Литмир - Электронная Библиотека

– Так вот, Константин Федорович, – вернулся Макаров к теме разговора, – это не последняя задача, которую я намерен перед вами поставить.

– Слушаю!

– Минная война в этой войне, извините за каламбур, будет иметь первостепеннейшее значение. У нас остался только один минный транспорт, но силуэт «Амура» слишком характерный и запоминающийся. А в Артуре полно японских шпионов, и каждый его выход станет известен японцам. И они, несомненно, учтут это. Поэтому приказываю подготовить к минным постановкам какое-нибудь совершенно неброское судно. Например, буксир артиллерийского ведомства «Богатырь». И все необходимо сделать в ближайшее время: пробная постановка мин с миноносцев не позже чем через три дня, подготовка буксира-заградителя через неделю.

Лицо Шульца выражало что угодно, но только не энтузиазм.

– Ваше превосходительство, – достаточно мрачно произнес капитан второго ранга, – даю вам слово, что приложу все возможные и невозможные усилия для выполнения вашего приказа, но боюсь, что в такие сроки это сделать малореально.

– Не торопитесь сдаваться, Константин Федорович! – рассмеялся адмирал. – Вы читали «Три мушкетера»?

– Разумеется, – опешил флагмин. – А к чему вы это?

– Я попрошу адмирала Моласа составить приказ, аналогичный той записке, которую кардинал Ришелье вручил злодейке миледи. Никто на эскадре не посмеет отказать вам в чем-либо. Берите себе в помощь хоть с десяток минных офицеров и инженеров с любого корабля первого ранга, но, уговор, не более одного с каждого судна. Все необходимые материалы и рабочие будут вам предоставлены вне всякой очереди. Я вас успокоил?

– Премного благодарен, ваше превосходительство! – Лицо Шульца просветлело.

– Далее, мне сегодня докладывали, что катера, занимавшиеся тралением рейда, уничтожили три мины. Взрывом одной из них экипажи осыпало осколками, – обернулся адмирал к своему старшему флаг-офицеру.

– Так точно, ваше превосходительство, – не замедлил отреагировать Васильев. – Уже не в первый раз. Траление рейда катерами наиболее удобно, осадка их минимальна, расход угля очень незначительный, но вот экипажи подвергаются весьма серьезной опасности. Сегодня ранило троих.

– Подготовьте приказ: «Траление катерами продолжать. За каждую мину нижним чинам экипажа катера выдавать по двадцать пять рублей».

– Каждому? – ошалели оба кавторанга.

– Ну что вы, – улыбнулся Макаров, – на всех, разумеется.

Даже если поделить на весь экипаж катера – премия получалась весьма чувствительная, ведь месячное жалование матроса первой статьи составляло один рубль сорок пять копеек, а матроса второй статьи – чуть больше рубля. И это на Тихом океане – на Балтике и Черном море нижние чины получали еще меньше.

– Так что не будем экономить в таком наиважнейшем деле, – продолжил адмирал, – нужно, чтобы тралящие суда выполняли свою задачу со всей тщательностью и эффективностью. Ремонт броненосца или крейсера после подрыва обойдется в полмиллиона, а то и больше, а гибель – миллионов в тринадцать. И это только цена «железа». А еще погибнут моряки. Не говоря уже о том, что сейчас, во время войны, цена каждого корабля для России реально выше его номинальной стоимости раза в два-три, ибо каждый из них может повлиять, в конце концов, на итоги всей войны.

– У меня и нет никаких возражений, ваше превосходительство. Прекрасно понимаю, что в этом вопросе экономить на булавках не стоит.

– Вот и хорошо. А сейчас, думаю, стоит отправиться на батарею Золотой горы – Того наверняка скоро заявится проверить, насколько успешно прошла заградительная операция нынешней ночью. Да! Попрошу вызвать туда же командира «Амура» капитана Иванова.

* * *

Командир батареи одиннадцатидюймовых мортир Золотой горы капитан Зейц, слегка робея, но бодро, отрапортовал командующему флотом, выстроенные во фронт артиллеристы ответили громовым «Ура!» на адмиральское «Здорово, братцы!». После чего Макаров попросил капитана проводить его к дальномеру.

