Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

Иногда человеку кажется, что он может изменить всё. Или не всё, но хотя бы тот крохотный клочок реальности, который приходится на его долю. Он может сидеть и мечтать об этом, а может начать действовать...

Измайлова Кира

Глава 1. Не зная брода

Глава 2. Распределение

Глава 3. Слизерин

Глава 4. Разговоры по душам

Глава 5. Стратег

Глава 6. Каникулы

Глава 7. Ночные беседы

Глава 8. Сестра

Глава 9. Пополнение

Глава 10. Исчезающие чернила

Глава 11. Умозаключения

Глава 12. Вопросы следствия

Глава 13. Откровения

Глава 14. Подозрения

Глава 15. Договор

Глава 16. Обучение

Глава 17. Обман

Глава 18. Дуэльный клуб

Глава 19. Рождественские встречи

Глава 20. Неожиданность

Глава 21. Тайная Комната

Глава 22. Передышка

Глава 23. Страхи

Глава 24. Предчувствия

Глава 25. Воплощение

Глава 26. Август

Глава 27. Поезд

Глава 28. Снова в Хогвартс

Глава 29. Новые предметы

Глава 30. Долги, догадки, достижения

Глава 31. Штрихи к портрету

Глава 32. "А что благородство, а в чем тут подлость?"

Глава 33. И снова Рождество

Глава 34. Корреспонденция

Глава 35. Военный совет

Глава 36. Операция "Трансформация". Дебют

Глава 37. Операция "Трансформация". Миттельшпиль

Глава 38. Операция "Трансформация". Эндшпиль

Глава 39. Рокировка

Глава 40. На пороге

Глава 41. Боевое крещение. Часть 1

Глава 42. Боевое крещение. Часть 2

Глава 43. Семейный совет, семейный подряд

Глава 44. Противостояние

Глава 45. Гости дорогие

Глава 46. Жеребьевка

Глава 47. Драконы. Часть 1

Глава 48. Драконы. Часть 2

Глава 49. Бал, сюрпризы и родственники

Глава 50. Промежуточные итоги

Глава 51. Второе испытание

Глава 52. Допрос с пристрастием

Глава 53. Третье испытание

Глава 54. Укротить дракона

Глава 55. Передышка

Глава 56. Новые лица

Глава 57. Общий сбор

Глава 58. Личная армия

Глава 59. Щит и меч

Глава 60. Генеральная репетиция

Глава 61. Карты на стол

Глава 62. Перед бурей

Глава 63. Оборона Хогвартса

Глава 64. Битва за Хогвартс

Глава 65. Аста ла виста!

Измайлова Кира

Предатель крови

Глава 1. Не зная брода

"Я это сделаю, - в который раз сказал я себе, садясь в поезд. - Я это сделаю, иначе сам же себе проспорю, а так дело не пойдет. Этак я к Рождеству останусь должен сам себе десяток галлеонов, которых у меня нет и сроду не было. Но, может быть, еще появятся..."

Моя решимость таяла при каждом возгласе дорогой мамочки и подколке старших братьев. Нет-нет, я очень люблю маму. Только если бы у нее была кнопка регулировки громкости и "пауза", как на маггловских магнитолах (папа тайком показывал), я любил бы ее раз в сто сильнее, это точно. Ну а братья... неизбежное зло. На старшего из присутствующих я плевать хотел, а вот со средними надо быть поосторожнее, а то они такого насоветуют! Вот! Точно, очередная шуточка, и, конечно, я сделал вид, что поверил. Они смеются про себя, пихаются локтями и думают что их младший братец-дурачок снова купился на уловку! Да купился я, купился, отстаньте только...

Когда у тебя пятеро старших братьев, жизнь в семье превращается в борьбу за выживание. Хорошо, двое самых-самых старших с нами уже не живут (а жаль, кстати, они-то адекватные, видимо, потому, что росли не в таком бедламе), но и то мне хватает. Большую часть года братишки проводили в школе, и мне нужно было только скрываться от мамочки и папочки, когда тот решал заглянуть домой со службы... Ну, хвала Мерлину, есть еще младшая сестренка, на которую я и спихнул мытье посуды и прочую занудную домашнюю работу. Выйдет замуж -- пригодится, чего доброго, а я сковородки драить не намерен. На это есть заклинания и домовики, на худой конец -- маггловские посудомоечные машины! (Как-то раз, битый час начищая липкую от жира сковородку песком, я мысленно поклялся, что моя жена никогда в жизни не прикоснется к такой мерзости. А папа, кстати, мог бы маггловское моющее средство притащить, на общем фоне его злоупотреблений этого бы вообще не заметили!)

