскидывал острые коленки и радостно хихикал, когда задающие ему аплодисментами ритм рыцари Круглого стола поощряли танец полновесными золотыми монетками, запихивая их в полосатые носки танцора. Я поискал взглядом добрых фей, но их и след простыл. А когда обратил внимание на место плясок, меня на его месте встретила пустота. В этот момент появилось ощущение, что сон закончился, и я мягко выпал в реальность.

Впрочем, реальность меня не сильно разочаровала, скорее наоборот. Я лежал на земле, а мой затылок покоился на коленях Амии, что было намного приятней общения с феями. Небо подсвечивали мерцающие огоньки звезд и тусклый свет одной из лун. Прохладные пальчики девушки мягко массировали мне виски, и я бы предпочел поваляться так как можно дольше, но мое пробуждение не прошло незамеченным для целительницы.

– Очнулся? Хватит валяться! Поднимайся, только медленно и, если голова закружится, сразу говори. Ничего не болит, не чешется, не колет или не зудит? Видишь нормально? – завела Эйра старую шарманку. Я бы с радостью проигнорировал все ее приказы и вопросы, но Амия отдернула руки, прекратив массаж, и я, поняв, что продолжения не будет, начал нехотя подниматься.

Чувствовал я себя нормально, можно даже сказать, превосходно. Разве что во рту ощущалось послевкусие от зелья и жутко хотелось пить. Ничего не болело, и даже присутствовала какая-то легкость во всем теле.

– А скажи-ка, Крис, как ты сейчас себя чувствуешь? – спокойным ровным тоном спросила целительница.

– Нормально. – Я осторожно потянулся, сделал наклоны, приседания, покрутил шеей, но все было хорошо. – Пожалуй, так же как и раньше! – уверенно вынес я вердикт, но, понимая, что такие вопросы неспроста, начал внимательно прислушиваться к внутренним ощущениям. Эйра смотрела на меня, буквально обшаривая взглядом по сантиметру, что довольно сильно раздражало. – Так в чем, собственно, дело? Может, меня все же просветят насчет того, что со мной стряслось такого, из-за чего я получаю столь пристальное внимание с вашей стороны?! – Нервничая, я выразился несколько официально, пытаясь подражать спокойному голосу Эйры скорее подсознательно, чем специально. В итоге фраза получилась довольно напыщенной. Как только я это осознал, то сразу принес извинения, но целительница уже просвечивала меня двумя своими голубыми рентгенами, которые лишь по ошибке являлись ее органами зрения.

– Амия, иди, прогуляйся, – скомандовала целительница и, едва девушка послушно удалилась, повернулась ко мне, сверля взглядом. – Не появилось желание рассказать, кто ты и откуда?

– Да что такое произошло, госпожа Эйра? – искренне удивился я.

– Начнем с того, что ты разговариваешь как… – Целительница покрутила в воздухе рукой, – привыкли говорить люди, получившие хорошее образование. В этих краях такие речи не часто услышишь. Такому я тебя не учила. Слова уж больно особенные.

– Эм, просто так слова складываются. Сами собой. – Отмахнулся я. Да что такого, если образованный-то? – Но мне кажется, не в моих словах дело. Ведь так?

– Значит, никаких изменений ты не ощущаешь, рассказать о своем прошлом по-прежнему не желаешь и ничего особенного… не видишь? – Снова навела тень на плетень Эйра, будто бы и не слышала моего вопроса.

Это меня уже начинало выводить из себя. Чтобы сдержать возмущение, я глубоко вдохнул, выдохнул и с нажимом повторил:

– Я бы очень хотел узнать, что такого произошло, что у вас, госпожа Эйра, возникают вопросы, на которые вы желаете получить ответ. В то время как меня не слышите. И вообще, иногда у меня складывается впечатление, что вы меня в чем-то нехорошем подозреваете, но не знаете, как бы половчее подловить. К чему вообще эта беседа, больше похожая на допрос? И что, вообще, я должен «видеть»?

– Это не допрос.

Кажется, мне удалось заставить целительницу почувствовать себя немного неловко.

– Просто я хотела прояснить для себя несколько моментов, чтобы сделать правильные выводы. Прости, если была излишне напориста. – Тон Эйры смягчился.

– И вы меня извините, госпожа Эйра. Поймите меня тоже, трудно сохранять спокойствие, когда происходит нечто, касающееся тебя, но совершенно не понимаешь сути происходящего, – на одном дыхании посетовал я.

Эйра потеребила колечко, надетое на безымянный палец левой руки, и задумчиво хмыкнула. Затем подхватила сумку со своими снадобьями, лежащую в паре шагов от нас, и повернулась ко мне.

– Что ж, пожалуй, мои вопросы оставим на потом. И, думаю, большой беды не будет, если я, как и обещала, расскажу тебе о том, что произошло во время ритуала. Но давай сделаем это по пути домой. Время уже позднее.

– А…

– И не спорь! Мне же будет спокойней, если я провожу тебя до дома. Вообще ритуал пошел… – Целительница замялась. – Немного не так, как было задумано, и последствия еще могут проявиться. Так что будет лучше, если рядом с тобой первое время будет кто-то находиться. Да и темно уже. Посвечу по дороге, – сказала магесса, и над ее левым плечом вспыхнул огонек-фонарик, который тут же разогнал едва разбавленный сиянием ночных светил мрак.

13
{"b":"545042","o":1}