- Это были не розы, Санта. Гиацинты! Нежные, прохладные, благоухающие, как южная ночь... Говорят, весной они здесь растут прямо на лужайках сами п себе. - Кристина позволила Санте утереть себе нос.
- Знаю, знаю! Гиацинты! Их полно по всему побережью - целые поля лиловые, сиреневые, белые... И в Австрии они тоже растут преспокойно. Я засажу в своем саду целую лужайку и буду регулярно пересылать в Москву цветочные горшки.
- Спасибо. Теперь-то я знаю, что не зря проделала весь этот путь, не зря выжила, спасаемая Курбе и тобой... Сколько раз ты вытаскивал меня из беды, Санта? Из горящего дома - дважды! Не щадя великолепных зубов, развязывал узлы на моих щиколотках...
- А темень была такая! Не знал даже, чьих ног касались губы, - может, отвратительной старухи. Хотя, нет... Уж очень текли слюнки у этих скотов, притащивших тебя. - Санта крепко сжал челюсти.
- Ты виртуозно расправился с насильником - прямо цирковой трюк! И пожертвовал своей головой. - Кристина, не удержавшись, коснулась ладонью кудрявого затылка. - Интересно, почему так приятно вспоминать самое страшное?
- Потому что мы в безопасности и мы победили! А этот удар связанными ногами в челюсть я готов ради тебя повторять бесконечно. - Он нежно поцеловал ладонь Кристины.
- Удачное заявление, учитывая мой скорый отъезд... Послушай, - она подавила глубокий вздох, - я всегда буду почитать Санта-Романо как самого главного святого в своей жизни... Но, скажи... как ты узнал, что я у Рино? Или это секрет, - Курбе намекнул, что у тебя свои тайны.
Санта который раз помешал ложечкой остывший кофе.
- Длинная история и печальная. Не для финального "выхода". Принято завершать выступление чем-то веселым, бодрящим. Ну, ладно, немного ужасов, под занавес....Он стал разыскивать меня, этот гад, как только выпытал у тебя, что бриллиант уплыл в мои руки. Одна из его горилл тут же наведалась в дом, где я снимал комнаты, и чуть не придушила мою хозяйку. Старушка в самом деле не знала, где я. После предупреждения Стефано я сменил адрес и начал отращивать бороду в целях конспирации. Бриллиант я уже отдал Паоле и опасался лишь мести Бронзового. Он нашел меня очень быстро. Разве мне могло прийти в голову, что для этого Рино всего лишь понадобилось позвонить Стефано, ведь только Антонелли знал, где я скрывался. Я просто обалдел, услышав в трубке голос Рино. В изысканных выражениях на сицилийском диалекте он сообщил, что держит у себя некую русскую леди. "Девчонка не может оторваться от меня. И без удержу болтает - про тебя и про голубую стекляшку... Она просто помирает от удовольствия... Смотри, ведь я могу и не удержаться, поторопись!" Он хохотал как одержимый и я тут же согласился приехать. И привезти камень.
- Но ведь "принца" у тебя уже не было... Почему же ты ринулся в логово Рино спасать какую-то мало известную тебе девчонку? - изумилась Кристина.
- Во-первых, известную. Ты была волшебницей, вернувшей мне камень. Во-вторых, ты была жертвой заговора, ведь и я, и Стефано следили за тобой, подозревая в мошенничестве. А, в-третьих, я смертельно ненавидел Бронзового! - Глаза Санты сверкнули опасным цыганским огнем. Но он тут же расслабился и весело улыбнулся. Я обещал встретиться с Бронзовым, как только лично удостоверюсь, что пленницу отпустили. Примчался тут же и видел, как ты усаживалась в свой "фиат" под конвоем дружка Рино. Вот и все. Финита ла комедиа!
- Как все? А ты? Как тебе удалось вырваться от них?
- Мы вместе с Рино позвонили в банк, где нас заверили, что Рита Гватичелли оставила "голубого принца" у них в сейфе. Конечно, эту информацию нам предоставили по поручительству Паолы... А поскольку, как ты понимаешь, именно Рино был тем человеком Лиджо, который охотился за камнем и должен был похитить его у меня ещё в аэропорту, мы расстались "друзьями". Я нужен был им, как оказалось, позже, для трюка с убийством Риты. Лиджо придерживал меня на случай "дублера" убийцы, чтобы подставить полиции. Тебе пришлось сыграть мою роль, потому что Санта к тому времени успел наломать дров и скрыться...
- Курбе во время следствия ничего не сказал мне про смерть Рино. Ведь и я не заикалась о знакомстве с ним, и вообще, о бриллианте. Поэтому ничего не знала ни о тебе, ни о самоубийстве Элмера. Доведенная до отчаяния, я собиралась рассказать все прямо на суде.
- Здорово дон Лиджо одурачил нас всех! Понятно, почему инспектор Курбе тщетно охотился за ним два десятилетия. Я все время думаю об этом, не могу не думать... Противно быть пешкой, детка. Но ты не представляешь себе, каким удивительным человеком был настоящий Антонелли - Стефано Антонелли! Я безгранично доверял ему... Когда ты попала в тюрьму, лже-Стефано уговорил меня скрыться, поскольку, якобы, узнал, что ты рассказала Курбе про отданный мне бриллиант. "Теперь и загадочная смерть Строцци, и покушение на Вествудов постараются повесить на тебя. Поверь, мальчик, я далеко не всесилен и хорошо знаю весь этот механизм. Мафия постарается подставить тебя и сделает это чисто", - убеждал н меня. Я решил отсидеться в знакомых мне с детства местах, и отправился на юг. Кто-то, действительно, шел по моим следам. Однажды я чудом увернулся от мчавшегося прямо на меня автомобиля, а в чудесном буковом лесу, где я, горланя что-то оперное, валялся на солнечной лужайке, возле моего виска просвистела пуля. Я выковырял её из коры дерева и изумленно рассматривал минут десять.
И вот однажды я оказался в одном деревенском доме (естественно, с мешком на голове и кляпом во рту) и сам Рино удостоил меня чести беседы. Ему доставляло удовольствие похвастаться своей силой, прежде, чем отправить меня на тот свет. Но проговорился он лишь частично, намекнув, что похороненный давным-давно дон Лиджо жив, руководя из глубокого подполья затейливыми операциями. Сказал и то, что обвел его вокруг пальца, заполучив "голубого принца". Служа, якобы, Лиджо, Рино работал на себя, перехватив у патрона драгоценную добычу!
Он смеялся надо мной, сказав, что пристрелил беременную Риту и взял камень... Я бросился на него... Рита была мне сестрой... Думаю, что провидение распорядилось справедливо развернув пистолет Бронзового к его подлому сердцу... Я лишь нажал курок, вернее, стиснул его пальцы, сжимавшие рукоятку... - Санта поморщился от жутких воспоминаний. - Я и не знал, что Рино блефует. Камень пропал после самоубийства Вествуда, и Бронзато предполагал, что им завладел я... Лиджо все здорово продумал, столкнув нас лбами и захватив добычу.