- Не знаю, никогда о них не слышала, - Лиза протянула Лексе документы и фотографии девушек и села на стул, голова немного гудела.
- Лиза, посмотри. Детектив Партери подписал имена жертв, но это не их имена.
- Что ты имеешь ввиду?
- Это не имена убитых девушек, посмотри, - натрианка разложила фотографии на столике и протянула детективу материалы дела. Лиза пролистала их, нашла страницу с информацией о жертвах и убедилась, что Лекса была права.
- Не понимаю, - Лиза облокотилась на стол и положила голову на руки. Туман в голове не хотел рассеиваться и мозаика событий последних дней распадалась на кусочки, вместо того, чтобы сложиться в цельную картину.
- Пойдем, провожу тебя до номера, тебе нужно поспать, - Лекса подняла папку с документами, - это покажу Виктору, может он сообразит что к чему.
Дверь номера с легким щелчком закрылась за спиной натрианки. Лиза, оставшись одна, села на пол и прислонилась спиной к дивану. Сняла туфли, покрутила их в руках, рассматривая, по каблуку правой туфли бежала трещина. Лиза провела по нему пальцем, воспоминание о падении ударило словно током, она отшвырнула обувь. Одна туфля задела круглый одноногий столик, такой же как в номере Рона. Столик перевернулся, с него слетела кружка с остатками кофе. По белому полу грязными кляксами разлетелись кофейные брызги.
Лиза закрыли руками лицо.
'Какая же я дура. Как я облажалась. Потеряла напарника. Если Рона убьют я себе этого не прощу. Мне никто этого не простит. Ненавижу себя, надо было идти в секретарши, меньше проблем окружающим. Он же с самого начала был против этой идеи, а я не настояла. Дура. Дура. Дура.' - Она схватила подушку с дивана и швырнула в дверь. - 'Лучше бы этот урод меня убил.' - Лиза дотронулась до шеи, казалось, что цепочка все ещё сжимает горло. Она подошла к зеркалу, красный след все ярче проступал на светлой шее.
Девушка залезла под душ, но даже холодным струям воды не удалось смыть с неё кошмар этого вечера. Лиза заснула с трудом, мысли о Роне смешивались с ощущением холодного металла на шее и ей казалось, что то она душит напарника, то он её.
Тонкое щупальце, выглянуло из-под дивана, обвило шею девушки, которая схватилась за него двумя руками, пытаясь освободиться от мертвой хватки, и потянуло, затягивая петлю всё крепче и крепче.
Щупальце разжалось. Лиза, судорожно дыша, села в кровати.
'Мне нужен кофе,' - она поднялась с дивана и медленно побрела к кофеварке. После пар глотков слабость прошла. Кофе показался безвкусным, но помог отвлечься от кошмара.
В дверь постучали:
- Лиза, это Виктор, можно войти? - голос детектива Доу показался Лизе взволнованным.
- Заходите, - Лиза встала навстречу гостю, - всё хорошо?
- Нет, - Виктор встал посреди небольшого номера, казалось, заняв все возможное пространство. - У нас проблемы.
- У нас?
- Именно. Похоже ваш друг связался с очень плохой компанией и теперь у вас, у меня и у Лексы проблемы. - Виктор смотрел на Лизу не моргая, как могут только рэллы. - Её я отправил в безопасное место, и вы сейчас поедете со мной. - Виктор подхватил её сумку, так и не разобранную, стоящую у двери.
- Стойте Виктор, - Лиза аккуратно, чтобы не вызвать автоматической агрессии рэлла, но достаточно крепко, чтобы обратить на себя внимание, взяла детектива Доу за руку. - Объясните мне, что происходит.
- Вы в опасности, - Виктор высвободил руку, - и мой долг защитить вас. Переночуете в безопасном месте, а завтра отправитесь на Акри.
- Нет, - Лиза покачала головой, она взяла за ручку сумки и потянула её к себе, - сначала я должна найти Рона.
- Вы не понимаете во что влезли, детектив Арчер, вы не у себя в столице. - Виктор откинул сумку Лизы к двери и подошел к ней вплотную. Он говорил громко медленно, стараясь скрыть раздражение и гнев от возражений Лизы, которые привели бы в ярость любого из представителей его расы. - Вы отправитесь домой, а я займусь поисками вашего напарника. А, скорее всего, его тела, - детектив повернулся к двери.
- Детектив Доу, - Лиза осталась на месте, в тихом голосе девушки появилась твердость, словно в теплом сладком чае, внезапно появился лед, твердый и холодный, который невозможно проглотить и не заметить. Это заставило рэлла остановиться и повернуться к Лизе. - Что вы себе позволяете? Я не ваша секретарша, чтобы выставлять меня за дверь, когда вам захочется. Мы с напарником влезли во что-то, я не знаю во что, но он судя по всему знал. У меня достаточно знаний и опыта, чтобы найти его и я не уберусь с вашего мерзкого спутника пока не сделаю это. И вы меня не выставите, уж поверьте. Поэтому лучше вам помочь мне, если вы действительно собираетесь заботиться о моей безопасности.
- Хорошо, - рэлл кивнул, - следуйте за мной. Поговорим в безопасном месте.
Лиза подхватила сумку и вышла за детективом.
Атмосферные лифты на Кассандре были медленными и запущенными. Рисунки и надписи на стенках полутемных кабинок, в которых с трудом помещались десять человек. Чем дальше детективы оказывались от людных районов тем грязнее было на станциях и меньше были кабинки.
- Для нас это самый безопасный способ передвижения, - пояснил Виктор, когда они садились в лифт у отеля, - в отличии от Акрии, на Кассандре нет наблюдения за атмосферными лифтами. Нас не смогут отследить.
Куда они едут Лиза не спрашивала. Она доверяла детективу Доу, рэллы были агрессивными, но надежными союзниками. И раз Виктор согласился помочь ей, значит можно быть уверенной, что слово он сдержит. Но когда они вышли на конечно станции, у детектива Арчер, появились сомнения, в словах рэлла. Место, в котором они оказались совсем не выглядело безопасным.
Когда двери кабинки закрылись за их спинами, детективы оказались в темноте, которую разбавлял только слабый свет искусственной луны. Серебристое освещение высвечивало силуэты разрушенных зданий, обвалившихся стен и темные приемы пустых окон. Под ногами хрустело стекло и обломки полимерного кирпича.
Лиза практически ничего не видела, у рэлла таких проблем не было, его глаза способны были видеть в полной темное.
Виктор взял девушку за руку:
- Осталось немного, старайтесь наступать туда же куда и я, - сказал он.
- Хорошо, - Лиза кивнула и они продолжили движение.
Еще пятнадцать минут они шли в темноте, и тишине, которою иногда разбавляли непонятные шорохи и редкие всполохи света среди развалин. Наконец Виктор остановился у неприметного люка, пошарил в темноте рукой по земле, надавил на невидимый Лизе рычаг и люк отъехал в сторону. Под ним оказался узкий тоннель, ведущий вниз, в который спускалась крутая спиральная лестница. Тоннель освещали слабые красные лампы, света которых едва хватало, чтобы видеть следующую ступеньку. Погруженный в красное марево коридор казалось вел в преисподнюю и Лиза поежилась, подходя к нему, ожидая почувствовать жар. Вопреки ожиданиям детектива из люка веяло сухим прохладным воздухом.