Литмир - Электронная Библиотека

– Пожалуйста, откройте, – стала стучать в двери. – Помогите.

Дверь распахнулась и Энни буквально ввалилась в помещение. Увидев пожилого мужчину, она кинулась к нему.

– Помогите, пожалуйста. Они хотят схватить меня, – снова начала девушка.

– Успокойтесь юная леди. Что случилось, скажите? – голос у старика был тихий и добрый. – Кто хочет схватить вас?

– Незнакомцы. Я шла. Они стали приставать и я побежала. Пожалуйста, помогите, – не унималась Энни. Руки у нее дрожали. Она сделала шаг назад и, оступившись, стала терять равновесие. Не удержавшись, она упала, ударилась головой и потеряла сознание.

Глава 2

Очнулась Энни в темной незнакомой комнате. Тут было настолько темно, что даже собственных рук было очень сложно разглядеть. Она сразу вспомнила, где находиться. Голова жутко болела. Откуда-то доносились голоса. Один из них она узнала. Это был тот старик. Другой был глубоким и не много резким. Энни решила прислушаться.

– Как она?

– Она спит сэр. Честно говоря, я плохо понял, что случилось с ней. Она была так напугана. Единственное что мне удалось понять это то, что на нее кто-то напал.

– Ты ее раньше не видел?

– Нет, сэр никогда.

– Хорошо. Гарольд проследи, пожалуйста, чтобы с ней все было нормально. Как только очнется, дай мне знать.

– Будет сделано.

Больше она ничего не услышала. От сильной боли Энни почувствовала, что снова стала проваливаться в сон.

– Вы проснулись! Как хорошо. Скажите, как вы себя чувствуете?

Это первое что услышала Энни, когда открыла глаза. Перед ней стоял все тот же пожилой мужчина и улыбался. Ей наконец-то удалось разглядеть комнату, в которой она находиться. Это была хорошо отделанная спальня. Ничего лишнего только необходимая мебель. Вся отделка была очень дорогой. Слева от нее находилось окно, в которое уже пробился свет. Наступило утро.

– Спасибо уже лучше. Где я? Кто вы? – ответила Энни.

– Вы в доме мистера Уинфелда. А я Гарольд его помощник. Вы помните, что случилось ночью?

– Да к сожалению. Это был кошмар.

– Раз с вами все в порядке, тогда я пойдемте, я провожу вас к хозяину дома.

Они вместе вышли из комнаты, и девушка направилась за Гарольдом. Спустившись вниз, они подошли к массивным дверям.

– Заходите, – Гарольд указал ей на дверь. – Он ждет вас.

В комнате было очень темно. Что-либо разглядеть было не возможно. Интересно, зачем находиться в темноте, подумала Энни.

– Доброе утро, – раздалось где-то рядом. Это был тот же голос, который она слышала ночью.

– Здравствуйте. Мистер… Не могли бы включить свет, а то мне как то неловко вести беседу в полной темноте?

– Майкл. Майкл Уинфелд. И свет я вам включить не могу. Придется, как то приспособиться. Тем более что наш разговор будет не долгим.

– Мистер Уинфелд, прошу простить меня за то, что так внезапно ворвалась в ваш дом. Просто за мной гнались люди, и мне некуда было деться. Я сейчас же уйду. Спасибо вам за то, что не выгнали меня сразу, – она развернулась, что бы уйти.

– Постой. Скажи, как вас зовут девушка?

Энни услышала вопрос и остановилась. Честно говоря, было очень неловко и неудобно стоять в чужом доме и разговаривать с тем, кого не видишь.

– Меня зовут Энни Андерсон. Я живу в тридцати минутах ходьбы отсюда.

– Конечно это не мое дело, но скажите, зачем вы гуляли в такое позднее время почти на окраине города? Разве вы в вашем возрасте не должны были уже находиться дома? Ведь если, не ошибаюсь, то вы еще школьница. Сколько вам лет шестнадцать?

– Через месяц мне будет восемнадцать. И я не гуляла, а направлялась домой с вечеринки.

– Неужели ваши родители отпустили вас в такое время? Они что совсем за вас не волнуются? Если бы вы были моей дочерью, то я бы низа что не отпустил вас в такое позднее время. Особенно учитывая вашу привлекательность. Я это говорю, потому что за все время, что вы были здесь, на ваш телефон не поступило не одного вызова.

Черт возьми, как он смог разглядеть ее в такой темноте? У него, что сверх способности. И вообще этот мужчина кем бы он ни был, стал уже порядком раздражать ее. Мало того что он отказывался ей показываться, так еще залез в ее телефон. Конечно, она ему очень благодарна за то, что он приютил ее этой ночью. Если бы не он-то неизвестно чем бы это приключение вчера закончилось. Но следить за ее телефоном это слишком. Она попыталась сохранить самообладание и ответила:

– Из родителей у меня только отец, которому вообще все равно где нахожусь. И к тому же я уже достаточно взрослая чтобы самой решать, куда мне идти. Извините я пойду. Еще раз спасибо за помощь, – она снова сделала попытку уйти.

