Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но его обувь ненадолго привлекла её внимание – гораздо больше увлекало и поражало то, о чём он рассказывал. Горра – планета с меньшим населением, чем Земля, но намного более развитая как цивилизация, объяснял военный. Абсолютное большинство жителей – телепаты, и у неё, с его слов, тоже имелись такие способности, которые она могла бы в будущем раскрыть. В общем, инопланетянин намекал, что Горра по сравнению с Землей – примерно как Нью-Йорк и глухая сибирская деревушка, а ей, простой селянке, представляется уникальная возможность получить грин-карту со всеми вытекающими. Но, как всегда, есть нюансы, и этого «консультант по эмиграции» не скрывал.

– Я не понимаю вот чего, – медленно сказала она. – Если вы хотите поблагодарить меня за спасение сына, то почему говорите, что я должна буду выполнить те же условия, что и другие землянки, которых вы… извините, что я это говорю, но… вы похищаете нас.

Горианец посмотрел в её глаза, словно оценивая её вопрос, и сделал глубокий вдох, явно подбирая слова. А потом отвёл взгляд и снова посмотрел на неё, явно пытаясь продемонстрировать открытость:

– Маленькая, – сказал он с расстановкой и сделал паузу. Лиска порозовела: он намекал на её возраст или рост? – Мы похитили тебя и других девушек – это правда, но лишь для того, чтобы поговорить. Если вы не согласитесь лететь, никто вас заставлять не станет. Мы вернём вас домой, и всё.

– Ясно, – она посмотрела в сторону, лихорадочно раздумывая, что бы ещё спросить. У неё был миллион вопросов, но Лиска понимала, что беседа не будет длиться вечно. Спрашивать надо было только самое главное.

– Простите… эм… я забыла, как вас зовут, – тихо сказала она.

– Дейке. Тебе не за что извиняться, – прибавил он, но её это внезапно смутило ещё больше.

– Дейке… вы говорите, что я буду обязана выйти замуж…

– Нет, нет, – перебил горианец, нахмурившись. – Никто не может тебя к этому принудить, это смертельно опасно для телепата. Ты всего лишь должна пообещать вступить в помолвку после прибытия на Горру.

– И у меня не будет выбора?

– Нет. Пары подбирает программа.

– Как компьютер?

– Ну… почти. Люди тоже участвуют. В программе работают профессиональные психологи, – уточнил инопланетянин.

– А если мы не подойдём друг другу? Если он не захочет жениться или я выходить замуж?

– Тогда тебе подберут другого жениха.

– А если и он не подойдёт?

– Кто-то, в конце концов, подойдёт, – невозмутимо ответил Дейке. В его голосе не было ни тени сомнения, и Лиска вздохнула, решив не спорить.

– А развестись я смогу, если захочу? – уточнила она.

– Ты не захочешь, маленькая, – ответил горианец.

Лиска нажала ногтями на подушечки ладоней. Не такой ответ она хотела бы услышать.

– Вы не могли бы перестать называть меня маленькой? – с неожиданным даже для неё самой раздражением, вдруг, сказала она. – Мне девятнадцать лет.

Инопланетянин поднял брови, впервые обозначив подобие эмоций. До этого мышцы его лица почти не двигались, что тоже дико её нервировало.

– Это стандартное ласковое обращение мужчины к женщине любого возраста на Горе, в нём нет ничего уничижительного, – наконец сказал он и мягко улыбнулся: – Просто у нас женщины намного меньше ростом.

Лиска порозовела, поверив ему на слово:

– Простите.

– Не извиняйся. Твоя нервозность мне понятна.

– Тогда вы не могли бы ответить на мой первый вопрос? – после небольшой паузы ответила она. Дейке снова поднял брови, словно не мог вспомнить, какой вопрос оставил без ответа. Но после небольшой паузы произнес:

– То, что я хочу взять тебя на Гору – это не способ благодарности, маленькая, хотя я не исключаю, что там тебе будет намного лучше. И всё же, для меня это лишь возможность отблагодарить. Я считаю себя твоим должником. Я хочу взять тебя под опеку до того, как опека перейдёт к твоему жениху. И я окажу тебе любую услугу, которую ты попросишь. Разумеется, когда разберёшься, какая тебе нужна.

