Литмир - Электронная Библиотека
A
A

*5 Баф - в компьютерных играх, заклинание, повышающее характеристики союзника на некоторое время.

*6 Фраза героя игр Дюка Нюкема.

00010110. Учения

- Луна Сэму! Гони его на холм, там и накроем, - в наушнике Стоуна раздался голос Лавгуд.

- Амелия, ускоряющий баф! - скомандовал отставной военный и, рядом стоящая, брюнетка вскинула жезл. Вокруг Сэма полыхнуло кольцо зеленого света, и все кругом словно увязло в сиропе. Мужчина криво усмехнулся и пристегнул сменный короб с лентой к пулемёту. Патроны пятидесятого калибра были плотно уложены во внутреннем расширенном магией пространстве короба. Уверенным движением дослав патрон в патронник, Сэм перекатом покинул укрытие, прицелился и дал очередь по человеческой фигуре вдалеке. Противник оказался не лыком шит. Первые пули вместо того, чтобы навылет прошить тело срикошетили от щита, а маг, петляя и перекатываясь на огромной скорости, бросился прочь. Двигался он заметно быстрее Стоуна, его силуэт периодически смазывался.

- Зарядил? - спросил Жмых не отрываясь от бинокля, - Скоро Сэм и Луна его на холм загонят.

Братья как обычно заблаговременно заняли господствующую высоту. Их привычно прикрывал эльф, успевший к этому времени несколько раз окольцевать занятый пятачок защитными кругами на все случаи жизни.

Уже давно, - ответил Гнус и, затянувшись из трубки с непропорционально длинным чубуком, продолжил мысль,- Напалм и термитная смесь в зарядах пятьдесят на пятьдесят. Сейчас накроем побегунчика - никуда не денется.

Вечерние сумерки прорезала молния, ударившая в скрытый от глаз склон холма, и на вершине показался человеческий силуэт, бегущий зигзагом.

- Мочи его! - Жмых откинул бинокль и подхватил ручную ракетницу, до поры до времени лежащую у ног. Позади него ухнуло и к вершине холма по дуге устремились шесть обтекаемых цилиндров. Услышав свист летящих снарядов, маг вскинул руки в защитном жесте и через секунду от взора гоблинов его закрыл столб огня от разорвавшихся снарядов, взвившийся на десяток метров. Гнус, сделав залп, оставил установку стоять на треноге, а сам схватил рэйлган и распластался на траве, как заправский снайпер.

Недолго думая Жмых нажал на спуск и три ракеты понеслись, метя в центр местного филиала гиены огненной. Синхронная детонация трёх боеголовок, была такой силы, что расшвыряла пылающие напалм и термит по округе. Некоторые горящие ошметки даже долетели до занятой высоты и увязли в щите Кал-Эла.

- Братья Луне, добавь ещё, чтобы уж наверняка. Иначе, как и в прошлый раз Гарри скажет, что плохо старались, - голос Гнуса прозвучал у всех участников мероприятия в наушниках громко и чётко, а гоблин тем временем не отлипал от снайперского прицела, ожидая, когда утихнет пламя.

- Луна всем, отходим, накроет весь холм, - и как по мановению волшебной палочки, что, впрочем, недалеко от истины, облака начали собираться в стремительный хоровод ровно над бушующим пламенем. За несколько секунд живописные перистые облака сформировали огромную грозовую тучу в форме наковальни. Первая зарница осветила тучу изнутри, а потом накопленный потенциал сорвался вниз, со страшным грохотом прорезая многокилометровую толщу воздуха. Несколько долгих секунд сияющие ветвистые разряды били в холм. Следом хлынул дождь.

- Думаете, он выжил? - тишину радиоэфира нарушила Амелия.

- Не думаю, уверен, - первым отозвался Жмых и, разглядев через оптический прицел знакомый силуэт, нажал на спусковой крючок. Заряженные электрические ёмкости разрядились в цепь электромагнитов, и рэйлган плюнул маленький шарообразный снаряд. Уже на вылете из дула скорость пули превысила три скорости звука, а учитывая короткую дистанцию - ни один обычный маг не выжил бы при прямом попадании. Ни один известный щит не выдержит колоссальной кинетической энергии, приложенной к малой площади соприкосновения. Покрыв расстояние до цели за доли секунды, снаряд ударил в щит. Ударная волна окончательно погасила догорающий холм. А в перекрестии прицела гоблин увидел Гарри Поттера и замершую перед ним пулю.

