Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А это, - Гелдинг указал на волосатого юнца, - мистер Гэри Уолла из корпорации "Роамерика", поставившей нам трейлер, в котором недавно разместился банк.

- Передвижной дом, - поправил его Уолла, после чего улыбнулся, кивнул и подпрыгнул.

- Что передвижной, это точно, - сказал Гелдинг и, повернувшись к капитану, объявил: - Мы прибыли, чтобы предоставить вам любые сведения и дать любые советы, которые вы сочтете полезными.

- Благодарю вас.

- И узнать, нет ли новостей.

- Мы их блокировали, - мрачно сказал капитан.

- В самом деле? - с широкой улыбкой воскликнул Гелдинг. - Где же?

- Здесь, - ответил капитан и хлопнул по карте тыльной стороной мясистой ладони. - Теперь это вопрос времени.

- Вы хотите сказать, что до сих пор не знаете их точного местонахождения?

- Они на острове.

- Но вам неизвестно, где именно?

- Это только вопрос времени!

- Протяженность острова Лонг-Айленд от городской черты Нью-Йорка до Монтаук-Пойнт составляет примерно сто миль, - сообщил Гелдинг, даже не пытаясь смягчить тон. - Ширина в некоторых местах достигает двадцати миль. Площадь острова превышает площадь штата Род-Айленд. Вот, значит, где вы их "блокировали"?

Когда капитан нервничал, его левый глаз закрывался сам собой, потом открывался, снова медленно закрывался, открывался и так далее. Создавалось впечатление, будто капитан подмигивает, и в молодости он, сам того не желая, подцепил таким манером не одну юную дамочку. По правде говоря, глаз и теперь исправно помогал ему в этом.

Но сейчас юных дамочек поблизости не было.

- Дело в том, - сообщил капитан банкиру, - что они не могут покинуть остров. Он хоть и большой, но рано или поздно мы его прочешем.

- Что вы уже предприняли?

- До утра мы можем только патрулировать улицы в надежде отыскать грабителей раньше, чем они успеют спрятать трейлер.

- Уже почти три, банк был похищен больше часа тому назад. Они наверняка успели где-то укрыться.

- Возможно. На рассвете мы расширим зону поисков. Мы отступимся, лишь когда заглянем в каждый старый амбар, на каждую заброшенную фабрику, во все пустующие здания на острове. Мы проверим все тупики, осмотрим все купы деревьев.

- Вы говорите об операции, на которую уйдет целый месяц, капитан.

- Нет, мистер Гелдинг, ничего подобного. К утру на подмогу подоспеют подразделения бойскаутов, добровольные пожарные команды и другие местные организации со всего острова. Мы используем те же группы и те же методы, к которым прибегаем при поисках потерявшихся детей.

- Банк, он ведь побольше потерявшегося ребенка, - ледяным тоном заметил Гелдинг.

- Тем лучше, - сказал капитан Димер. - Нам будет помогать и гражданский воздушный дозор, он поведет поиск с воздуха.

- Поиск с воздуха? - Похоже, эта фраза повергла Гелдинга в растерянность.

- Я уже сказал, что они блокированы, - проговорил капитан Димер, возвысив голос и опустив левое веко. - И я заявляю вам: это только вопрос времени. Мы затянем сеть.

Он снова свернул шею воображаемому цыпленку, отчего лейтенант Хепплуайт, незаметно стоявший в углу, опять болезненно поморщился.

- Ладно, - буркнул Гелдинг. - Учитывая обстоятельства, я должен признать, что вы делаете все возможное.

- Все, - согласился капитан и переключился на Гэри Уолла, молодого человека из компании, производящей дома на колесах. Тягостное сознание необходимости сотрудничать с субчиком вроде Гэри Уолла вынудило капитана втянуть голову в плечи, а левое веко его затрепетало, как матерчатый навес на свежем морском ветру. - Расскажите мне, что это за трейлер, - попросил Димер. Помимо воли он прорычал эту фразу таким тоном, каким мог бы произнести: "Руки на стену, сынок". (Он никогда не крыл матом, если был в мундире.)

- Это передвижной дом, а не трейлер, - сказал Уолла. - Трейлеры - это такие маленькие штуковины на колесах, которые можно взять напрокат в "Грузоперевозках", если вам надо доставить холодильник. А мы ведем речь о передвижном доме.

- Мне плевать, мальчик, называй его хоть "боинг-747", - ответил капитан, уже не стараясь подавить рык. - Дай мне описание, и все дела.

Несколько секунд Уолла молчал, с тусклой улыбкой оглядывая комнату, потом кивнул и сказал:

- Ну что ж, коль скоро я пришел, чтобы вам помочь, этим и займусь.

Капитану Димеру пришло на ум сразу несколько высказываний, но он только покрепче сжал губы и напомнил себе, что не собирается драться на кулаках ни с кем из своих. Поэтому капитан укротил свое нетерпение и ждал, пока этот проклятый никчемный скачущий "загашенный" хиппи, этот непочтительный радикал, сукин сын и ублюдок скажет то, что он собирался сказать.

Уолла произнес бесцветным тоном:

- "Роамерика" сдала банку в аренду усовершенствованный дом модели "ремуда". Пятьдесят футов в длину, двенадцать в ширину; обычно они выпускаются как передвижное жилье, на две или три спальни в самых разных стилях, но преимущественно в колониальном и переселенческом. В данном случае дом был вверен банку без внутренних перегородок и серийной кухонной утвари. Мы встроили туда обыкновенный туалет с умывальником, то есть поставили стульчак, но не стали делать стен и оформлять интерьер. Сделанные на заводе усовершенствования сводились главным образом к установке полного комплекта сигнализации на крыше, стенах и полу и выравниванию днища в хвостовом торце. Вы этого хотели, капитан?

Вместо того, чтобы прямо ответить на вопрос, капитан Димер взглянул на лейтенанта Хепплуайта, дабы убедиться, что тот ведет записи, как ему и положено. Записи лейтенант вел, только не так, как ему было положено: вместо того, чтобы по-человечески сесть за письменный стол, он стоял рядом, согнувшись пополам, и проворно водил карандашом по бумаге.

- Черт возьми, лейтенант! - гаркнул капитан. - Сядьте, а то горб наживете!

- Да, сэр, - лейтенант скользнул в кресло и сосредоточенно воззрился на Уолла.

- Вы успели записать все сказанное? - спросил капитан.

- Да, сэр.

- Хорошо. Продолжай, убл...

Уолла вздернул одну бровь и один ус.

- Ну?!

- Ничего, ничего, - сердито ответил капитан. - Продолжайте.

- Больше и рассказывать-то почти нечего. Электропроводка там обычная, подключается к общей сети. Плинтусы с электрообогревом. Сантехническое оборудование снабжается водой через днище, патрубки подходят к местным водопроводным трубам. "Роамерика" доставила дом на место, подсоединила электропроводку, воду, сантехнику и сигнализацию, сняла колеса, выровняла...

38
{"b":"41527","o":1}