– Я принимаю вашу благодарность, но я еще не закончил.

Да что ж такое, неужели он от нее не отстанет. Она снова посмотрела в темноту пытаясь различить хоть какие-то очертания, но безуспешно.

– Мне пора домой. Я и так у вас задержалась.

– Вам не кажется, что это не вежливо прерывать разговор и сбегать?

– А с вашей стороны вежливо разговаривать с человеком в полной темноте и, не дав себя даже увидеть. Зачем прятаться, – сорвалась Энни.

Повисла тишина. Девушка поняла, что сказала лишнее. Но он сам виноват, зачем надо было копаться в ее вещах.

– Думаю, вы правы. Вы действительно задержались здесь, – резко ответил Майкл. – Я сказал Гарольду, чтобы он напоил вас крепким кофе. А после можете идти. До свидания Энни.

– Это очень мило с вашей стороны, но не стоило. Прощайте.

Девушка нащупала ручку двери и вышла. Гарольд ждал ее у выхода.

– До свидания мисс. Вы уж извините мистера Майкла. Он не хотел вас обидеть.

– Нет, он не обидел меня. Это просто сама обстановка наверное. Понимаете, я не привыкла разговаривать с человеком и не видеть его. Спасибо за вашу доброту и передайте вашему хозяину мои извинения. Я тоже не сдержалась.

– Обязательно передам.

Она вышла из дома и направилась к воротам. При свете дня этот дом не выглядел уже таким зловещем. Выйдя за ворота, Энни вздохнула и направилась домой. Она погрузилась в свои размышления о человеке, с которым сегодня познакомилась. Неужели он и в правду так уродлив, что боится показаться на глаза.

– Энни стойте!

Девушка обернулась и увидела Гарольда, который бежал за ней следом.

– Вот, – он протянул ей клочок, бумаги на котором был написан номер телефона, – возьмите. Мистер Майкл просил вам передать.

Энни посмотрела на номер.

– Зачем он мне? Я не собираюсь больше беспокоить его.

– Это на всякий случай. Знаете, в жизни всякое бывает. Вдруг вам снова понадобиться помощь. Так что возьмите. И не стесняйтесь, звоните, если что, – с этими словами он направился обратно.

Дома Энни никого не обнаружила. Отца нигде не было. Она приняла душ и решила сесть позаниматься. Завтра очень важная контрольная и ее надо подготовиться. За уроками девушка не заметила, как пролетело время. Около трех часов дня она решила сделать перерыв и легла отдохнуть.

Проснулась Энни от кого-то шума. За окном было уже темно. Неожиданно дверь в ее спальню распахнулась, и на пороге появился Митч. Он ели стоял на ногах. Энни со страхом поняла, что он пьян. Не может быть, он опять сорвался.

– Ты где шлялась всю ночь, а? – он подошел к кровати и, схватив ее за руку и дернул, заставив встать.

– Пап на меня напали и… Ты опять пьян! – заключила Энни.

– Тебя это не касается. Ты не ответила на вопрос: Где ты была?

– Я не стану разговаривать с тобою, когда ты в таком состоянии. Проспишься, тогда я отвечу на все твои вопросы.

– Да как ты смеешь так со мной разговаривать? Ты мелкая дрянь, – он замахнулся и нанес ей удар по голове. Девушка пошатнулась и упала, больно ударившись ногой. Такого еще ни разу не было. Он никогда раньше не поднимал на нее руку. – Я тебя научу, как надо разговаривать с отцом.

Митч снова замахнулся, но Энни успела увернуться. Сделав рывок, она толкнула отца. Тот потерял равновесие и рухнул на кровать. Эти и воспользовалась девушка. Выбежав из комнаты, она схватила куртку в коридоре и выбежала на улицу. Там она уже достала телефон и лихорадочно стала набирать номер Стейси. На другом конце никто не отвечал. Что же ей делать? Домой возвращаться нельзя. Она уже не знала, на что еще мог быть способен ее отец. А Стейси была ее единственной надеждой. Кроме нее у Энни больше никого не было. Тут она засунула руку в карман куртки и вытащила клочок бумаги с номером телефона. «Знаете, в жизни всякое бывает» вспомнила она слова Гарольда. Недолго думая она набрала номер. Гудки шли, никто не спешил отвечать. Потеряв последнюю надежду, она уже хотела сбросить вызов, но тут она услышала:

2
{"b":"429993","o":1}