Литмир - Электронная Библиотека

Лорен выскользнула из объятий Шона и улыбнулась, – Ты меня задушишь, папочка. Сейчас все расскажу, только закажите какую-нибудь еду. Они предложили мне поесть. Я, конечно, попробовала всего понемногу, чтобы не обидеть их. Но мясо тюленя для меня, пожалуй, жирновато. Хочу хлеба, сыра и крепкий чай.

Стивен быстро сделал заказ и уставился на сестру в ожидании рассказа.

– Что с Дереком? Сам уснул или вы помогли?

– Папочка твой вырубил. Сначала по физиономии ему съездил пару раз, а потом приказал спать. Так, понимаешь ли, одним взглядом. Я все хочу выпытать, откуда он знает наши секреты, а он не колется. Может, ты объяснишь, кто твой папочка?

– Конечно, объясню, когда сама его расколю, мне он тоже не дается в руки до конца, – доверительно пообещала Лорен, – Но, это будет потом, сейчас расскажу, что разузнала. Они так рады, что я нашла парня, оказывается, он племянник шамана и его преемник Мне рассказал об этом тот мальчик, хорошо говорящий по-английски. Кстати, он внук шамана.

– Не понял, – удивился Стивен, – Разве не внук сменяет деда? Почему преемник – племянник? У них магия передается не по крови, как у нас?

– По крови, – подтвердила Лорен, – Только наследником считается не сын, а племянник. Дело в том, что у них свои особые законы гостеприимства. Хозяин предлагает гостю не только еду и ночлег, но и свою жену на ночь. Сам понимаешь, потом он не уверен, что в жилах сына течет именно его кровь, чаще всего это кровь его гостя. А сестру и брата рожает одна мать, что гарантирует родство между ними, у них оно и ведется по женской линии. Племянник наверняка родственник, в отличие от сына, а тем более внука.

– Какая дикость, – возмутился Стивен, – Твой сын – сын соседа, а ты передаешь все племяннику, якобы гарантированному своему родственнику.

Шон и Лорен засмеялись одновременно.

– Нет, ты все-таки фальшивый посвященный, – в очередной раз поддел его Шон, – А у друидов разве каждый отец уверен, что воспитывает своего, а не соседского сына? Забыл об обряде признания отцовства? Тебе повезло, что ты женился на чистой девочке и целый год прожил с ней в общине наргонов с ее строгими нравами. Поэтому ты на сто процентов уверен, что Раян твой сын. А ведь многие друиды не уверены, что растят собственных детей. Иногда только цвет глаз является основным признаком родства и критерием для признания ребенка наследником.

При этих словах Лорен насмешливо посмотрела на него и мысленно спросила, – А чьи глаза у тебя, папочка? Явно не господина Галларда. Так кто же из нас его настоящий наследник? Вот видишь, а ты все винишь себя, что переложил свои обязанности на меня. Ты их не переложил, просто они были моими, не твоими. Больше не терзай себя за мою несчастную судьбу. Тебе не суждено было стать его наследником, это моя участь.

– Может ты права, детка, а может, и нет, – также мысленно ответил Шон.

Никогда прежде он не задумывался над тем, что, возможно, ему было предназначено стать не наследником рода, а обычным передаточным звеном между правителями клана – настоящим и будущим, как и его отцу.

– Я унаследовал цвет глаз от матери, а способности к обучению от деда, иначе он никогда бы не стал так возиться со мной и готовить на роль преемника.

– Да, ты проявлял неординарные способности, я наслышана об этом. И господин Галлард решился подготовить себе замену, невзирая на цвет глаз. Но, судьбу не обманешь. Тебе суждено было стать не наследником, а отцом наследника и достойно воспитать его, руководствуясь полученными знаниями. Именно в этом и было твое предназначение. Странность заключается не в том, что ты не наследник, а в том, что наследницей стала я. В нашей истории имеются единичные случаи, когда женщина становилась во главе клана, но было это в далеком прошлом, почти в древности. Скорее всего, я тоже простое передаточное звено в нашей родовой цепи, и мне не суждено стать главой клана. Господин Галлард так и считает, а назвал меня наследницей из-за пресловутого обычая распознавать наследников по цвету глаз. Он будет ждать, пока я рожу сына, и надеяться, что именно тот станет его преемником.

