Литмир - Электронная Библиотека

Я, черт возьми, совсем не хотел знать, о чем он попросил ее в ту ночь.

- Дневник моей бабушки. - прошептала она себе под нос. – Он сказал, что ему нужно одолжить его ненадолго, но также сказал, что вернет его, как только сможет.

Я вскочил со своего места и побежал по коридору, все последовали за мной. Вбежав в комнату Трейс, я начал поиск дневника на разных полках.

- Куда он положил его?

Ко мне подбежала Трейс и начала осматривать те же места.

- Нет, подожди. - я остановил ее. - Что он еще сказал? Может, какие-нибудь намеки?

Трейс ахнула и прикрыла рот ладонью. Ее глаза наполнились слезами. Она подошла к кровати и откинула одеяло.

Мил, Текс и Мо вбежали в комнату

Трейс вздохнула и скинула подушки с кровати.

Он был там.

Дневник.

На обложке была записка.

Трейс взяла ее и поднесла к груди.

- Он хотел, чтобы этот дневник был ближе ко мне.

- Твоя кровать? – пробормотал Текс.

Я понимал, в отличии от Текса. Он спрятал его на кровати в тот самый вечер, когда она подарила ему свое сердце, когда он забрал у нее все.

Только ради этого.

Почему, черт возьми, он ушел и позволил убить себя, после всего…?

Ах да, это же Никсон.

- Что там написано?

Она отцепила записку с обложки и трясущимися руками поднесла к лицу.

- Запомните, что я скажу, это важно. Мне нужно, чтобы вы доверились мне. Слушайте Чейза. Он защитит вас, пока я не могу. И ради всего святого, прочитайте этот дневник. Мне пришлось вырвать несколько страниц. Чуть больше семейных тайн, только и всего. Тем не менее, читайте этот дневник лишь с теми, кому доверяете. Он не должен попасть в плохие руки, так как эта наша единственная улика.

-Ну, - я прочистил горло, - загадочно, как всегда.

- Почему мне кажется, что он наблюдает за нами?

- Потому что так и есть. - ответил я. – Он всегда будет с нами.

Тем не менее, я тоже был обеспокоен сложившейся ситуацией. Он будто был с нами в ту минуту. В тот момент он не мог знать, что умрет, и не мог никого попросить вернуть дневник на место.

Но мысли терзали меня. Он лежал в закрытом гробу, и все было запутанным. А что, если…? Я ненавидел «если» точно так же, как слово «жалость».

Трейс протянула дневник мне.

- Думаю, мы должны прочитать его. Не хочу расстраивать Никсона.

- Да, иначе он будет преследовать нас. - фыркнул Текс.

Даже Мо и Мил рассмеялись. Мы решили переодеться в более удобную одежду и встретиться в комнате отдыха через полчаса. Я положил дневник на кровать и сел рядом.

- Что ты делаешь? – спросила Трейс, закрывая дверь после ребят.

- Пытаюсь успокоить сердцебиение. Клянусь, если что-то пойдет не так, я запрусь в шкафу и заткну уши.

- Мне нужно переодеться.

- Так переодевайся. - пожал плечами я.

Трейс уперла руки в бока.

- Хорошо. - она схватила свою одежду, зашла в гардеробную и закрыла дверь.

- Ты играешь нечестно! – крикнул я.

Она немного приоткрыла дверь и кинула мне в лицо свою старую одежду. Очень смешно.

После нескольких минут, в течении которых, я клянусь, она умудрилась упасть и пробормотать проклятья, она появилась в толстовке и черных штанах.

- Я готова.

- Мне, наверное, тоже следует переодеться.

Она кивнула и закусила губу.

- Что?

-Ничего. Просто так.

- Трейс, у тебя никогда ничего не бывает просто так. Я могу чувствовать отсюда, как твой мозг насилует самого себя. Что такое?

- Твоя татуировка, - она кивнула на мою грудь, – что она означает?

- Которая?

Она указала на левую часть.

- Здесь. Какая-то надпись на итальянском.

Я медленно расстегнул рубашку и осмотрелся.

- Здесь говориться «кровные братья», «Fratelli per patto di sangue».

- Никсон, - она погладила буквы у меня на груди, - у него такая же.

- В том же месте, но я думаю… ты и так знала об этом.

Она кивнула.

- Я должен идти.

- Хорошо.

