Литмир - Электронная Библиотека

- Да, конечно, сэр. - улыбнулся кузнец. - Вот, прошу - добротный меч, одноручный и хорошей закалки. За 150 монет он будет ваш.

Дженни попробовала предложенный кузнецом меч и согласно кивнула - он ей подходил. Купив меч и попрощавшись с кузнецом, путники покинули кузницу. Перчатки было решено носить Дженни, ибо Рональду они показались неудобными при управлении с револьвером.

Вскоре Рональд и Дженни подошли к магазину одежды. В магазине хозяйствовала темноволосая полуэльфийка, радостно улыбнувшаяся новым клиентам.

- Добрый день. - вежливо произнесла она. - Прошу, проходите. Возможно у нас не столь и богатый выбор по сравнению с магазинами Таранта, где представлены новинки моды, но у нас Вы найдете достаточно качественной и недорогой одежды.

Сначала наши герои купили костюм, цилиндр и лакированные туфли для Рональда. Также подобрали несколько комплектов белья, перчаток, носков, галстуков и прочих мелочей. Переодевшись в примерочной, Рональд сложил свою походную одежду в коробку, любезно предоставленную хозяйкой магазина.

- Дженни, дорогая, я думаю, пока вы тут будете с почтенной леди подбирать те части одежды, которые не видно из-под платья, мне хватит времени навестить парикмахерскую.

- Да, да, конечно. - согласилась Дженни, уже вовсю шушукаясь о чем-то с хозяйкой. - парикмахерская в этом же здании, вход за углом. Но только обязательно приходи обратно, я хочу чтобы ты присутствовал при выборе платья. - смущенно улыбнулась она.

- Хорошо, я недолго. - с этими словами Рональд вышел из магазина и завернув за угол, вскоре уже входил в городскую парикмахерскую.

Его встретил молодой франтоватый мужчина в темной жилетке и с полотенцем на левой руке.

- Добрый день, сэр. Желаете подстричься? - жеманно протянул он.

- Добрый день. - поздоровался в ответ Рональд.

Парикмахер сделал приглашающий жест в сторону кресла, стоящего перед большим зеркалом.

- Как именно Вас подстричь?

- Полностью налысо. И побрить. И голову тоже побрить. - усаживая, сказал Рональд.

Брови парикмахера удивленно взлетели вверх.

- Но, сэр! - изумленно воскликнул он. - Это же… это невероятно!

- А в чем собственно дело? - начал заводиться Рональд. - Разве я не могу ходить так, как я хочу? Или Вам напомнить правило «Клиент всегда прав»?

Парикмахер смутился:

- Да, конечно, сэр, Вы вправе стричься, как пожелаете. Хотя все же это так необычно. - смущенно протянул он.

- Приступайте. - скомандовал Рональд. - У меня еще много дел. Не будем тратить времени.

Парикмахер приступил к работе. Замелькали ножницы и расческа. Позже наступила очередь помазка и бритвы. Меньше чем через полчаса Рональд внимательно рассматривал в зеркале свой новый облик, и он ему определенно нравился. Высокий лоб, нахмуренные брови, смотрящие исподлобья глаза. «Да, именно так я и выглядел раньше, в своем мире» - подумал Рональд.

- Я удовлетворен, милейший, вы настоящий мастер своего дела.

Оставив рассыпающемуся в благодарностях парикмахеру щедрые чаевые, Рональд вернулся в магазин одежды. Обе девушки - и Дженни, и полуэльфийка-хозяйка встретили его удивленными взглядами. И если Дженни только зарделась под внимательным взглядом Рональда, то портная чуть не взвизгнула от испуга, вовремя прикрыв изящной ладошкой рот.

- Сэр! - изумленно воскликнула она. - Ваша прическа!

- А что моя прическа? - медленно протянул Рональд.

- Но сэр, ее нет… - растерянно продолжала хозяйка магазина.

- Вот именно, милейшая, ее нет. - холодным тоном сказал Рональд. - А раз ее нет, то и говорить о ней не стоит. - продолжил он, сверля смущенную полуэльфийку тяжелым взглядом.

Теперь уже зарделась и портная. Она вернулась к помощи Дженни в выборе платьев, время от времени бросая испуганно-удивленные взгляды на Рональда. Впрочем, тот отвечал ей взглядами голодного волка, выбирающего себе косулю на обед. В итоге бедная девушка покраснела еще больше и перестала даже смотреть в сторону Рональда.

