Литмир - Электронная Библиотека

Да, ходят слухи,

Что Мориркирим напутал что-то.

Что в его покоях найден яд,

Убить который должен был лишь чрез два-три дня

И выглядело б так, что умер от гноения крови.

Илди.

Еще одно меня волнует:

Что плохо умерли они.

Как бы теперь не стали б духи,

Толпой ходить по Эсильнору.

Кроргин.

Дай горло промочить.

Илди.

Боишься, что ли?

Представь, пойдешь ты ночью в туалет

А там сидит конунг, аль может, принц

И будет липнуть он к тебе, любви запретной возжелав.

Кроргин.

Дай выпить, Илди.

Илди передает мех, но случайно проливает на штаны Кроргина.

Кроргин.

Одел сегодня их я только!

Илди.

Никак от страха обмочился?

Кроргин.

Вот значит как?!

Так значит ты специально?!

Забыл ты что ль, кто я?

Илди.

Ты девка, духов которая боится.

Кроргин.

Все ж хочешь умереть?

Всяк будет веселее,

Коли еще одним я трупом пьесу удручу.

Илди.

Смотри как сам бы трупом ты не стал.

Филди.

Спокойно Илди, Кроргин.

Не наше дело биться из-за чести.

Иль биться будешь ты ради штанов?

Давайте сядем, выпьем как друзья,

Да и отпустим всех домой.

Отбыли акт последний мы

Как надо по науке.

Ведь ты подвел итог,

А действовать в нем не должны мы.

Ведь какое ж завершенье,

Коль новая трагедия начнется?

Конец.

От переводчика.

Я не критик, и никогда не стремилась им стать, однако, как человек, детально изучивший текст, впервые переводимый на наш язык, считаю необходимым сказать несколько слов о трагедии и познакомить Лендальского читателя с некоторыми аспектами пьесы.

Сюжет трагедии "А'млет, сын короля под горой", не является оригинальным, как и большинство сюжетов господина Вильяма из Стратфорда. Быть может, раньше вы сталкивались и с другими вариантами этого сюжета, такими как: "Амлит, Принц Цвергский", "Трагедия Гемлет" или "Кровавая драма при дворе короля гномов". Я и сама помню, что еще когда была девочкой, видела какую-то трагедию про принца гномов, название которой уже и не вспомню. Однако Амлет стал громадным скачком вперед для этого сюжета. Если раньше сюжет зачастую скатывался в обыкновенную поножовщину, с еще даже большим числом трупов, чем в Амлете, да и рассказывал о людях, то господин Вильям привнес два новшества: придал героям психологизм и попытался отразить суть трагедии, обусловленную особым социальным устройством общества гномов, разительно отличающимся от общества людей. И если психологизм - характерная черта всех пьес этого выдающегося драматурга, да и попытки, пусть и не столь удачные, совершались и раньше, то разбираться в особенности гномов он взялся первый. Ведь до господина Вильяма никто даже не пытался понять причину конфликта, тем более, что казалось бы, причина очевидна и понятна любому человеку.

95
{"b":"540928","o":1}