К Мишель! (свободный перевод с французского) Хочу почувствовать тебя, Дотронуться рукой!.. Тебя губя, Себя губя, Спасаю нас с тобой! Хочу любить до горьких мук, Вкушая терпкий мед Твоих изгибов и излук И ароматных сот! В том экзотическом саду Ты – самый сладкий плод! И рву тебя, тебя я мну!.. До боли, впившись в рот! Вонзив в меня безумный взор, Ты шепчешь, как в бреду, И я, сердец девичьих вор, Твое навек краду! О грезах и слезах
У моря грез есть море слез, И в море слез Корабль гибнет. Уже задрался кверху нос… Еще мгновение и… Сгинет! Зачем он плыл, куда ни весть? К чему надежды он лелеял? Они пусты, как свод небес, В которых стяг победный реял! – Полундра!!! Тонут моряки! Кипит вода, вбирая души. И не протянут им руки, Ни провидение, ни суша! Почему? Почему так решил господь бог, Чтоб любил я лишь только одну? Может быть, потому, что не смог Я б тогда изменять сразу двум? И одной лишь дано быть женой, Оскорбленной, обманутой слыть, Чтоб любовь доставалась другой, Той, которой женою не быть? Если будет, то третья придет. Только, как ни хитра и умна, За меня она замуж пойдет: Это участь всех женщин – жена! Почему же так рвутся они На рожон, чтоб у кухни в плену Отдавали долги не жены, А не жены – долги за жену!? Вот – загадка почти всех времен. Я ее не берусь разгадать, Ведь иметь мы хотим наших жен Для того, чтобы им изменять! Красота Женщина красивая есть то, Что, одежды сняв, нельзя раздеть. Это – без названия цветок, И растет он, я не знаю где? Может быть, вдали от суеты Озаренных светом городов, Там, где отдыхаем я и ты, Ночку, запирая на засов? Или к ней приходит красота Вместе с увяданием листвы, Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом. |