Литмир - Электронная Библиотека

— Хорошо, думаю от неё невозможно спрятаться.

— Используй мой кабинет, — говорит Кен. — Там будет более уединённо, чем твоё рабочее место.

— Спасибо.

— Ребекка, я также хотел сказать тебе, что понимаю, почему ты пошла в Riptide. Мне не нравится, но я знаю, что ты относишься ко мне как коллеге, и я не собираюсь конкурировать с Николасом Стонхейвеном за тебя, если у меня нет хоть малейшего шанса на победу, — говорит он, изучая моё лицо.

— Я просто не хочу, чтобы ты страдала, как другие женщины, которые работали здесь. Не попадись в сети его обаяния. Не будь как все другие девушки. Ты другая, и я имею в виду, что ты лучшая.

Сначала я подумала, что слова Кена будут раздражать меня, но после всего, что он сделал для меня, я поняла, что некоторые люди имеют различные способы, показать вам, что они о вас заботятся. Для моей матери, это мольба о внуках, для Кэрол, это преследование меня насчёт моих чувств, а для Кена, это предупреждение, и неважно хочу ли я это предупреждение или нет. Я должна быть благодарна, что есть так много людей, кому я не безразлична.

— Я знаю, что ты желаешь мне добра, так что спасибо тебе за заботу обо мне, но я в порядке. Я могу, сама о себе позаботиться, — говорю я, беря и сжимая его руку.

— Спасибо тебе за заботу, но хватит беспокоиться обо мне.

***

Не думаю, что имело бы значение, если бы я приняла предложение Кена использовать его офис для приватности. Каждый поворачивает голову, когда Элисон идет с важным видом по коридору в сторону моей маленькой угловой кабинке. Она откидывает волосы назад, и они развеваются, как будто на мгновение их коснулся какой-то воображаемый ветер. Она, должно быть, была моделью в другой жизни, потому что выглядит как они. У Элисон высокое стройное тело, как вы и ожидаете от большинства моделей, и она носит кутюр как будто родилась на свет с ним, сшитым для её тела.

— Здравствуйте, мисс Прайс. Приятно видеть вас. — Ложь. Она самый последний человек, которого я хочу видеть. На самом деле, я была бы рада, если бы она развернулся на своих длинных ногах и убралась отсюда.

— Николас в данный момент недоступен, полагаю, он на встрече, наверху. Вы хотите оставить сообщение? — Я очень хочу, чтобы он был здесь внизу и позаботился о ней сам. Не похоже, что Мэри не могла дозвониться до него, чтобы он пришел и встретил Элисон. Она обычно звонит ему, если не может дозвониться до меня.

— Я знаю, что он недоступен, потому что он всё ещё в постели. — Слова сказаны с усмешкой. Кто знал, как, что-то настолько уродливое могло исходить от кого-то столь красивого?

— С ним всё в порядке? — Я чувствую себя глупой за то, что даже не знаю, где он, чёрт возьми, находится. Надеюсь, он не болен. У меня начинается озноб, и начинают болеть мышцы. Я знала, что один из нас обязательно заболеет, после того, как мы прогулялись под сильным ливнем в пятницу вечером.

— Он в порядке, мы как раз обсуждали наши свадебные планы. Мы решили пожениться через несколько недель после гала-концерта в феврале.

Слова, которые я хотела сказать, застряли в горле. Если следовать теории Кэрол, Николас хотел поговорить, потому что он разрывает помолвку. Он, наверное, хотел поговорить и убедить меня быть с ним, несмотря на его предстоящий брак с Элисон. Николас никогда не говорил, что он хотел быть со мной, и никогда не обещал, что я буду единственной женщиной в его жизни. В глубине души я знала, что это рано или поздно произойдёт, но я никак не ожидала, что от этого будет так больно.

— Тогда чем я могу вам помочь? — спрашиваю я, сдерживая слезы. Он послал ее сюда, чтобы унизить меня? Элисон приподнимает брови, когда бросает сумку на мой стол и близко подходит, останавливаясь всего в нескольких сантиметрах от меня. Громкий стук сумки о стол эхом раздаётся по коридору, как будто происходит маленький взрыв. Внезапная тишина воспринимается, как начало потасовки и разносится по всему офису. Не оглядываясь, я чувствую, как сотрудники выскакивают из кабинок позади меня. Мои щёки пылают от того, что все глаза обращены на нас.

