Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Все, что ты слышал, не выдумка. Почему же ты упрямишься? Отчего не

хочешь поверить нам?

- Поверить во что? В то, что я посланник? - Его насмешливый тон

уступил место гневу. Все эти годы я был сиротой, брошенным к ногам судьбы, не нужным никому отбросом общества и сейчас вдруг ни с того ни с сего стал манной небесной.

- Генри, послушай.

- Нет, это ты выслушай меня, - грубо перебил он. - Каковы бы ни

были ваши доводы мне плевать на все это. Я хочу жить так, как считаю правильным. И ни ты, ни ваше общество фанатиков мне не указ. Я буду делать то, что должен сделать. С вашей помощью или без, но я найду Ксеноса и призову его к ответу за свершенные им преступления, - сказав это, он резко повернулся, собираясь уйти, но женщина, ухватившись за рукав одежды Генри, удержала его.

- Прошу тебя, Генри, не улетай. Ты ведь погибнешь. Он убьет тебя.

убьет. - голос ее дрожал от треволнения, и на глаза набежали слезы. Она не думала больше о делах вселенной, для нее в тот миг было важно уберечь дорогого ее сердцу человека от гибели. - Ты ведь не знаешь Ксеноса. он силен. неимоверно силен и могуществен. он погубит тебя. я это предчувствую.

- Пусть я погибну в бою, оказывая сопротивление силе врага, но я не

намерен бежать от него, поджав хвост подобно боязливой собаке.

- Дважды побеждает тот, кто, одержав победу, побеждает и себя. Ты

же кидаешь себя в пекло, не подумав, сможешь ли выбраться оттуда живым.

- Бедствие - пробный камень доблести, а я достаточно закален

неудачами в своей жизни, чтобы дать волю слабости.

- Никто не сочтет тебя трусом. Откажись от этого возмездия. Подумай

лучше о спасении жизней всех созданий нашей Галактики. Если погибнешь ты, погубишь и других, ты ведь посланник.

- Прекрати! Говорю тебе в последний раз, никакой я не посланник.

Ваши мысли ошибочны, идеи абсурдны!

- Здесь никакой ошибки нет! Ты абериец! - Макензи собирался

возразить, но женщина не дала ему такой возможности. - Ты представитель расы, жившей до нас на этом свете, до того, как произошел этот страшный взрыв, растерзавший единое небесное тело, превратившееся после в нашу Галактику.

- Ослепительная теория! Она безосновательна и невозможна! Могла

бы придумать нечто более убедительное.

- Твое несчастье в том, что ты никому не веришь.

- Если бы и тебя бросили на произвол судьбы, тогда и ты бы потеряла

веру в своих родителей и во все остальное тоже.

- Тебя никто не бросал, Генри. Твои родители погибли.

- Скорее от стыда за свое безрассудство, чем от какого-то нелепого

взрыва, - равнодушно бросил собеседник. - Если твоя история правдива, скажи, пожалуйста, как же я выжил, когда все остальные погибли? - вопрос его был задан скорее в издевательском тоне, нежели нес познавательную цель.

- Предсказание гласит, что посланников спасет звездная пыль. Генри рассмеялся.

- Хорошо, что не сказочные эльфы, - дергаясь от смеха, сострил он.

Желаю тебе и твоим дружкам успеха в тяжелом пути, который вы избрали для себя. Боюсь, что спасительную миссию вам придется выполнить без меня, - бросил он через плечо, удаляясь от Валенсии.

- Вернись, Генри, ты еще не узнал самого главного, - женщина

последовала за ним. - Ксенос. он. он.

- Мерзавец, которого следует наказать, - не замедляя шага, сделал тот

комплемент к ее словам.

- В предсказании сказано, что он убьет тебя.

- Это мы еще посмотрим, кто кого. Макензи, увидев идущих к нему навстречу капитана корабля и его помощника, заметно приободрился. Капитан Кейтсон был единственным человеком на судне, поддержавшим намерение Генри уехать. Он не знал, отчего тот не пытался уговорить его остаться. Но завуалированная неприязнь капитана, вспыхнувшая из ревности к своей супруге, и его желание избавиться от ее поклонника сыграли только на руку молодому скитальцу. Он заполучил от Кейтсона все, что ему требовалось для дальнего и долгосрочного путешествия. Выбрал самый лучший и небольшой по габаритам космолет, с полностью автоматизированной системой навигации и современным видом бортового интеллэйда. Набрал провианта на два года странствия, да еще в придачу получил ощутимую сумму денег. Ему не было отказано ни в чем. Капитан настойчиво предлагал путнику взять с собой нескольких людей к себе в помощники и компаньоны, но тот наотрез отказался.

