Литмир - Электронная Библиотека

- Вы с Камраном были возлюбленными?

Он кивнул:

- Да. Как принято у холостяков. Но мне взять за себя истинную женщину - то была высокая честь. Удача, на пути которой он не пожелал стать ни в коей мере и оттого устранился.

- Ты же меня не брал с соблюдением всего фикха, - ответила я, стараясь не спугнуть Идриса холодностью интонации. - Что легко завязано, нетрудно и развязать. По обоюдному согласию, если тебе угодно. Первой я не начну.

- Я тоже, - он улыбнулся самым уголком рта.

- Тогда пусть идёт как и куда ему самому угодно. - Мой ответ был построен по всем классическим законам двусмысленности.

Маленькая драма. Но не я её начала, и к тому же надо учесть золотое правило узлов. Мою собственную натуру - тоже. Непривязанность к исконным корням знаменует известное равнодушие к смерти - а ведь смерть способна окончательно решить самый сложный вопрос.

Это испытание завершило первую неделю в Хрустальном Дворце - она показалась мне маленькой вечностью. Помните Мандельштама: "Большая вселенная в люльке у маленькой вечности спит"?

Вторая неделя принесла новые плоды. За короткое время я куда лучше поняла Сухую Степь, чем за предыдущие годы. Можно сказать, в моей голове связалось разрозненное, был добавлен штрих, завершающий рисунок или последний камень в мозаике.

Символом страны Эро мог бы стать тысячеликий оборотень. К каждой стране и каждому отряду человечества Степь поворачивалась той стороной, которую от неё ожидали.

Как меня и предупреждали динанские друзья, в соответствии с первоначальным идеалом ислама здесь был учреждён просвещённый каганат, своего рода имперская республика с двухпалатным (двухдиванным) парламентом: духовные лица, к которым помимо своего рода суфиев, причислялись интеллектуалы, и водители племён, чьё влияние исчислялось головами. Однако Великий Каган практически не участвовал в управлении: из трёх ипостасей (царь-жрец и священная жертва, как на Крите - первый среди равных, как в европейском средневековье, - абсолютный монарх Нового времени) он воплощал первую. И уж точно не был чиновником и делопроизводителем.

В этой картине видела отражение того, как самозваный царь природы, то бишь человек как он есть, относится к ней самой. Те же три роли: архаический царь-жрец, средневековый владыка и воин, "Государство - это я".

Так сложилось изначально, только вот в последние десятилетия Эро стало закрываться от чужих глаз: фактически отрезало эмиграцию и сократило иммиграцию до десятка-другого экскурсионных групп, находящихся под учтивым надзором. Делалось это во имя диких по внешнему виду генетических экспериментов. Но их поддерживала сама природа, выбирая возможные пути: оттого они почти всегда увенчивались успехом.

О результатах дерзаний мне приходилось догадываться из намёков: говорить прямо - не в духе здешнего извилистого любомудрия. Напрягая собственный ум, поймёшь куда больше и примешь легче. Но что это было связано с женщинами, несущими иной, наполовину стёртый генетический код (клянусь, Раима была именно такой, но зародившейся во мне спонтанно), и с усилиями по возрождению, - то было бесспорным, будто нос на лице.

В придачу кое-что несколько более сложное и мало определимое было связано с мужчинами.

Вот в чём была главная опасность, которая грозила людям Дженова склада на родине их матерей, думала я. Не магия, не конкретная и грубая власть, что требовала от них яркого противостояния, но особенные биотехнологии. Здесь диктовали законы и управляли закономерностями изнутри самой природы: ни Джен, ни простые выходцы из Степи, ни даже я сама с моей наполовину воинской выучкой не были приспособлены к такому.

Постепенно я созревала для грядущего суда, но он, в конечном счёте, оказался не тем, не таким и даже не над теми.

XVIII. ИГРА ПЕРСТНЕЙ И ПРЕСТОЛОВ

По всей видимости, она всё менее живёт здесь, в Рутении (так продолжала Та-Циан беседовать с самою собой), всё более переносясь на родину моей души. Сухая Степь и Сад Цветущих Камней, её столица, сделали Та-Циан такой, как она есть сейчас, а к добру или худу - нет смысла давать моральную оценку.

