Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Значит, сдернем без денег, - сказал Герман.

Мэй повернулась к Дортмундеру.

- А почему мы должны уезжать?

- Да потому, что эту штуку найдут.

Подошла миссис Марч с фонариком в руках.

- Почему найдут? - осведомилась она. - Это ведь как "Похищенное письмо". Мы спрятали трейлер на стоянке трейлеров. Мы перекрасили его в другой цвет, повесили номера и шторы на окна. Как же они нас найдут?

- Утром сюда заявится владелец или управляющий, - ответил Дортмундер. - Он сразу увидит, что трейлер нездешний. Он подойдет, постучит в дверь, а потом заглянет внутрь. - Дортмундер сделал широкий жест рукой, давая понять, что именно увидит владелец или управляющий.

Миссис Марч прекрасно знала, как выглядит интерьер, но тем не менее послушно повела вокруг лучом фонаря и не очень бодро произнесла:

- Мммммммм...

Передвижные дома оформляют на заводе в самых разных стилях: колониальном, французском деревенском, испанском, викторианском. Но никому ещё не приходило в голову поселиться в трейлере, оформленном как пригородный банк.

Мэй прищурилась от сигаретного дыма и сказала:

- А что, если оплатить постой?

Все воззрились на нее.

- Кажется, я не расслышал одно-два слова, - проговорил Дортмундер.

- Да нет, вы послушайте, - ответила Мэй. - Это место считается пустующим. Выгляни за дверь, и увидишь ещё штук пять свободных стоянок. Почему бы нам просто не остаться в трейлере, а когда утром придет хозяин, мы возьмем да и заплатим ему, что положено. За двое суток, за неделю вперед, столько, сколько он пожелает.

- Неплохая мысль, - сказал Герман.

- Точно! - согласилась миссис Марч. - Тогда получится настоящее "Похищенное письмо". Они начнут искать нас и трейлер, а мы будем себе сидеть в трейлере на трейлерной стоянке.

- Не знаю, что это за подчищенное письмо, - сказал Дортмундер, - но знаю, что такое грабеж. Нельзя... нельзя обчистить банк, а потом жить в нем, надо убираться прочь. Так... так все делают.

- Погоди, Дортмундер, - заспорил Герман. - Мы его ещё не обчистили. Мне придется повозиться с этим чертовым сейфом. Оставшись здесь, мы сможем подключиться к электросети, и я пущу в ход нормальный инструмент. Тогда я и впрямь вскрою этот греба... ой! Вскрою этот сейф.

Дортмундер хмуро оглядел внутренности банка.

- Здесь я что-то нервничаю, - заявил он. - Вот и все, что я могу вам сказать. Возможно, я просто старомодный, но тут у меня душа не на месте.

- Ты не из тех, кто сдается, - ответила Мэй. - Это не в твоем духе.

Дортмундер почесал голову и снова огляделся.

- Да, знаю, - сказал он, - но это не обычное ограбление, когда входишь, берешь то, что тебе нужно, и уходишь восвояси. Нельзя же создать видимость домашнего хозяйства.

- На один-то день? - возразил Герман. - Пока я не заберусь в этот сейф?

Продолжавший чесаться Дортмундер вдруг бросил это занятие и сказал:

- А как насчет подвода коммуникаций? Электричество, сантехника. Что, если для этого им придется влезть внутрь?

- Сантехника нам не нужна, - ответила миссис Марч.

- Со временем понадобится.

- Они обязаны её подсоединить, - сказала Мэй. - Таковы санитарные правила.

- Ну вот, - проговорил Дортмундер.

- Мы сами все сделаем, - заявил Герман.

Дортмундер с неподдельной злостью взглянул на него. Всякий раз, когда он сдавал какую-то идею в архив и успокаивался, положив её на полочку с ярлыком "Неосуществимо", кто-нибудь непременно влезал с другим предложением.

- Что значит - сами? - спросил он.

- Возьмем, да и подсоединим все это, - ответил Герман. - Ты, Марч и я можем сделать это, не откладывая. Сделаем, а когда утром припрется управляющий, миссис Марч выйдет к нему, или Мэй выйдет к нему, или ещё кто-нибудь выйдет к нему и расплатится. А если он захочет узнать, почему все уже подсоединено, скажем, что приехали поздно ночью, не хотели никого тревожить и обошлись сами.

- Понимаешь, - добавила Мэй, - если мы разберем конторку, взгромоздим вон ту штуковину на вон ту штуковину и передвинем их вон туда, можно будет открыть дверь, и снаружи никто не заметит ничего необычного. Коридор как коридор, он есть в любом трейлере.

- А все это можно убрать прочь с дороги, - добавила мать Марча, взять вон тот стул, вон тот стул и вон тот стул и поставить вот так кружком, и тогда кто-нибудь может стать за дверью снаружи, и что получится?

- Катастрофа, - ответил Дортмундер.

- Нет, уголок для завтраков, - твердо заявила миссис Марч.

- Они не смогут обыскать все трейлеры на Лонг-Айленде, - сказал Герман. - Может, легавые и проверят стоянки трейлеров...

- Ты прекрасно знаешь, что проверят, - ответил Дортмундер.

- Но они не станут искать зеленый прицеп с мичиганскими номерами, занавесками на окнах и двумя милыми пожилыми дамами у дверей.

- А если они скажут, что хотят войти?

- Не сейчас, офицер, - ответила Мэй. - Моя сестра только что вышла из душа.

- Кто это, Миртл? - пропищала фальцетом миссис Марч.

- Так, полиция! - гаркнула в ответ Мэй. - Хотят узнать, не проезжал ли тут прошлой ночью какой-то банк.

- Вам могут припаять соучастие, дамочки, - сказал Дортмундер. - И будете вкалывать в прачечной тюрьмы штата.

- Только в федеральной, - поправила его миссис Марч. - Ограбление банка - это преступление государственного масштаба.

- Нас это не волнует, - вставила Мэй. - Мы все просчитали наперед.

- Даже и не знаю, сколько людей, говоривших то же самое, я встретил там, за решеткой, - сказал Дортмундер.

- Я остаюсь, и все тут, - заявил Герман. - Этот чертов сейф бросает мне вызов.

- Мы все остаемся, - сказала Мэй и взглянула на Дортмундера. - Ведь правда?

Дортмундер вздохнул.

- Кто-то идет, - сообщил Герман.

Мать Марча быстренько потушила фонари, и теперь единственным источником света был красный огонек сигареты, которую курила Мэй. Они услышали гул приближающейся машины, увидели лучи фар, полоснувшие по окнам. Потом мотор заглох, открылась и захлопнулась дверца, а через несколько секунд открылась дверь банка, и Марч просунул внутрь голову.

- Готово? - спросил он.

Дортмундер снова вздохнул, и миссис Марч включила фонарики.

- Залезай, Стэн, - сказал Дортмундер. - Поговорим.

Глава 24

41
{"b":"41527","o":1}