Окончив все приготовления, Макензи отправился попрощаться с друзьями.

- Не могу сказать тебе: удачных поисков, - печально проговорила

Валенсия. - Надеюсь, ты никогда не найдешь Ксеноса, и вы не сойдетесь с ним в поединке, - она сказала это сердито и с неприязненным выражением лица, хотя в сердце ее было столько нежной любви к Генри. Она больше не упрашивала его остаться, знала, что все просьбы и доводы для него были лишь пустым звуком, да и чувство собственного достоинства не позволяло ей опуститься до мольбы. Хоть Весконти и не умоляла его ни о чем, об этом говорили ее грустные, сверкающие от слез глаза. Слова прощания капитана были короткими и контенсивными. В отличие от супруги он пожелал Макензи успешного свершения возмездия. Что же касается Леонардо. впрочем, их разговор надобно привести тут дословно, дабы ничего не упустить из виду.

- Жаль, что ты не поверил нашим словам, - огорченно произнес Баскони.

- Лео, ты ведь знаешь меня. Я никогда не мог усидеть на одном месте.

Судьба обрекла меня на роль скитальца, странника, у которого нет отечества. Стоит ли грустить и злиться на Фортуну, уж поверь мне, она свое дело знает лучше нас, простых смертных. И если я сегодня улетаю в поисках врага, значит, это было мне предначертано. От судьбы не убежать, она всегда все делает по-своему. Так зачем же сердиться на нее? Не проще ли без обид и упреков исполнить ее желание, полагаю, только тогда она и наградит нас удачей. Давай оставим все эти пересуды и недовольства в прошлом. Я хочу попросить тебя об одной услуге. Знаю, ты откажешь мне в просьбе найти "черного жреца", но всем сердцем надеюсь, что ты поможешь мне отыскать Абеля Брэстеда. Кем бы ни был его отец для вас, для меня он остается преданным другом. нет, скорее братом, которого я потерял.. После его кончины я чувствую ответственность за его сына.. Надеюсь, ты понимаешь мои чувства?

- Да, безусловно, - тихо отозвался собеседник. - Я ничего не могу

тебе обещать, но сделаю все, что в моих силах.

- Спасибо друг. Я знал, что могу положиться на тебя. Этих слов было достаточно, чтобы Генри уверовал в то, что его просьба будет выполнена. Баскони был человеком слова и никогда еще не подводил людей своей халатностью и безразличием. Компетентность Леонардо могла уступать только лишь его глубокой проницательности. А его дальновидность в данном случае подсказывала, что, оказывая эту услугу Макензи, он поможет ему в осуществлении главной задачи - завершить великое дело, ради которого и был рожден Посланник.

Г л а в а 3

СПЕЙСДЖЕКЕРЫ

Храбрость для защиты отечества

добродетель,

но храбрость в разбойнике

злодейство.

А. Бестужев-Марлинский

Спустя год.

- Не пойму, Генри, зачем это ты гоняешься по всей Галактике в поисках

какого-то Кенноса или Конуса? - не смог вспомнить говорящий имени "черного жреца". - У тебя, что, нечем скоротать время? Бросай-ка ты лучше бессмысленную погоню и вступай к нам.

- В спейсджекеры? - усмехнулся Макензи в ответ. - Нет уж, спасибо.

Профессия грабителя мне не к лицу.

- Не к лицу, не к лицу, - скривив физиономию, с издевкой повторил

собеседник его слова. - Что же в таком случае подходит нашему вояке? Сумасшедшие гонки - вместо обдуманного угона, скромная и унылая сдержанность взамен дружной веселой распущенности? Что с тобой стряслось, Генри? Ты никогда не отличался скромностью, не говорю уже о сдержанности. Ей-богу, тебя как будто подменили. Куда пропал любимый всеми наш "рыжий кот"? - пристально посмотрев на сидящего напротив рыжеволосого человека, спросил Дориен Сталкер, капитан корабля "Юлиан".

85
{"b":"42811","o":1}