Шон вопросительно смотрел на Лорен, не понимая причины ее грусти. Неужели у них с Галлардом не сложились отношения? Он не мог в это поверить, вспоминая своего доброго и любящего деда.

– Эй, послушайте, имейте совесть! – раздался возмущенный голос Стивена, – Между прочим, я здесь тоже нахожусь, а вы болтаете, как будто одни в комнате. Нечестно все обсуждать и решать без меня.

– Ну, что ты, мы ничего не обсуждаем с Шоном. Просто я очень устала и немного задумалась. Сейчас принесут чай, я выпью его и начну все рассказывать.

Словно услышав ее слова, в дверь постучали, и горничная вкатила небольшой сервировочный столик, уставленный чашками и тарелками. Стивен заказал еду на всех. За последние пять часов никому от волнения не хотелось ни пить, ни есть. Сейчас же, у него проснулся зверский аппетит, и он почти со стоном набросился на еду.

– Давайте разбудим Дерека, ему тоже надо поесть, – предложила Лорен.

Шон и Стивен переглянулись, сомневаясь, стоит ли будить Милтона. Спящим тот был гораздо молчаливей и таким им больше нравился.

– Все будет нормально, – заверила их девушка, – Он должен знать, что произошло, и думаю, что тоже захочет принять личное участие в дальнейших поисках дочери.

Стивен стал переставлять тарелки на большой стол, а Лорен разливать всем чай. Шон еле растолкал Дерека, тот никак не мог понять, где он и с кем.

– Да, сильно ты его вырубил, папочка.

Лорен подошла к потерянному Милтону и, еле касаясь кожи, провела рукой по щеке. От ее легкого, почти невесомого прикосновения Дерек мгновенно пришел в себя и требовательно уставился на нее.

– Что сказал этот проклятый инуит? Где он потерял мою девочку?

– Давайте поедим и выпьем чаю, сэр, – чарующим, мелодичным голосом предложила девушка, опережая его дальнейшие вопросы, – Я сейчас все расскажу, только немного согреюсь.

Все уселись за стол, приготовившись внимательно слушать. Лорен маленькими глотками медленно попивала чай и размышляла, как лучше преподнести Милтону свое предложение. Увидев, что его терпение на пределе и скоро лопнет, как мыльный пузырь, она отставила чашку и стала рассказывать.

– Тот парень, племянник шамана, очень опытный охотник. Катая ребят, он заметил раненого белого медведя, направлявшегося в сторону маленького поселения, находящегося к северо-западу от этого поселка. Обычно медведи сторонятся людей и не появляются вблизи стойбищ, но раненый медведь может напасть на человека. Тогда каюр решил подстрелить его, но не захотел вместе с туристами преследовать медведя. Он высадил их возле ледяной хижины – иглу, используемой для привала при дальних перегонах и попросил немного подождать в ней, пока за ними не вернется через полчаса.

– Что? В иглу? Она же полностью изо льда! Да за эти шесть часов они уже замерзли! – Милтон начал метаться по комнате, словно раненый зверь, – Проклятый инуит рехнулся. Оставить белых людей в ледяном доме, да еще в легкой одежде! Это они привыкли спать на льду в своих шкурах, а моя маленькая Тэсс околеет в своей шубке. Где, где он их оставил? Их уже ищут? Почему ты молчишь, девочка?

– Их не ищут, потому, что не знают где искать. Каюр еще не пришел в сознание. Медведь сильно поранил его, ударив лапой по голове, а потом еще и прошелся когтями по всему телу. Сегодня удача явно была не на стороне этого парня. Когда он подошел к убитому медведю, оказалось, что тот еще жив, и вцепился в него так, что было почти невозможно его побороть. Он все-таки добил медведя, но потерял сознание от потери крови, и сейчас не может сказать, где находится хижина, а таких иглу пять, и они разбросаны на обширной территории. Сейчас ночь и продолжается сильный снегопад. В таких условиях вести поиски опасно и безрезультатно. Надо дождаться рассвета, а утром мы найдем эту хижину.

– А в ней двух замерших людей, – неистовствовал Милтон, – И не просто каких-то людей, а мою дочь и его брата, – махнул он в сторону Стивена, – Почему нельзя отправиться прямо сейчас?

5
{"b":"535579","o":1}