Литмир - Электронная Библиотека

- Эй! - позвал Джейди, но ему никто не ответил, лишь стон на мгновение прервался, а затем разрядился новыми всхлипами.

Миновав отдел с чаями, и опять никого не встретив, он заметил, что впереди магазин теряется во мраке. Изредка потолок в темноте пересекали короткие электрические вспышки. Неужели в целом отделе систематически выбило лампы?

Звук, нашедший свой источник во мраке, приобрел некие грубые очертания, и Джейди отчетливо различил в нем болезненный хрип. Здесь располагался край магазина, молочный и сырный отделы, слившиеся воедино, как финальные титры. Парень настороженно продвигался  вперед, и внезапно свет над головой померк. Уши наполнил электрический треск. Повсюду на полу сверкали, поймав редкие лучики искусственного освещения, стеклянные осколки. Они как снег захрустели под ногами.

Он прокладывал дорогу навстречу мраку, стараясь не наступать на засоренный пол. Мерные шаги, раздающиеся в тишине смачным хрустом, стихли. Джейди на пару минут замер, вглядываясь в темноту, расстилавшуюся перед ним. Стоны стали громкими, и поистине чудовищными.

Там, чуть дальше, он разглядел  поблестывающий силуэт вытянутой горы возле опрокинутого стеллажа. На полу различались валявшиеся упаковки из-под чая и кофе. Разорванные и раздавленные пакеты черным пеплом рассыпали содержимое своих тел.

Глаза продолжали привыкать к темноте, но Джейди уже решился пробивать себе путь среди валявшегося кругом мусора прямо к вздрагивающей горе, к этому источнику странного звука. И почему бы сразу не броситься прочь отсюда? Зачем  проверять, что это такое?

Вдруг в нос ударил отчетливый запах смерти. Металлический привкус проник и на язык. Густой аромат крови начинал сводить с ума, будоража заснувшие инстинкты. Глаза Джейди машинально скользнули вправо и увидели на полу черный развод, тянувшийся к странно сотрясаемому силуэту. Дальше, за горой, у стены, различалось нечто бесформенное. Оно черными кусками развалилось на холодильных камерах, вытеснив всей огромной массой молоко и сыры. Эта отвратительная масса осторожно блеснула парню в глаза, поймав крохотные лучики света от работающих неподалеку электрических ламп. Это что-то на вид казалось склизким и мягким...

Посмотрев себе под ноги, Джейди сделал шаг. Массивная туша стала ближе. Нога опустилась на пол, и случайно коснулась скопления треугольных кусков сыра, нашедших тут временное пристанище. Вздохнув, парень легонько пнул по ним, в попытке расчистить себе дорогу, но вот один кусок незадачливо пролетел над самым полом и стукнулся о край горы.

Туша затряслась и сорвалась в похожий на звериное рычание плач.

- Извините, - произнес Джейди, продолжая приближаться к смутным очертаниям. Он присел и коснулся чего-то мокрого и холодного на поверхности горы. И сразу отдернул руку. Джейди глянул на испачканные пальцы под слабым освещением ламп, роняющих свет позади него. Красная густая жидкость. Кровь? Парень вскочил и ахнул, в ужасе попятился, но вдруг споткнулся и свалился на спину.

Стон вмиг оборвался, сменившись на глухое раздраженное рычание. И тогда до Джейди дошло, что надо скорее делать ноги. Он вскочил и осторожно, шаг за шагом двинулся вперед спиной. Парень не хотел упускать из виду трясущуюся гору. Словно в любой момент, как только он отвернется, она бесшумно оживет и убьет его.

Та закопошилась и задергалась, как пробуждающееся животное. Ее очертания сдвинулись, высвобождая на обзор плоскую и вытянутую часть тела. Джейди бросил неуверенный взгляд за спину, пытаясь оценить дорогу и не свалиться снова. Невесть откуда взявшуюся упаковку с нарезанной селедкой он отфутболил подальше от себя.

Нечто живое перед ним плавно выпрямилось, разгладило длинное узкое тело и расправило широкие плечи. Силуэт показался Джейди горбатым, и он не заметил, где туловище переходит в ноги. Джейди не останавливался. Его шаги становились все увереннее и увереннее. Он отступал назад, наивно полагая, что оно останется на своем месте. Расстояние между ними росло, но тут силуэт сдвинулся. Нечеловек издал шуршащий звук, и тонкие ручонки дернулись. Вслед за режущим уши металлическим лязганьем на пол посыпались искры. Их свечение выхватило из тьмы кусочек незнакомца, и Джейди понял, что не ошибся.

