Теперь Миртл стало ясно, почему ее мать не могла поверить своим глазам, впервые увидев Тома Джимсона, разъезжающего в автомобиле средь бела дня. Миртл стало понятно, отчего Эдна вдруг заговорила столь несвойственным ей языком и так странно себя повела. Ведь Том Джимсон должен был оставаться в тюрьме до конца своих дней!
Может быть, он бежал? Но разве стал бы он в таком случае открыто появляться в местах, где прошла его жизнь? Да и в газетах обязательно сообщили бы о его побеге. Однако последнее упоминание о Томе Джимсоне, родившемся в Оклахоме и проживавшем в Калифорнии, Флориде и нескольких других штатах, содержалось в репортаже двадцатитрехлетней давности о его осуждении и заключении.
Что еще могло произойти? А вдруг - что за страшная мысль - его выпустили на свободу? Может, все это было ошибкой, Том Джимсон не совершал всех этих преступлений, и, как только правда выплыла наружу, его оправдали и освободили?
Но почему же об этом не писали газеты? И почему он, ошибочно осужденный, но невиновный человек, не вернулся к своей семье? Поставила ли его Эдна в известность о существовании дочери? (Сама Эдна не желала более об этом говорить - ею овладевал приступ ярости, стоило Миртл возобновить расспросы.)
Теперь каждая свободная минута ее жизни была посвящена размышлениям об этом - о возможных вариантах, об ее отце. Сегодня утром, направляясь в библиотеку, Миртл настолько увлеклась разгадкой тайны Тома Джимсона, что не заметила старенького, мятого, ржавого "фольксвагена-жука", следовавшего за ней от самого дома и припарковавшегося на стоянке библиотеки неподалеку от ее машины. Входя в здание, девушка по-прежнему не замечала устремленного на нее взгляда водителя.
Спустя полчаса после начала рабочего дня в помещение библиотеки вошел низкорослый полный мужчина с влажными глазами. Подойдя к Миртл, он спросил, есть ли в библиотеке книги по компьютерам.
- И даже очень много, - ответила девушка, указывая в сторону каталожного ящика. - Посмотрите указатель заголовков на тему "компьютеры", и...
- А разве, - произнес тот застенчивым голосом, в котором тем не менее сквозила уверенность, - разве у вас все это не здесь? - Он сделал движение к стоявшему справа от Миртл компьютерному терминалу.
Миртл с легким недовольством посмотрела на терминал, один из четырех, что были установлены в библиотеке в рамках специальной программы штата. Можно было сэкономить деньги и пустить их на книги, частенько говорили друг другу библиотекари.
- Ах, это, - отозвалась Миртл. - Мне очень жаль, но человека, который на нем работает, сегодня не будет.
На самом деле на компьютере никто не работал, и такое положение установилось через несколько месяцев после появления машин, когда сотрудникам библиотеки было предложено пройти ознакомительный курс в Олбани. Однако единственной, кто согласился тратить на это время, оказалась некая Дуэйн Энн, легкомысленная девица, последняя из принятых на работу в библиотеку. Причиной тому было ее желание иметь еще один свободный от работы день, к тому же вскоре она завербовалась на флот.
Как правило, сообщения об отсутствии "человека, который работает на компьютере", было достаточно, но только не на сей раз. Коротышка обратил к машине свои влажные глаза, похлопал ими и сказал:
- Но это такой простой компьютер, всего лишь IBM-совместимый ВДТ.
- ВДТ? - Даже само название вызывало у Миртл отвращение.
- Видеодисплейный терминал. - Коротышка обратил на Миртл большие влажные глаза, вызывавшие чувство брезгливости, словно голубоватый желток крутого яйца. - Главный сервер находится в Олбани, не так ли? - спросил он.
- Правда?
- Здесь имеется доступ к каталогам всего штата, - произнес коротышка, словно сообщая о чем-то достойном восхищения. - Ко всем каталогам, по любым темам!
- В самом деле? - Все это нимало не интересовало Миртл, которая тем не менее сохраняла безупречную вежливость.
Мужчина внезапно шагнул вперед.
- Можно я попробую? - сказал он и, обогнув стол, очутился перед экраном, легонько потирая руки и, казалось, полностью погрузившись в созерцание компьютера. Его короткий нос дернулся, словно у кролика, перед которым положили целый кочан салата.
Миртл растерялась. Она чувствовала, что ситуация вышла из-под ее контроля, но не могла решить, стоит ли поднимать тревогу.
- Простите, но я не уверена...
- Сейчас мы его включим. - Коротышка улыбнулся, протягивая маленькую руку. Раздался тихий щелчок, и безжизненно-серая поверхность экрана вдруг сменилась пугающей бездонной чернотой. Пальцы коротышки коснулись клавиш, и по черному фону побежали зеленые буквы.
- Прошу вас! - воскликнула Миртл, простирая к нему руку. - Вы не должны...
Коротышка повернулся к девушке, радостно улыбаясь, и она увидела, какое у него доброе и вовсе не опасное, почти блаженное лицо.
- Все в порядке, уверяю вас, - сказал он. - Не нужно бояться компьютеров.
Возникшее было ощущение симпатии исчезло без следа.
- А я и не боюсь, - сказала Миртл, оскорбленная тем, что ее заподозрили в первобытном невежестве. Она не имела дела с компьютерами, но это еще на значит, что она их боится. Просто не было такой необходимости, и все тут.
Однако коротышка воспринимал происходящее по-своему. Покачав головой и печально улыбнувшись своим невероятно широким ртом, он заметил:
- Компьютер - прекрасный помощник, не более того. Он - такое же орудие, как, скажем, вот этот карандаш.
Миртл посмотрела на зажатый в ее пальцах карандаш, не усматривая ни малейшей связи между ним и машиной, к которой низенький посетитель, судя по всему, испытывал нежные чувства.
- Вам нельзя включать компьютер, - сказала она. - Только тем, у кого есть допуск... страховка... моя ответственность...
Коротышка продолжал улыбаться, явно пропустив ее слова мимо ушей.
- Давайте посмотрим, - предложил он, бросив на девушку пытливый взгляд, в котором, впрочем, не было ничего оскорбительного. - Компьютеры вас, похоже, не интересуют. Какой же вам открыть канал?
- Канал? - Это слово не говорило Миртл ровным счетом ничего.
- Около вашего дома растут замечательные цветы, - продолжал коротышка. Не успела Миртл отреагировать на его слова и спросить, откуда он знает о замечательных цветах, растущих возле ее дома, как коротышка добавил: Давайте посмотрим, какими книгами по цветоводству располагают библиотеки штата.