* * *

- Все молодцы! - Поттер удобнее расположился на стуле и взял верхний бутерброд с большого блюда. Бригада расселась за обеденным столом.

- Прямо-таки все? - спросила Луна, хитро прищурившись.

- Все-все, - подтвердил Гарри и, перевернув бутерброд колбасой вниз, откусил знатный кусок.

- Ещё пять минут и обед будет готов, - с кухни раздался голос Мегатрона.

- Быстрее бы, - недовольно пробурчал Сэм. Он ждал "нормальную" еду, а закуски предпочел оставить "оголодавшим".

Гоблины даже сев обедать не смогли закончить спор начатый ещё на полигоне.

- Да снизойдет на вас истинна! - недолго думая вклинилась в спор братьев Амелия, но очень сильное колдунство не удалось. Вероятнее всего причина крылась в ложке, которой величайшая светлая волшебница орудовала вместо жезла.

В итоге спор прекратил голем, поставивший на стол немалых размеров супницу.

Когда дело подошло к десерту начал клеиться конструктивный разговор.

- Гарри, так какой смысл очередных учений? - Стоун налил в свою пузатую кружку чай и взял с подноса медовый пирог, - Не пойми меня неправильно. Учения нужны и важны, но хотелось бы понять достигли мы какой-нибудь из поставленных целей или лопухнулись.

- А, ты вот о чем, - Поттер сыто откинулся на спинку, - Цель была всего одна. Посмотреть на что мы способны. Мало ли, какой туз может оказаться в рукаве у красноглазого. Например, на вершине холма у меня не было времени контратаковать, приходилось распылять внимание и силы на защиту. А вы тем временем, все вместе не смогли продавить защиту одного не самого сильного меня! Так что всем нам ещё работать и работать!

00010111. Песнь о Харальде, колдуне могучем

Беовульфу воину великому сакскому глава сия посвящается.

* * *

Ветер северный гонит тучи темные грозные

дорогой кораблей торговых к землям потомков саксов великих.

Волны соленые шумные разбиваются о берег пеной белою.

Ночь спускается на поле, что ратному делу учиться позволяет

героям нашим на холмах своих.

* * *

Вновь воины дивные сошлись в бою разрушительном

против войсководителя своего всеславного.

Выучиться у него мудрости ратной, но не смогли

вместе сплоченные пересилить Поттера младого могучего.

Волшба сложная не единожды спасала его от железа каленого

* * *

да свинца оболоченного. Призвали тогда гоблины

братья-кровники пламя звездное, спасенья от которого не знал никто

до поры этой. Вспыхнуло небо солнцем рассветным.

Не отступил и тогда многомудрый, а призвал рой пыли

разумной серой, что шелестит как облако саранчи Египет пожравшее.

* * *

Не смог огонь звезды жаркий прожечь защиту

живую и обрушилась тогда пыль на воинов ратных,

победив их в один миг. Восхитилась колдунья,

ночным светилом посвященная, чарами незнакомыми.

Вновь признали спутники главенство всеславного и силу его

* * *

с каждым днем растущую в сражениях на поле учебном.

После всего позвал друзей, новый урок получивших,

отведать яств ароматных. Силы восстановить богатырские.

И встал тогда Гарольд, коего нарекли Избранным

с годов несознательных, и молвил решительно:

* * *

"Други, предстоит нам война страшная.

Обычному люду волшебному непосильная.

Чтобы закончить ее победою, а не сгинуть в безвестности,

надобно сперва извести все жизни змеелицего

врага нашего. И лишь тогда будет ноша эта нам по силам."

* * *

Крепко задумались боевые его товарищи,

во многих битвах снискавшие себе славу. Не говорил им раньше

их вождь всеславный о тайнах вражеских.

"Не хочешь ли, о всемудрый, ты сказать, что конец уж близко?!

Ведь цена крови за жену мою не уплачена еще!" - нахмурился мастер оружия огненного Сэм.

14
{"b":"539609","o":1}