— А если не получится? — спросил Владыка тьмы.
— Такого не может быть! — воскликнул Тэушунг. — Я‑то знаю человеческую натуру. В том числе натуру этих людей. Позволь мне завершить свое дело. Тогда предатель и его ведьма уничтожат друг друга.
— В противном случае я уничтожу тебя. — Хозяин махнул рукой, и Тэушунг съехал со стены, с грохотом ударившись о каменный пол. Когда он с трудом поднялся на ноги, кто–то поскребся в дверь.
— Что там еще? — крикнул Владыка тьмы.
В комнату проскользнул низший демон. На его физиономии было написано подобострастие.
— Приветствую тебя, о великий и ужасный, — начал он.
— Оставь формальности, — приказал Владыка тьмы. — Докладывай.
— Предатель пересек границу, а ведьма сбежала, — выпалил низший демон.
Владыка тьмы мрачно ухмыльнулся.
— Ну что, Тэушунг, ты все еще контролируешь ситуацию?
— Сообщи мне местонахождение ведьмы, — приказал Тэушунг.
Низший демон вопросительно поглядел на хозяина и, когда тот кивнул, ответил с усмешкой:
— В твоем жилище. Кажется, она заблудилась.
— Замечательно, — сказал Тэушунг. — Все именно так, как я и ожидал. Теперь ей кажется, что у нее появился шанс на побег. И когда ничего не выйдет, она будет окончательно сломлена. Все закончится точно в запланированный срок. Если только никто не вмешается.
— Ладно, ладно. Ты, возможно, прав, — признал Владыка тьмы. — Только принеси мне голову предателя.
— С превеликим удовольствием, — сказал Тэушунг, улыбаясь.
ГЛАВА 19
Коул мчался по лугу. У него дико болела шея, так что он не мог повернуть голову. Передвигаться по открытому пространству на территории, заселенной демонами, было более чем опасно. Появлялась реальная возможность стать для них легкой добычей.
Однако добраться до Фиби можно было только так, и Коул, не мешкая, ринулся вперед.
Но это не означало, что он одобрял собственные действия.
Все его чувства обострились до предела. Уши ловили самый тихий звук. Глаза бегали из стороны в сторону, стараясь охватить как можно больше пространства. Территории, которая наверняка принадлежала Тэушунгу.
Коул чувствовал, что сердце буквально выпрыгивает из груди, но не сбавлял темпа. Начался к тому же сильный зуд в спине. Внезапно, повинуясь инстинкту, он упал ничком и пополз по–пластунски. Так будет хотя и дольше, зато безопаснее.
Вскоре он достиг вершины холма и огляделся. Впереди виднелся еще один, более крутой холм, на котором возвышался замок.
«Точнее, chateau, — подумал Коул. — Именно так должен его называть француз Николя Жерар. Кажется, я попал по адресу. Спасибо Харону!»
Все чувства велели ему двигаться вперед, однако он оставался на месте. Будучи демоном, он кинулся бы к замку, не раздумывая. Но теперь Коул стал человеком, и ему приходилось рассчитывать на стратегию, а не на грубую силу.
Он стал прокручивать в уме возможные варианты дальнейших действий.
Если ему удалось пересечь Границу столь необычным путем и если Харон помог ему, то дальше тоже может произойти все, что угодно. Кстати, за это время на него еще никто не напал. Значит, Тэушунг рассчитывает взять его живым. Это немного обнадеживало, хотя и не помогало спасти Фиби.
«Конечно, первым делом нужно проникнуть в замок, — думал Коул. — Вот только каким образом? Не могу же я просто подойти и постучать в дверь? Или могу? Ведь если Тэушунг позволил мне преодолеть весь этот путь, то может позволить и войти в его логово».
Он понимал, что ему не случайно удалось отыскать замок с такой легкостью. Конечно, Тэушунг мог бы уже давно попытаться прикончить его, но не сделал этого. Коул знал, что тот любит ближний бой. А значит, рассчитывает на поединок. Получается, он позволит проникнуть внутрь, а уж потом приступит к осуществлению своего плана.
Кроме того, Тэушунг понимал, что Коулу нужен не замок, а Фиби, спрятанная где–то в его недрах.
Обрадованный этим выводом, Коул поднялся на ноги, не заботясь больше о маскировке. «Представление начинается, — подумал он. — Если Тэушунг хочет ближнего боя, он его получит».