- О боже, - едва выдавил он из себя слова.

Оно качнуло гибким, вытянутым треугольником вниз телом и выползло из тьмы на сумрак. Под потолком полыхнули желтые круги. Джейди увидел впившиеся в него жуткие глазенки и выругался. Сердце бешено заколотилось и ушло в пятки, а голова пошла кругом. Он озарился, и с сожалением отметил, что до выхода еще далеко. Но если сейчас он потеряет над собой контроль, то уж точно спровоцирует на себя ненужную агрессию неведомого хищника. В гастрономических вкусах существа парень не сомневался; вряд ли тогда обоняние обмануло его.

Наполнив пустой магазин отвратительным шипением, нечто продолжало приближаться. Поначалу казавшийся небольшим силуэт стал плавно увеличиваться. Так и не дождавшись выхода новоиспеченной звезды из-за кулис замусоренной сцены, Джейди ахнул, и, неуклюже развернулся. Он выдохнул остатки сырого воздуха из легких и сломя голову бросился прочь.

Потерял самоконтроль.

Нечто выпрямилось и вышло на свет. Тонкие лапы с наслаждением расправились. Костлявая конечность, оканчивающаяся изогнутым длинным лезвием, приподнялась, и коснулась пластиковой стены. Мышцы сократились, и острие нажало, проводя по ней глубокую борозду.

- Т-ты-ы п-поп-ла-а-ти-шься-я-я з-за э-это, - прошипело оно.

И Джейди мигом оторопел, расслышав эти неразборчивые слова. Шары, посаженные в глубоких глазницах, не принадлежали ни одному известному живому созданию на планете.

Окровавленная пасть раскрылась, и издала еще один отвратительный скрипучий звук. Густая розоватая слизь закапала с острых тонких зубов на грязный пол.

Тварь рванула прямо за человеком, и вскинула смертоносные ручонки в зенит. Боковое зрение сразу обнаружило опасность, и мозг скомандовал спрятаться. Джейди бросился за стеллаж, и проскочил мимо змееподобного нечто. Следом раздался грохот падающего стеллажа, и по полу покатились огурцы и картошка. Они вприпрыжку уносились от шипящей уродливой твари, словно незавидная судьба могла постичь и их.

Оно выпрямилось, раскрыло пасть и оглушительно заревело. Джейди, рухнул на холодный пол и закрыл уши руками. Он прильнул за уцелевший стеллаж с алкогольными напитками, и решил посмотреть на существо. Бесшумно подполз к краю и выглянул за угол. Но многого он так и не увидел. Горбатая тварь наполовину скрылась из обзора, предоставив на глаза свой лоснящийся широкий хвост.

Иссушенная лапа с вросшим в нее мясницким ножом поднялась и полоснула по стене. Искры фейерверком посыпались на пол, и замкнутое пространство наполнилось душераздираемым лязгом.  Широкий блестящий хвост перекатился влево, задел несколько валяющихся огурцов на полу, и те разлетелись по сторонам, то и дело ударяясь о другие стеллажи. Они с всхлипывающим звуком разбивались на скользкие куски, и ударялись то на стенды, то на пол.

Тварь захрипела и приподняла тяжелый хвост. Она обрушила его на расположившийся рядом стеллаж. Деля соседство с упаковками круассанов и печенья, он опрокинулся, вываливая свое содержимое на пол - пряники и хлебцы из разодранных пакетов покатились по полу. Падая, стеллаж с грохотом рухнул на соседний, и тот, негодующе заскрежетав, накренился. Посыпавшиеся с него фрукты плюхались на гладкий плиточный пол, и забрызгали его соком и кусочками мякоти.

Вдруг тяжелое хрипение существа сдвинулось назад. Это шанс.

Джейди рванул к выходу. За его спиной, роняя с полок продукты, зашипела огромная туша. Она стукнула лапами друг о дружку, и заскользила по узкому проходу в погоню.

Парень побежал вверх по ступенькам, в надежде поскорее увидеть выход. Тень триумфа, легшая на его лицо, омрачилось маской ужаса, когда его глазам вместо входной двери предстала пластина, гладкая, как лед. Словно бы вросшая в стены, она была продолжением маркета. Джейди провел по краям плиты мокрым от пота пальцем, желая найти хоть какую-нибудь щель. Увы, она оказалась намертво впечатана в стены.  За спиной послышалось озлобленное рычание, а затем загрохотал еще один рухнувший стеллаж.

6
{"b":"540339","o":1}