Литмир - Электронная Библиотека
A
A

измерение. Только получалось это у него что-то неважно.

Кстати, он меня "порадовал" сразу же, как только увидел.

Оказалось, что мы родственники. Более того, родные братья. Вы никогда

не были братом полуразлагающегося трупа могущественного колдуна и

хладнокровного убийцы? Не были - так я вам и не советую пробовать.

Пренеприятнейшее ощущение, я вам скажу.

Выход был только один: противопоставить вуду вуду. Благо ведьма

научила меня, что для этого нужно: кость родственника, жидкость из

тела, кусок одежды и прядь волос.

Один за другим, я добывал все эти элементы, крича от

нечеловеческой боли, когда приходилось натыкаться на Ле Чака, и он

вновь и вновь мучил меня с помощью куклы.

Но вот, наконец-то, и у меня в руках была кукла проклятого

врага. И она работала! Магия столкнулась с магией, воля с волей. И я

победил, победил его раз и навсегда. Не верите? Придите домой,

включите компьютер, запустите "Monkey Island II". Ведь эти

бездельники из "LucasArts Entertainment" сделали ее точь в точь по

моему рассказу. Разве что только кое-где чуть-чуть переврали. Но я на

них за это не сержусь. Ведь теперь не только вы, но и весь мир знает

о Гайбраше, великом победителе Ле Чака, отважном мореплавателе...

Ой, кажется родители зовут. Ну, я побежал.

(С) Дмитрий Браславский, 1994

Simon the Sorcerer

Adventure Soft, 1993

Я спокойно спал в своей кровати, когда услышал Призыв. Вернее,

почувствовал, что какая-то неведомая сила поднимает меня в воздух, и

несет, несет... Рядом барахталась моя любимая собачонка, и это

немного успокаивало - я хотя бы был не один. Правильно родители

говорили: "Будешь читать на ночь Толкина, кто его знает, что может

присниться". И вот приснилось. Или это все было наяву?

Так или иначе я оказался в небольшом домике на краю леса. С

первого взгляда было понятно, что передо мной жилище волшебника. На

стенах таинственные гобелены, в одном углу - холодильник, в другом

магический посох. И письмо на столе.

Так и есть - наконец-то мне предоставилась возможность самому

поучаствовать в приключениях, от которых холодела некогда кровь

Бильбо. Мне надо спасти волшебника, да не какого-нибудь завалящего, а

одного из самых известных и могущественных. Калипсо. Красивое имечко,

хотя бывает и получше.

Этот Калипсо писал, что избрал меня из многих и многих (ну, еще

бы!) для выполнения важнейшей миссии - сражения с черным магом

Сордидом. Насколько я смог понять, сам Калипсо томится у Сордида в

плену, так что есть возможность одним ударом убить двух зайцев.

Но сначала мне предстояло самому стать волшебником. А для этого

было бы неплохо найти себе какого-нибудь Учителя. И я отправился в

ближайшую деревню.

Первое здание, обратившее на себя мое внимание, оказалось

магазином. Чего там только не было - куча всяких полезных вещичек,

которые могли бы пригодиться. Но, увы! Богат я никогда особенно не

был, а тут оказался и вовсе, прямо скажем, без гроша.

Оставалось только побеседовать с продавцом. За прилавком стоял

двухголовый детина, и его головы активно ругались между собой.

Понятно, реализовалась извечная мечта каждого продавца, на которую

они так часто намекают своей обычной присказкой: "Вас много, а я

один." И вот впервые МНОГО было этого самого продавца.

Однако ничего особенно полезного он мне не сказал. Я узнал лишь,

что Сордид любит анчоусов в масле и ароматизированные ванны - а толку

то. Ну, да ладно, придется когда-нибудь делать ему ванну, буду знать,

чем угодить.

Рядом с магазином - таверна. На вывеске друид с пивной кружкой:

лицо красное, глаза навыкате. Хорошенький такой друид.

Внутри же полный бардак. В углу - фруктовая машина (и как только

она сюда попала?), за одним из столиков дремлет умаявшийся гном,

уронив лицо в тарелку. У стойки дегустирует все вина подряд заезжий

рыцарь.

Единственно, с кем из посетителей можно поговорить - две

веселящиеся валькирии, в компании не внушающего доверие прыщавого

подростка. Ох, и хвастались же они. Дескать, первого гоблина убили в

четыре года, а первый город освободили - в семь. И вообще, порушив

все на своем пути, ухайдокав пару племен, преодолев равнины Смерти и

поля Рока, идут сейчас убивать Сордида. Все остальные задачи слишком

просты, а вот эта - то, что надо. Ну, ну, флаг им в руки. Правда,

судя по тому, как они крепко окопались в таверне, на бой с черным

магом никто не торопится. Боюсь, я буду первым.

Я только поинтересовался, как же это они собираются с ним

биться. Ответ был странненьким и совершенно не добавившим мне

уверенности в себе: грубая сила никогда их не подводила, а на крайний

случай можно будет обратиться к помощи друида. Правда, друида этого

самого они пока не нашли.

Оставив валькирий в покое, я решил поболтать с барменом. Кто же

не знает, что во всех мирах слухи первым узнает содержатель таверны.

Правда, самый последний слух - о том, что их король женился на

деревце, и оно подарило ему кучу маленьких побегов - меня почему-то

не слишком заинтересовал.

Зато Калипсо он прекрасно знал. Как оказалось, волшебник

частенько бывал в отлучке в поисках разных магических штучек, так что

ничего удивительного в его отсутствии не было. Однако даже бармен

считал, что с появлением Сордида магу грозит опасность.

Насколько я понял из его сетований, Сордид мало-помалу приводил

в упадок всю торговлю в округе. Дело в том, что через деревню

нескончаемым потоком шли воины и жрецы, волшебники и убийцы,

одержимые желанием покончить со злым волшебником. Поначалу все было

хорошо: герои останавливались в таверне пропустить стаканчик вина, и

дело процветало. Но потом никто из них не вернулся...

И теперь посетителей все меньше и меньше. Кроме того, бармен

честно признался, что ему не слишком понятна эта страсть кого-нибудь

обязательно убить - ведь Сордид никого не трогает, так что можно было

бы и его в покое оставить.

Эти слова меня так разозлили, что я непременно решил сделать

19
{"b":"51996","o":1}