Лиска облизала губы, глядя на свои побелевшие от напряжения, все еще стиснутые в кулаки руки:

– Мне трудно поверить, что вы меня отпустите, если… если я не соглашусь, – она заставила себя посмотреть ему в глаза: Я же могу рассказать о вас.

Инопланетянин внезапно улыбнулся – правда, только глазами, возле которых обозначились мелкие морщинки:

– Кому? – с мягкой насмешкой спросил он, и Лиска осеклась, просветлев лицом. Конечно, здесь не было и не могло быть подвоха: они прекрасно знали, что на Земле никто не верит в инопланетян.

– Хорошо, – с облегчением улыбнувшись, кивнула она: Вы правы. Но почему вы думаете, что на Горре мне будет хорошо? Там же наверняка… всё другое?

– Не всё. Многое похоже на Землю, и мы – такие же люди. А хорошо тебе будет потому, что ты отличаешься от большинства землян. На Горре, наоборот, телепатическими способностями обладает большинство, и тебе будет комфортно развивать их и пользоваться ими. То, как ты живёшь на Земле, сравнимо с жизнью зрячего среди слепых. Ты приучилась держать глаза закрытыми и не пользоваться способностями, но гораздо удобнее их открыть, понимаешь?

– Но я этого не чувствую.

– Чувствуешь. Просто не знаешь об этом. Например, – он задумался. – Разве тебя никогда не тяготило долгое время находиться среди толпы?

– Да, но… разве это из-за телепатии? Серьёзно?

– Да, конечно. Большинство нетелепатов эмоционально слишком шумны, как, например, люди, у которых проблемы со слухом, и поэтому – громко говорят. Они знают, что никто не может читать их эмоции, и не видят смысла сдерживаться. А даже если бы и хотели это делать – просто не знают, как это делается.

– Но я никогда не читала чужих эмоций.

– Это потому, что твои способности заблокированы. Ты не можешь ими осознанно пользоваться, но постоянно слышишь белый шум. Это может сводить с ума.

Лиска сглотнула, похолодев. Он говорил то, о чём она давно думала – это многое ей объясняло. И вместе с тем пугало. Пожалуй, информации об этом ей пока хватило.

Горианец пошевелился, переменив положение ног, и она невольно вновь подумала о том, какой он огромный.

– У вас все такого роста? – вполголоса осведомилась Лиска, в стремлении сменить неприятную тему.

– Не совсем такого, я считаюсь высоким, – отозвался он. – Но в среднем наши мужчины, конечно, выше землян.

– Только мужчины? И почему «конечно»? – не удержалась Лиска – ей показалось что-то уничижительное в этой фразе. Но горианец вновь пропустил мимо ушей её раздражённый тон и ответил дружелюбно и спокойно:

– Дело в том, что на Горре более низкая гравитация, чем на Земле. К тому же мы лучше питаемся, и воздух у нас намного чище. А женщины у нас ниже ростом, чем мужчины, как и на Земле. Только разница у нас намного больше. Поэтому твой рост на Горре вполне нормален, хоть и невысок.

К её щекам подступила краснота, когда она поняла, что зря «наехала» второй раз подряд, но на этот раз решила воздержаться от извинений.

– Вы чувствуете мои эмоции, да?

– Да, маленькая. В этом основной смысл телепатии.

– А мысли?

– Нет. Это редкий дар, я им не обладаю. Вообще телепатические способности можно развивать, у нас есть уровни, которыми определяется владение телепатией. Но у каждого свой порог и потенциал, а женщины в основном слабее мужчин.

Лиска перевела взгляд на его крылья за спиной: даже сложенные, они казались огромными. Сейчас, когда он сидел, нижние перья лежали на полу, изгибаясь.

– Вы умеете летать?

– Да, в этом основной смысл крыльев.

Изумлённая неожиданной шуткой, она даже посмотрела в его лицо, чтобы убедиться: по какой-то причине ей с самого начала казалось, что этот инопланетянин не имеет чувства юмора, но это впечатление оказалось обманчивым.

Хмыкнув, Лиска не удержалась от смущённой улыбки, и горианец тоже обозначил улыбку краями губ, очень доброжелательно глядя на неё. Ему хотелось поверить.

– У тебя час на размышления, маленькая, – сказал он, поднимаясь во весь исполинский рост.

4
{"b":"538965","o":1}