Золотая гора была очень удобным, пожалуй, самым удобным пунктом наблюдения за подходами к Артуру с моря. Отсюда прекрасно просматривались как внутренний и внешний рейды, так и собственно море до самого горизонта. Именно здесь находился и один из пунктов управления эскадрой, и самая мощная из станций беспроволочного телеграфа.

– Идут, ваше превосходительство! – Васильев вытянул руку в сторону дыма, показавшегося на горизонте.

– Вижу, следовало этого ожидать. Того не преминет проверить успешность ночной атаки. Передайте на «Новик», чтобы сбегал в море и постарался рассмотреть поконкретнее, кто к нам пожаловал.

– Ваше превосходительство… – слегка дотронулся до плеча адмирала лейтенант Азарьев.

Не успел Макаров обернуться, как из-за спины, словно эхом, отозвалось:

– Ваше превосходительство, капитан второго ранга Иванов прибыл по вашему приказанию!

– Здравствуйте, Федор Николаевич. – Откозыряв, командующий флотом протянул руку командиру «Амура». – Рад вас видеть. Вы крайне вовремя. Пройдемте к дальномеру.

Выглядел Иванов, честно говоря, грозно. Макаров даже слегка поежился и мысленно посочувствовал экипажу единственного минного транспорта эскадры. Нет-нет, Степан прекрасно знал, что перед ним очень грамотный и честный офицер, который очень доброжелателен и заботлив в общении со своими подчиненными. А они тоже в своем командире души не чают, но сама природа наградила будущего (бывшего?) героя порт-артурской обороны такой внешностью, что невольно хотелось по-быстрому осмотреть свой мундир, поскорее застегнуть все, что не застегнуто, и вытянуться по стойке «наисмирнейше». То ли короткие ноздри, то ли пронзительный взгляд, то ли приподнятый подбородок… Это не описать конкретно – но перед командующим стоял человек, самой Природой созданный для того, чтобы командовать.

– Головным «Микаса», – раздался крик сигнальщика с наблюдательной вышки, – за ним два двухтрубных броненосца, два трехтрубных… Дальше пока не разгляжу.

– Понятно, – хмыкнул Макаров-Марков. – Подождем немного. Так вот, Федор Николаевич, сейчас мы с вами понаблюдаем, где и как пройдет Того. Его курс нанесут на карту. А в ближайшие несколько дней я приказываю вам либо лично наблюдать и фиксировать маршруты японцев отсюда, либо поручить это какому-нибудь грамотному офицеру. Понимаете, к чему я веду?

– Так точно, ваше превосходительство! – просиял Иванов. – Я уже сам собирался писать вам рапорт с просьбой о разрешении заняться именно этим. Хлопнем Того из-под воды!

– Не надо ни торопиться, ни афишировать свои мысли. Пока ваша задача только собирать и систематизировать информацию.

– Понимаю. Слушаюсь!

От горизонта уже донеслись раскаты орудийных залпов – японцы поспешили отогнать нахальный русский крейсер, который посмел приблизиться на столь рискованную дистанцию.

«Новик» послушно отвернул – благо что на его мостике успели рассмотреть все, что было необходимо, а ввязываться в бой маленькому крейсеру с эскадрой броненосцев было бы сверхглупо.

– Шульц передает: «Шесть броненосцев, два броненосных крейсера, вероятно «Асама» и «Якумо», «собачки».

– Понятно, – кивнул Макаров. – Значит, Камимура, скорее всего, отправился к Владивостоку. Распорядитесь оповестить Иессена об этом.

– Ваше превосходительство, – лейтенант Азарьев отвлек командующего от мыслей о море. – Кажется, сам генерал Белый изволят прибыть.

По дороге на Золотую гору действительно неслась какая-то коляска, запряженная парой лошадей. Как лейтенант умудрился разглядеть в ней генерала, оставалось непонятным, но он не ошибся.

Двуколка, запряженная парой серых в яблоках жеребцов, через десять минут прибыла на батарею, а в ней, кроме командующего артиллерией Квантунского укрепрайона, приехал и начальник сухопутного отдела штаба Макарова полковник Агапеев.

– Здравствуйте, Степан Осипович! – Белый легко спрыгнул с двуколки и протянул руку Макарову. – Рад вас приветствовать в своей епархии.

8
{"b":"544441","o":1}