Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Покрывавшая землю трава была невысокой, и то здесь, то там проглядывали широкие прогалины грязноватой глинистой почвы Василиска. Ростки крепкой степной травы змеились в грязи, соединяя зеленые островки в единое целое и превращаясь в настоящие капканы для невнимательных путников. Капитан зацепился за один такой росток и плашмя рухнул в грязь. В то же мгновение вся команда пиратов без единого звука упала на землю, выставив вперед оружие. Охранник Дэйла ударом своей лапы повалила Дэйла и сама упала на землю - он чуть не задохнулся от боли, когда острые когти вонзились ему в грудь. Бормоча сквозь зубы невнятные проклятия, капитан поднялся, злобно выдернул из грязи двухметровый жгут и отшвырнул подальше. Пиратский отряд поднялся с земли и осторожно двинулся вслед за капитаном, внимательно смотря под ноги. Дэйл последовал за ними, размышляя, наблюдают ли за ними или нет?

Они пробрались сквозь заросли и вышли к каменистому утесу с круглым отверстием непонятного происхождения, примерно пятнадцать метров в диаметре - входу в лабиринт пещерного дома Отлинда. На его полосатом бело-коричневом известняковом фасаде блестела влага; то здесь, то там, виднелись островки мха и птичьи гнезда. Капитан пиратского отряда прорычал какую-то команду, и отряд, разделившись на три колонны, принялся прочесывать окрестности. Вокруг не было ни души - даже на вершине утеса. Во тьме уводящего вглубь хода не видно ни единого огонька - даже аварийного освещения. Несомненно, обитатели планеты наблюдают за ними, используя скрытые датчики. Зачем рисковать людьми, если ту же работу может вполне успешно выполнить электроника. В надежде, что капитан пиратов не обнаружит их, Дэйл осторожно отвернулся от коммов, скрытых в блестящих рудных прожилках каменных стен тоннеля. У него еще теплилась смутная надежда, что его напарник жив. Во Флоте ходили слухи, что пираты питаются человечиной, и теперь Дэйл почувствовал приступ тошноты при одной только мысли об этом.

Перед тем как опуститься в зияющую дыру, два пирата зажгли фонари, светившие тусклым красноватым светом. Дэйлу внезапно пришло в голову, что они будут их единственным источником света, и ему стало совсем плохо. Существо в красных ремнях дернуло за шнур, и он покорно поплелся следом. Внутри пещеры тишина, и только их шаги разносятся гулким эхом под высокими сводами. Дневной свет совсем исчез, едва они прошли несколько шагов, и только в тусклом свете фонарей качаются зловеще неясные тени. Дэйл нервно откашлялся - Хм-м! - и невольно вздрогнул, когда ему ответило эхо. Интересно, подумал он, а колонисты знают, что пираты уже в их подземном лабиринте? Дэйл глубоко вздохнул, он начал говорить. Если в радиусе слышимости окажется хоть одна живая душа, то передаваемая информация поможет колонистам. Да, наверняка поможет, если только пираты не разгадают его замысел и не заставят заткнуться.

Лидер Морак расположился в темноте прямо у края первого эхо-кольца. Поблизости в нишах и коридорах сорок человек ждали появления хорьков. Он выбрал удобную позицию и теперь мог прослушивать сообщения из всех районов Дилана, даже самых удаленных. Для захватчиков сообщения, передаваемые по звуковому кольцу, казались слабым, едва различимым шорохом, если они находились от стены дальше, чем два-три метра. Морак надеялся, что за пределы первой дуги им не пробраться.

Коридоры тянулись вдоль основного кольца, огибая сталагмиты и выходы твердых, пород, которые служили опорными балками, поддерживая стены и внутренние перегородки. В этой секции лабиринта находились только рабочие помещения и комнаты отдыха - здесь пиратам поживиться практически нечем. Все сколь-нибудь важное оборудование было заблаговременно убрано или хорошо спрятано. Морак отдал приказ перейти на вспомогательную систему управления вентиляцией и освещением, полностью отключив от системы обычные выключатели, и теперь пираты могли надеяться только на то освещение, которое принесли с собой. Воздух в лабиринте туннелей начинал быстро портиться - Мораку показалось в затхлом подземелье, что уже чувствуется запах монооксида.

Все проходы из основного зала, находились под постоянным наблюдением защитники надеялись, что им удастся заманить пиратов вглубь лабиринта туда, где находились капканы, разные ловушки, и где можно устроить засаду. В крайнем случае Морак надеялся загнать их туда при помощи специальных отрядов-загонщиков. В нескольких местах поместили мощные взрывные заряды, и теперь палец Морака постоянно лежал на пульте дистанционного управления взрывателями. Его охватило ледяное спокойствие. У Морака был реальный шанс уничтожить всех противников одним ударом, и он был преисполнен решимости не упустить этот шанс. Именно он нес ответственность за жизни поселенцев, и ни один из вверенных ему людей не должен был попасть в лапы охотников за рабами. Он хотел нанести удар до того, как отряд пришельцев пересечет ближайшую глубокую трещину в полу. Эти дурацкие фонари давали обороняющимся возможность без труда перестрелять пиратов - если кому-то все же удалось бы избежать ловушки. И вот они уже возле ловушки...

Стоп. Внезапно вспотевшая рука Морака замерла над кнопкой взрывателя в самый последний момент - среди звериного рыка пиратов ему послышался определенно человеческий голос. Неужели Отлинд? Нет, голос другой. Скорее всего, пираты захватили в плен доктора Дэйла. Неожиданно он услышал позвякивание металла. Проклятье, на него надели наручники. С тяжелым вздохом Морак поставил взрыватель на предохранитель - совесть не позволяла ему убить даже одного-единственного жителя Альянса. Тем более врача.

- Что случилось. Лидер? - прошептал кто-то из темноты.

- Флотский врач. Они схватили его. Подожди.

- Ну и что? - произнес женский голос. - Он прекрасно понимал, куда направлялся. Мы просто обязаны защитить своих сограждан.

Морак сделал нетерпеливый жест рукой, как будто обрубая ребром ладони всякие споры на эту тему.

- У нас есть и другие возможности. Мы сможем уничтожить их, не убивая при этом граждан Альянса.

- Ну что же, - недовольно сказала женщина. Она громко вздохнула, и звук отразился от гулких стен. Морак невольно вздрогнул, но потом сообразил, что халианцы все равно ничего не услышат. - Вы правы. У меня брат служит во Флоте. Надеюсь, что и к нему проявят человечность в подобной ситуации.

31
{"b":"51830","o":1}