Я встал и вышел из комнаты, зная, черт возьми, что если бы я остался, то совершил бы непоправимое. Она заслуживает чего-то лучшего, и, впервые в жизни, я подумал, что это относиться и ко мне.

Глава 39. Чейз

Мы потратили почти час на прочтение записки Никсона. Я уставился на листки бумаги и несколько минут просто пытался осмыслить содержание. Может ли это быть правдой?

- Дерьмо. - вздохнул Текс. – Я действительно не знаю, что сказать.

Глаза Мо наполнились слезами.

Мил, похоже, вовсе не удивила подобная информация, ее вообще мало чем можно было удивить. Я имею ввиду, она - сводная сестра Феникса и все такое… Эта девушка была тверда, как гвоздь.

Трейс отсела от меня. Я не виню ее. Мне было также жутко в тот момент.

- Откуда нам знать, что это правда? – я указал на записи. – Может, это ложь.

Это была последняя капля. Мо начала рыдать, а, затем, она просто стиснула меня в объятьях.

Я не виню ее.

Она всегда была для меня нечто большим, чем просто кузиной. Она была со мной всю мою жизнь, и теперь я, наконец, понимал почему.

Мать Никсона согрешила с моим отцом. Я никогда не был сыном моего отца. Это означало, что мой так называемый дядя, был моим отцом. Человек, которого я в детстве называл монстром… Моя плоть и кровь.

Поэтому мой настоящий отец мертв.

Все произошло крест на крест.

Когда моя мать узнала о предательстве Тони, она ушла к отцу Никсона, моему настоящему отцу.

Мать Никсона любила Тони. У них был роман в течение двух лет, а потом родились близнецы, Мо и Никсон. Никто бы ничего не узнал, если бы у отца Никсона не возникли подозрения, после которых он потребовал проведения ДНК-теста.

После чего, секрет обеих женщин был раскрыт.

Они обе погибли, расплачиваясь.

Я выпустил Мо и вздохнул.

- Это не поможет нам найти людей, которые убили родителей Трейс.

- Нет. - Мо вытерла глаза. - Но это многое проясняет. Зачем твой отец скрыл это от нас? Зачем ему хранить это в тайне? Зачем он требовал от Никсона, чтобы тот звал его «дядя Тони», когда он на самом деле был его отцом? Почему он позволил своему брату избивать родного сына?! Нам врали всю нашу жизнь! Откуда нам знать, кому можно доверять, а кому нет?

Чем больше я думал об этом, тем хуже мне становилось. Она была права. Реальный отец Никсона, мой отец, Тони, наблюдал за избиением сына и ничего не делал.

Он наблюдал за тем, как женщину, мать его настоящих детей, избивали, и ничего не делал.

Одно можно сказать точно: мой отец, дядя или, кем бы он ни был, был монстром. Он скрывал что-то еще. Я собирался узнать, что именно, а затем убить его собственными руками. Я никогда не чувствовал между нами связь, будто мы никогда не были близки. И теперь я знал, почему.

- Мне нужно подышать свежим воздухом.

Я удрал из комнаты и выбежал на улицу. Некоторые охранники посмотрели на меня, будто я сошел с ума.

- Чейз! – Трейс выбежала из дома следом в одном из моих пальто и остановилась рядом со мной. – Ты в порядке?

- Нет, я не в порядке! – заорал я. – Как, черт возьми, я могу быть в порядке? Он не просто мой кузен! – холодный воздух окутал мое лицо. - Он всегда был мне братом, он дал мне все, и я…

- Что?

- Забрал у него все это. ВСЕ ЭТО!

- Чейз, - остановила меня Трейс. - Слушай, мы не знаем, кому можно доверять. Мы не можем в открытую сражаться… не сейчас.

- Шшш, - я притянул ее ближе, - кто-то смотрит. Я вижу его тень, не отставай, - прошептал я, – следуй за мной.

Это мог быть кто-то из наших людей, но я стал параноиком после всей этой ситуации с Тони. Что, если они работают на него? Что, если преданы вовсе не мне?

Я притянул Трейс ближе и поцеловал ее в лоб.

- Я хочу тебя. Мне нужно быть с тобой, Трейс. Никсона больше нет… и меня это убивает.

- Чейз, ты не можешь… - Трейс покачала головой. – Ты не такой. Мы не можем сделать этого!

33
{"b":"539948","o":1}