Коул стал бесстрашно спускаться по склону, направляясь к замку. Туда, где должна состояться решающая битва между демоном и тем, кто не пожелал им больше быть.
И в этой битве должен остаться в живых лишь один из них.
ГЛАВА 20
Фиби пробиралась по коридору, стараясь не поддаваться страху. Ведь она находилось в замке Ника, а тот мог расставить здесь какие угодно ловушки. Ей казалось, что она блуждает уже несколько часов и, наверное, ходит кругами.
Кто–то должен в конце концов победить. Или Фиби, или замок.
Она миновала гобелен с изображением охотничьих собак и остановилась. Кажется, точно такой же попадался ей совсем недавно. Нет, тот был немного другим — там собаки гнались за лисой. Видимо, Ник — большой любитель охоты. Особенно на людей.
«Держись», — мысленно приказала себе Фиби, двигаясь с места. Конечно, она не ожидала, что просто–напросто заблудится в замке. Но винить за все случившееся было некого. Если бы Фиби не поддалась иллюзиям Тэушунга, она сидела бы сейчас дома вместе с Коулом.
«Коул. Мой милый. Где–то ты сейчас?» — думалось ей.
Добравшись до развилки, она свернула влево. В освещенном яркими факелами коридоре виднелся еще один гобелен, но Фиби не обратила на него внимания.
«Может быть, Коул уже погиб, а я никогда об этом не узнаю! — пронеслось у нее в голове. — Нет! Это невозможно. Если бы с ним что — то случилось, я бы почувствовала. Мы слишком тесно связаны». С этими мыслями она остановилась передохнуть.
«Ты слышишь меня, Коул? — воззвала Фиби мысленно, продолжая путь. — Знаешь, мне удалось сбежать. Точнее, почти удалось. Я пытаюсь отыскать тебя».
Она завернула за очередной угол и оказалась прямо в его объятиях.
— Коул! — воскликнула Фиби. — Слава Богу, я тебя нашла! И ты цел и невредим.
— Тише, Фиби, — произнес он.
Как только его сильные руки коснулись ее, она ощутила удар таких сильных эмоций, что вся задрожала. Ярость. Страх. Торжество. Радость встречи. Фиби не знала, принадлежали ли эти чувства ей или тому, чьи руки обнимали ее.
Она слегка отстранилась, поглядела ему в лицо и спросила:
— Как ты меня нашел?
Он потянул ее за собой и ответил на ходу:
— Это оказалось не слишком сложно. Старина Тэушунг не так уж умен, как кажется.
— Знаю, — сказала Фиби. — Мне его даже немного жалко.
Коул остановился так резко, что она налетела на него.
— Жалко его? Он затащил тебя в преисподнюю, подверг нашу с тобой жизнь смертельному риску, а ты вздумала его жалеть?
— Но ведь Ник такой несчастный, — ответила Фиби, удивленная его тоном. — Просто он сделал в несчастье неправильный выбор и попал в ловушку, сам того не подозревая.
Глаза Коула недобро сузились.
— Ты говоришь так, будто вы успели как следует узнать друг друга. Что же это получается? Я тащился сюда, рискуя жизнью, и все зря?
У Фиби перехватило горло. Она медленно отступила на шаг, потом еще на шаг. Отдернула руку.
— Ты не Коул. Ты Тэушунг.
Человек, похожий на Коула, тут же начал менять свой облик. Его черты стали расплываться. И вскоре Фиби увидела лицо Ника. На Нике по–прежнему оставалась современная одежда, может быть, потому, что в ней удобнее сражаться.
— Замечательно, — произнес он. — Я все думал, за сколько же ты успеешь догадаться.
— И за сколько? — мрачно спросила Фиби.
— Чуть больше, чем за две минуты. Честно говоря, не ожидал. Скажи мне, Фиби, что тебя насторожило?
— Твоя мелочность, — ответила Фиби. — Коул никогда не сказал бы, что рисковал жизнью зря. И никогда не заподозрил бы в измене. Он мне доверяет.
— В самом деле? — усмехнулся Ник. — Вчера вечером я этого не заметил.
— И все же так оно и есть, — сказала Фиби твердо. — Людям свойственно ошибаться, но Коул не из тех, кто дважды наступает на грабли.