Литмир - Электронная Библиотека

- Это Джим Хоггарт,- представил он ветерана жене,- отличный стрелок и надежный товарищ. К сожалению, Джим был сильно ранен в последней компании и уже не может преодолевать марши. Но нет более верного и преданного человека во всей английской армии, чем наш Хоггарт, поэтому я со спокойным сердцем могу оставить вас с малышом на его попечение!

Лили растерянно улыбнулась суровому старику, но она была в таком отчаянии, что в тот момент просто не среагировала на слова супруга. И лишь когда по возвращении домой, увидела, как старик деловито располагается в доме, поняла, что это новый член семейства.

Миссис Гвинн, надо сказать, одобрительно отнеслась к его появлению в их доме.

- Женщинам негоже оставаться в доме одним,- заметила она, - а тот лоботряс, которого прогнал майор, вряд ли стал бы нам надёжной защитой!

- Хоггарт совсем старик, какой от него прок? - Лили недоуменно пожала плечами.

Но Эвис только улыбнулась. Как выяснилось потом, прок от Джима был большой. Во-первых, он сразу же взял на себя всю грязную мужскую работу по дому - чистил камины, рубил дрова, точил ножи и прочее. Мало того, через его жесткий отбор проходили все, посещавшие дом соломенной вдовы гости - и как это было не смешно, но ни один мужчина не мог похвастаться, что переступал порог домика Дугласов, даже в сопровождении жен.

- Не велено пускать,- уперто стоял на своем старик в ответ на все увещевания,- я обещал майору охранять его жену, и слово своё сдержу!

Джим сопровождал её даже в магазины и к портнихам, терпеливо пережидая на пороге все примерки. Когда наступили холода, то он принялся ходить на берег, где собирал обломки мачт и прочие выброшенные морем куски дерева, и это солидно выручало постоянно мерзнущих в промозглом морском климате женщин.

Но как ни старался Хоггарт, денег всё равно не хватало. Конечно, в этом была виновата сама не привыкшая экономить Лили. Она, не послушав советов Эвис, купила себе палантин из меха и такую же муфту, да и прочие дорогостоящие предметы туалета, проделавшие солидную брешь в их бюджете. Были и другие непредвиденные обстоятельства - например, протекла крыша, и пришлось потратить деньги на ремонт. А ещё нужно было откладывать на доктора и роды! Отец малыша мог появиться, когда тот уже сделает первые шаги.

Каждое утро миссис Гвинн и Лили, закутавшись из-за экономии дров в тёплые шали, производили необходимые расчёты, и растерянно смотрели друг на друга. Средств явно не хватало!

- Без помощи мы не протянем,- наконец сделала вывод расстроенная компаньонка,- может, вы обратитесь к герцогу?

Лили только фыркнула в ответ.

- Он, конечно, поможет, но при условии, что я вернусь в его дом!

- А ваш отец?

Молодая женщина долго размышляла и колебалась, вспоминая сложные перипетии отношений с родителем, а потом все-таки написала отцу. Она вкратце обрисовала ситуацию и объяснила, что её затруднения вызваны беременностью и деньги нужны, прежде всего, для появления на свет его внука.

Миссис Гвинн отнесла письмо на почту, и потянулись недели ожидания ответа. Когда спустя месяц, стало ясно, что отец проигнорировал её просьбу, Лили едва оправилась от унижения.

- У меня больше нет отца,- твердо сказала она компаньонке, зло вытерев слезы,- я сирота!

- Но, Лили,- растерянно пролепетала та,- бывают всякие обстоятельства! Великий грех отказываться от родителей.

- Отказался же он от дочери ради юной супруги,- хмуро возразила леди,- и больше прошу не напоминать об этом опрометчивом поступке! Будем выживать в одиночку!

Лили была права только в одном - Иннин, действительно, приложила руку к её письму. Воспользовавшись отсутствием мужа, она после прочтения послания просто бросила его в огонь.

- Вот так, милая падчерица,- язвительно пробормотала себе под нос молодая женщина, глядя, как бумага превращается в кучку пепла,- а ты думала, что твой путь всегда будет усеян розами? И что можешь, презрев всё, выйти замуж за кого захочешь? Нет, дорогая! Ищи выход из положения сама, а не найдешь, так иди тем же путем, на который в своё время загнал меня твой отец! Ты достаточно красива, чтобы найти себе богатого покровителя!