Но увы. В этом году я сам ехал в школу. Первый курс, видите ли... До чего это меня радовало, даже передать не могу! Мантия перешита из чьей-то старой, палочка досталась от Чарли (что он с ней делал, чтобы так изуродовать?!), даже фамилиара мне всучили подержанного, мерзкую старую крысу, я едва удержался, чтобы тут же не выбросить ее в мусорное ведро. Такой вот сын... из секонд-хэнда. (Поскольку папа часто приносит домой маггловские газеты и журналы, то я многого оттуда набрался.) Честно скажу, все это только укрепило меня в моем желании. Ну ладно, мантия, не очень заметно, ладно, крыса, ее и выкинуть можно, родне сказать, что подохла от старости... но палочка! Главный инструмент волшебника!.. Каюсь, обозлился я страшно, но решил потерпеть до поры до времени.

Куда там! Мне еще и задание дали: непременно познакомиться со знаменитым Гарри Поттером и навязаться к нему в друзья или хотя бы приятели. На мой резонный вопрос, мол, что делать, если парень не захочет со мной общаться, папа потрепал меня по макушке и придал лицу глубокомысленное выражение. Как и всегда, когда не знал ответа на прямо поставленный вопрос.

Чтобы отловить этого несчастного Поттера, выросшего, как я слышал краем уха, с магглами (вот бред-то!), мы всей семьей битый час дежурили у прохода на платформу 9 ╬, рискуя загреметь в полицию. Было за что: выглядели мы откровенными психами. Ладно еще, родители в мантиях, ладно, я с крысой на плече и чемоданом наперевес, но бедняга Джинни в ночной рубашке и резиновых сапогах... Я знаю, братья умирали со смеху, она вообще не понимала, что не так, а от меня отмахнулись: кто я такой, чтобы указывать? Может, в этом и был какой-то глубинный смысл, вроде как Поттер заметит необычное... И, как ни странно, метод сработал.

Мамочка отловила растерянного мальчишку с багажной тележкой чуть не вдвое больше него самого и принялась ворковать. Ну, это она умеет, другое дело, что на меня она в основном покрикивает, и это мягко сказано. Как выяснилось, очкастый пацан ничего не знал о волшебстве, о нашем мире, о том, как пройти на платформу, хотя бы... и это меня уже насторожило. Багаж есть? Есть. Сова вон в клетке имеется, красивая птица, наверняка дорогущая, я бы от такой не отказался... Значит, за покупками он ходил либо его водили. Скорее второе, если он правда рос с магглами. И что, провожатый ни полсловечка не сказал ему о том, как попасть на платформу? Тут что-то было не так...

-А это Рон, - закончила мамочка прочувствованную речь, и я заученно улыбнулся очкарику. - Надеюсь, вы окажетесь на одном факультете и станете друзьями!

"Надеюсь, нет", - подумал я, пожав протянутую руку. Поттер, однако, просиял: по нему видно было, что ему никто никогда не говорил ничего подобного. Как я определил? А поживите в семейке вроде моей, сами научитесь разбираться!

Джинни, идиотка мелкая, вытаращилась на парня, как на слона в зоопарке. Хотя что это я, слонов она хоть на картинках видела, а тут -- целый Гарри Поттер со шрамом, живьем, спешите видеть, только у нас... Тьфу! Говорю, дура. А мамочка, вместо того, чтобы ее одернуть, принялась квохтать, мол, какой Гарри худенький да слабенький. Вот это правда: одет он был хуже меня, а это, знаете ли, показатель... Ну и какие бы ни были на мне шмотки, голодным я никогда не оставался, тут уж на мамочку не пожалуешься. Кормила она нас всегда очень вкусно и сытно, не деликатесами, конечно, но и из дешевых простых продуктов (которые папочка покупал у магглов, я как-то ради интереса порылся в мусорном бачке и нашел упаковки) умудрялась готовить так, что нам не надоедала то картошка с тушенкой, то тушенка с картошкой...

1
{"b":"540654","o":1}