Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но я не люблю тебя. Я нужна тебе на одну ночь...

Рэй плюхнулся на диван:

- И что тут плохого? Не понимаю... Чего нам не хватает! Я, что, должен сделать

предложение руки и сердца, на коленях клясться в любви?

- Почему бы и нет? - Полина устало вздохнула. - Я безнадежно романтична. Глупо,

смешно... Понимаю... Можно размениваться и по мелочам. Но потом... потом уже

начинаешь сомневаться, что настоящее когда-нибудь явится к тебе... Если оно

вообще существует... - Завершив монолог, она гордо удалилась в спальню.

Рэй остался в гостиной, наедине с балконом и сигарами. Аккуратно отвернув половину покрывала, Полина легла на широкую супружескую кровать. Она предполагала, что не сможет уснуть до утра - слишком много впечатлений, слишком напряжены нервы и предстоящая встреча с Бенедиктом вызывает массу опасений. Она мгновенно уснула, а когда открыла глаза, сразу,словно от резкого окрика, за шторами в розовых букетах занимался рассвет.

Прислушалась. В комнатах тишина, далеко внизу начинает оживать большой город,

в кустах на балконе чирикают птицы. А что, если Рэй сбежал, рассчитывая самостоятельно изъять у профессора всю сумму? Зачем ему, собственно, делиться? - Она вскочила, пораженная этой мыслью. Шагнула в гостиную - на диване, кроме смятой простыни, ничего не было. Полина кинулась в холл, проверить, исчезли ли вещи Рэя. Споткнулась и, не удержавшись, упала прямо на лежащее на ковре у дивана тело.

- Брр!.. - Рэй приподнялся, тараща глаза на девушку. - Жуткая ночь... Крутился,

крутился, уснул. Свалился с дивана, теперь... В чем дело, детка? - Он потянул

атласное одеяло. - Я не совсем одет.

- Извини, мне стало страшно. - Приподняв одеяло, она нырнула к нему под бок и

свернулась калачиком...

... Уже совсем рассвело, на ковер упали яркие квадраты солнечных лучей, освещая

сладко спящую пару. Приоткрыв затуманенные сном глаза, Рэй тупо огляделся и

тут же в ужасе вскочил:

- Мы проспали! - Посмотрел на часы. - Слава Богу... в запасе целый час. - Он

улегся, обняв уткнувшуюся в стену Полину. - Может, ты все же скажешь мне, что было не так?

- Все было прекрасно. Ты нежный, сильный...Талантливый, находчивый... И вообще

копия Майкла Дугласа. Плевать, что не стоял на коленях и не клялся в любви...

Полина повернулась и протянула к Рею руки. - Возможно, это все враки... мы ведь чем-то связаны, правда? Я никогда не забуду наши приключения и то, как мы любили

друг друга.

- Нет, нет! Не любили, а любим. Мерзавец подождет... Мне трудно оторваться от тебя, детка... Идиоты, потеряли целых два дня!

- А спальня? Не оставлять же кровать нетронутой?! - Полина вскочила, вбежала в

спальню и со всего маха сбросилась поперек гигантского ложа.

- Переверну пуховики ко всем чертям! - Кинулся за ней Рэй. - Э, да тут водяной

матрац... Наверно, с "бурей" и "качкой". Ты не пробовала? - Он обнаружил в

изголовьях кнопки. - Держись, детка! Черный флаг! Черный флаг - это значит

шторм!

Покидать отель было очень грустно. Полину не покидало ощущение, что медовый

месяц едва начался, но каникулы кончились. Те же слуги вынесли к автомобилю

багаж. Радушно проводил гостей главный администратор, выразив надежду, что

супруги теперь зачастят в Лос-Анджелес. "Супруги" отказались от "линкольна" и

"ройса", предпочтя скромный "форд".

- Не грусти, детка. - Рэй сжал руку "жены". - У твоих ног будет валяться самый

лучший мужчина на свете. И он будет таким, как ты хочешь... - Рэй отвернулся к

окну, глядя на утренний океан. - У меня чего-то не хватает, правда?.. Ведь

знаю, что ничего не смыслю в любви, хоть и рассуждал как-то об этом в дамской

передаче.

- Смыслишь... Любовь - это то, что у нас было, плюс сострадание, ответственность...

И я думаю - сумасшедшая необходимость быть вместе. Мания половины,

понимаешь? Ну, когда ты абсолютно уверен, что заменить любимого никем нельзя,

хоть убей...

- Понимаю... выходит, нам ещё не обломилось такое счастье. Но, если честно, я

испытываю к тебе нежность, которую с другими как-то не замечал. Я думал, это

чувство присуще родне. А может... ты не знаешь своего отца, я тоже... - Рэй с ужасом

взглянул на девушку. - А вдруг ты - моя сестра?

- Еще этого не хватало... - Полина нахмурила брови. - Я тоже как-то сразу потянулась к тебе... Душевная симпатия... Нет... Не может быть. Твоя мать не была ни в России, ни

в Эстонии... Ерунда... Я тоже явно не дочь Марлона Брандо.

- Майкла Дугласа. Почему-то больше всего я рассчитывал в этом деле на него... ну

теперь все равно. Пора заводить своих детей. С такими-то деньгами! Рэй

мечтательно зажмурился.

- Ох, боюсь, как бы не сорвалась с крючка рыбка... - Полина с опаской смотрела на

здание банка, возле которого припарковался шофер. Рядом располагалось кафе

"Глория".

- Поднапрягись, Пол. Ты же экстрасенс... Вон, видишь типа под зонтиком? Лысый

с кейсом. Узнаешь?

- Ждет... - Прошепетала Полина и подала Рэю кассету. - Мне идти?

- Непременно. Хочешь, чтобы меня арестовали одного? Шутка. Ты не должна

пропустить мгновения триумфа.

"Супруги" де Дальма подсели к одинокому джентльмену. Почти все столики были

пусты, перед Бенедиктом стоял стакан с минеральной водой. Никто не

поздоровался. Дирк поставил на пластиковое кресло кейс.

- Проверьте. Только что взял в банке.

- Не захватил детектор. Хотя... Дорогая, что скажешь относительно "подарка"профессора? - Рэй приоткрыл кейс, наполненный пачками зеленых купюр, и пояснил. - Моя супруга ясновидящая.

- Нормально, - подержав ладонь над пачками, постановила Полина. Несмотря на

теплый воздух, поднимающийся от свежеполитых бетонных плит, её прохватил

озноб. Хотелось поскорее скрыться от лысого человека.

- Где кассета Глен? - Строго взглянула Полина в прячущиеся глаза Бенедикта.

- Она со мной. Но позвольте один вопрос: кто предоставил вам эксклюзивную

информацию о моих... экспериментах?

Рэй рассмеялся:

- Меня прислала за фильмом мисс ле Бланк. Но дама сильно огорчила меня своей

сексуальной ориентацией.

- Вот интересующий вас документ. - Доктор извлек пакет с кассетой. - А где ваша?

104
{"b":"46465","o":1}