Понятно, что Лили не слышала этих злых слов, но завистливая ненависть каким-то мистическим образом просочилась из одного графства в другое, заставив её понять, что рассчитывать больше не на кого.

- Что же,- философски сказала она приунывшей миссис Гвинн,- есть ещё один путь. Неприятный, но не умирать же от голода старому солдату, отдавая нам последний кусок хлеба? Да и мои шляпки вышли из моды! Надо рискнуть!

- Только не скачки! - не на шутку перепугалась дама.

Лили снисходительно глянула на компаньонку.

- Какие скачки среди зимы? Нет, лошади сейчас нам не помогут! Хотя..., они бы были гораздо более приятной компанией!

Утро застало нашу героиню в гостиной Вудвортов.

Миссис Вудворт шокировано разглядывала гостью - у неё в голове не укладывалось, как у этой бесстыдницы хватило наглости появиться в её доме после столь скандального замужества.

Впрочем, Лили держалась непринужденно, её платье было безукоризненным, а уже солидное чрево целомудренно закрывала кашемировая шаль.

- Извините за беспокойство,- вежливо улыбнулась она хозяйке дома,- но я пришла к вам посоветоваться, потому что в моем новом окружении нет столь же умной и опытной дамы, коей являетесь вы!

Леди Кетлин против воли почувствовала себя польщенной.

- Чем я могу быть вам полезной? - сухо спросила она.

Леди Лилиана медленно тянула из чашки чай.

- Мне нужны ученицы,- заявила она,- вы ведь знаете, что я прекрасно музицирую, может, кому-нибудь из ваших знакомых нужно обучить дочерей игре на фортепьяно?

Ах, вот как! Глаза миссис Вудворт блеснули злорадным торжеством. Какое наслаждение было кинуть в лицо этой надменной гордячке унизительное:

- Вряд ли кто-либо из моих знакомых позволит своей дочери общаться с женщиной, позволившей себе побег в Гретна-Грин!

- Жаль,- небрежно вздохнула Лили, ставя пустую чашку на столик,- придется искать учениц в домах менее притязательных леди! Думаю, что от этого выиграют только они!

И она, сухо улыбнувшись на прощание, направилась к двери. Леди Кетлин, ожидавшая униженных просьб и продолжительных жалоб на тяжелое положение дел, несколько опешила.

- Куда же вы?

- Домой,- недоуменно обернулась гостья,- разве мы уже не обо всем поговорили?

Будь просительницей какая-нибудь другая женщина, вполне возможно миссис Вудворт и не стала бы её задерживать, но то была Лили - единственная дочь покойной Элизабет и Джорджа Кавендишей, которая хоть и несколько сбилась с пути, но все-таки оставалась своей. В конце концов, леди Кетлин сама была матерью пяти дочерей, и ей ли было не знать, как трудно противостоять упрямым девчонкам, а глупышка Лили ещё и вдобавок рано лишилась мудрой материнской опеки.

- Сядьте! - тяжело вздохнула она.

Посетительница немедля вернулась на прежнее место.

- Почему вы не попросите помощи у отца?

Леди Кетлин тот час пожалела, что задала этот вопрос, настолько отчужденным и надменным стало лицо юной женщины. Впрочем, та и не подумала на него ответить, вопросительно глядя на собеседницу, и хозяйка вынуждена была продолжать:

- Я действительно не знаю, где найти вам учениц, да и мыслимое дело, чтобы дама вашего происхождения опустилась до уровня простой гувернантки! Но если позволите, я могла бы вам предложить нечто другое.

Лили удивленно вздернула брови.

- У меня часто бывают званые вечера, и гостей надо развлекать музыкой и пением! К сожалению, я не слышала, как вы поете, но слухи о вашем поразительном голосе дошли и до Брайтона.

- Едва ли моему мужу понравится, если я начну выступать с концертными номерами! Да и моё положение...

Миссис Вудворт внимательно осмотрела беременную гостью, и не могла не согласиться с этим резоном.

- Об этом никто не будет знать,- мягко пообещала она,- для всех вы будете моей гостьей, которая милостиво согласится развлечь всех остальных. Этакий маленький кружок доверенных лиц! Кстати, извините за неделикатность, но ваш муж оставил вам мало денег?

15
{"b":"540254","o":1}