— Держись подальше от моего жениха. — Элисон подходит вплотную и теснит меня в угол.

— Какого черта?

— Я не хочу, чтобы его отвлекала отчаянно-нуждающегося-в-мужчине его помощница, — говорит она.

Моя кровь кипит от яда в её словах. Я кусаю изнутри щеку, пытаясь сдержаться, чтобы не наговорить лишнего, о чём потом обязательно пожалею. Сохраняй спокойствие, Бекка. Ничего не делай, чтобы тебя не уволили. Я чувствую головокружение от того, что гнев бежит по моим венам. Кен появляется в пределах прямой видимости, но я качаю головой, предупреждая, чтобы он держался подальше. Ярость, исходящая от Элисон, направлена на меня, а не на кого-нибудь ещё, и я не хочу, чтобы Кен попал в зону её радара. Я могла бы догадаться, что рано или поздно этот трудный разговор состоится. Николас проигнорировал Элисон, когда велел ей идти домой, ничего не объясняя. Какая женщина бы не предположила, что происходит что-то странное? Чего я не ожидала от неё, так это то, что она придёт сюда и будет относиться ко мне как мусору. Чувство вины, которое я чувствовала, когда спала с её женихом, ушло.

— У нас профессиональные отношения. Ничего больше.

— Я видела, как ты смотришь на него, — фыркает она. — Если ты думаешь, что сможешь увести его у меня, ты ошибаешься.

Впервые с тех пор, как я встретила Элисон, мне её действительно жаль. Она ведёт себя по-детски и незрело. Николас её новая блестящая игрушка, и я не могу не задаться вопросом, бросит ли она его, когда он ей надоест. Думаю, она женщина, которая привыкла получать то, чего она хочет, но она уже имеет его, так что я не понимаю, почему она пришла сюда и пытается запугать меня. Она уже выиграла. Моё сердце сжимается при мысли о том, что Николас жениться так скоро. Я должна быть рада за него, верно? Если бы не чувствовала, как моё сердце разрывается у меня в груди. Я знала, что они поженятся в конце концов, но это до сих пор не ощущалось так реально. А сейчас ощущается по-настоящему

— Между мной и вашим женихом ничего нет. Я являюсь его помощником и вот где наша связь начинается и заканчивается.

— Я тебя уничтожу, — говорит она, кипя от гнева.

— Ты не только потеряешь работу, но будь уверена, я сделаю так, что ты никогда не будешь работать в любой другой издательской компании в Нью-Йорке. — Я не сомневаюсь в Элисон ни на секунду. Она, кажется, не тот тип людей, которые раздают пустые угрозы. Потеря работы — это не обсуждается. Я не позволю ей всё испортить. Я только начинаю свою карьеру здесь и знакомлюсь с нашими отделами, а самое главное, мне нужны деньги, чтобы помочь родителям.

— Могу ли я помочь чем-нибудь ещё? — Мою терпению приходит конец из-за этой суки.

— Держись подальше от нашей жизни, и у нас не будет проблем, — говорит она, хватая свою сумку.

— Поверьте мне, я это сделаю.

На сдерживание моего гнева уходит каждый грамм моего контроля, который у меня есть, когда Элисон плавно двигается по коридору. Она оставляет горький привкус во рту, что мне сразу же хочется его прополоскать. Я думала, что накинусь на неё. Это было бы прекрасно. О, прости, Ник. Я не хотела бить твою стервозную невесту. Или хотела? Да, определенно хотела. Кен просовывает голову в мой отсек как раз вовремя, чтобы увидеть, как я показываю средний палец за спиной Элисон.

— Мне не понравилось, как она с тобой разговаривала, — говорит он, сжимая моё плечо.

Если отец Элисон такой крупный инвестор для компании, то бесить его дочь невыгодно ни для бизнеса, ни для нас.

— Элисон может идти на х*й.

Кен смеется.

— Что ты, действительно думаешь о ней, Ребекка?

— Она сумасшедшая.

— Ты должна была позволить мне вмешаться.

— Хорошо, что не позволила. Она уволила бы и тебя.

Мой компьютер издаёт сигнал на рабочем столе, оповещая, что у меня новое электронное письмо. Бл*дь. Письмо от Николаса. Раздражение появляется на лице Кена из-за е-мэйла, но он пожимает плечами и оставляет меня в покое, чтобы я смогла открыть сообщение. Моё сердце трепещет от темы письма.

8
{"b":"539950","o":1}