"Любые моральные категории - правила игры внутри стаи, что бывает с отчётливостью видно, когда человек действует во вред другим стаям, но во имя процветания своей собственной. Стайный, стадный инстинкт - человечество превыше всего, интересы отчизны надо ставить раньше интересов других земель, моя семья - моя крепость, и кто будет защищать моё, если не я сам? Министадо, максистадо - один бес. Нежный материнский инстинкт, суровая и требовательная отцовская привязанность, любовь к родным ларам и пенатам, выспренний патриотизм, избирательная набожность - это всё от страха смерти, какими бы выспренними словами ни прикрывалось. Звериное - если хочешь одним эпитетом выразить негативную эмоцию. Но не от зверя. Зверь (вопреки мнению человека о нём) знает, что для него нет отдельного бессмертия, и принимает это", - слова Татьяны.

И в другом месте:

"Нравственность - правила для слепых".

- Я всё чаще застаю Рене и Дезире за чтением того самого дневника, - пробормотала Та-Циан, забыв спрятаться от въедливых слушателей. - Делать им замечания устала - думается, они правы, какого-либо иного корма им в последнее время практически не перепадало. Слишком я занята собой, чтобы кормить-бить-учить их непосредственно; а ведь оба явно растут и мужают как бы с одних моих умных мыслей. Я больше не застаю их в животной форме, да и как люди они уже давно не подростки. Любопытно, у вампиров растёт борода? Ох, не хотелось бы. Но - с этими побочными эффектами как получится, тому и будем рады.

Но продолжим рефлектировать на наши резиньяции.

"Взываешь к чистому бумажному листу, когда надо что-то выплеснуть, выкорчевать из души, - писала Татьяна. - На экране компьютера получается быстрее и аккуратней, но это исповедь urbi et orbi, как ни защищай её паролями. В старинном способе письма сохраняется нечто магическое, изначальное: прикрепить звук летучей речи к своего рода скрижалям. Однако любые скрижали могут разбиться, рукописи таки горят, и бросить свои слова на ветер, сплести с бродячими электромагнитными излучениями иной раз кажется самым большим волшебством и - что парадоксально - наилучшим способом их сохранить".

Чем дальше, тем больше она ощущала родство с незнакомкой, что уступила ей место, думала Та-Циан уже более отстранённо, как бы поворачиваясь лицом к ушедшей Таригат. Наверное, судьба гостьи с того края ойкумены была бы в точности такой же, когда бы она позволила себя приковать к здешней просторной и безблагодатной земле.

Но гостья вот именно что это позволила...

И теперь Та-Циан вынуждена записывать тексты в своих приёмышах.

Остров, откуда она была родом, был сердцем бури, но рутенское спокойствие прятало в своей сердцевине гниль.

Образ, который появляется, когда изгнанница думает о Великом Динане: гигантская друза горного хрусталя, которая поднялась из центра земли благодаря неким катаклизмам. Стержень лазера. Возможно, некая деталь межзвёздного скитальца, в который намерена обратиться наша планета: носовое орудие, линза гиперпространственника? Клык, которым можно вспороть ткань мироздания?

"Что за дикая идея", - думает Та-Циан, слегка потирая висок. (Опять в нём игла - похоже, её питомцы недобрали витаминов.)

К тому же это противоречит идее искусственного создания башен, которая была вложена в неё саму первоначально. Или искусственное (от слова "искусство", что, в свою очередь, восходит к "искус", искушение) в Степной Стране равно естественному, нарочитое - невыдуманному?

Хождения за информацией в середине лета совершенно прекратились: будто каждого из подопечных дамы Альфии уже подцепили на невидимый крючок, в свою очередь прицепленный к потайной леске, и теперь связь с источником знания не прерывалась. А может быть, причина была в бурях, которые сгоняли облака в тучи: в пустыне, как и в соседней степи, грозы были явлением редким, кратковременным - и очень страшным. Притягивали башни непогоду или соперничали с нею, но одно явно влияло на другое и, похоже, не в лучшую сторону.

80
{"b":"544725","o":1}