- Дженни, дорогая, ты готова выбирать платье? - спросил Рональд.

- Да, мы тут подобрали несколько штук, сейчас вместе с тобой выберем пару, которые и купим.

После затянувшихся примерок были куплены два платья - красно-синее парадное и сине-серое для каждодневных выходов.

Щедро расплатившись за покупки и добавив почти полсотни монет чаевых, Рональд и Дженни договорились, что покупки доставят в их номер в гостинице, и распрощались с так и не пришедшей в себя хозяйкой. Пропуская в дверях вперед Дженни, Рональд на прощание подарил полуэльфийке-портной тяжелый оценивающий взгляд. Девушка смущенно опустила глаза, и в ее взоре Рональд увидел легкую зависть к Дженни. Довольно улыбнувшись, Рональд догнал Дженни. Его полуэльфийка взяла своего спутника под руку, и они продолжили теперь уже прогулку по городу.

Так неспешно они гуляли по городу, возвратившись в гостиницу в полдень. В гостинице ждала записка от миссис Камерон, которая приглашала их к себе на обед.

Глава 28.

Черный корень. Обед у миссис Камерон.

- Дом миссис Камерон далеко отсюда? - спросил Рональд Дженни, перебирающую покупки, доставленные из магазина одежды.

- Минут пятнадцать-двадцать ходьбы. - ответила Дженни, примеряя к себе что-то нежно-кружевное.

- Ну тогда пора идти, время уже как раз для обеда. - Поднялся со стула Рональд.

- О, Рональд, можно я подарю миссис Камерон изумрудное ожерелье? Ты говорил, что изумруды это удел зрелых женщин.

- Да, конечно, с деньгами у нас сейчас особых проблем нет, так что ожерелье я и не собирался продавать. А кстати, где муж миссис Камерон? - Рональд примерял цилиндр у зеркала, сдвигая его на то на лоб, то на затылок.

- Рональд! Цилиндр носится ровно. А когда надо, например, поцеловать леди руку, то снимается и держится в левой руке. А если с кем-то здороваться, то достаточно слегка приподнять его за край тульи. - наставительно сказала Дженни. - А миссис Камерон вдова, ее муж погиб в море уже много лет назад.

- Хорошо, я понял. Ты уже готова? - Рональд двинулся к двери. Дженни, взяв со стола коробочку с ожерельем, вышла из комнаты следом за ним.

Оставив ключ у портье, наши герои направились к дому миссис Камерон, который, по словам Дженни, находился на окраине города. По дороге Дженни не переставала инструктировать Рональда.

- Нельзя сразу же говорить о делах. Сначала любезности, потом неспешный обед, и только потом уже разговор о важных вещах. В нашем случае - о твоем желании повидаться с Лайэмом.

- Хорошо, тогда и ты запомни, что не надо упоминать о том, что я летал на «Зефире». - медленно идя с Дженни под руку, произнес Рональд.

- Хорошо, Ронни. Но как мы ей скажем, откуда мы знакомы? - задумалась Дженни.

- Скажем, что я с Каладона, работал техником на заводах мастера технологий Иеронимуса Максима. А в Дернхольме побывал еще на том рейсе «Зефира», о котором ты упоминала. Там мы и познакомились. А теперь я прибыл на корабле из Каладона, чтобы повидаться с тобой.

- Да, - согласилась Дженни. - Звучит вполне логично. Кстати, миссис Камерон тоже технологист, она слегка занимается механикой и электричеством. Так что будь готов, что она может что-то спросить и про фабрику Максима, и про «Зефир».

- Ладно, разберемся. - пробурчал Рональд. - Я вижу, мы уже пришли, ибо впереди только один большой дом, а дальше уже идут пригородные фермы. Это, я так понимаю, и есть дом миссис Камерон?

- Да, так и есть. - сказала Дженни, поднимаясь на крыльцо. Она постучала изящным молоточком, прикрепленным к двери.

Минуту спустя послышались шаги и дверь открылась. На пороге стояла статная красивая женщина в светлом платье и с высокой прической. Миссис Камерон была очень красива, ее длинные светлые волосы были собраны в высокую прическу, из которой выбивались несколько локонов.

- Добрый день, моя милая Дженни. - завораживающим грудным голосом произнесла хозяйка дома. На ее лице мелькнула тень грусти. - О, милая Дженни, мне известно о твоих родителях, прими мои соболезнования.

22
{"b":"542682","o":1}