Ее бедра опять прижались к нему, и он почувствовал, как его решимость стремительно исчезает.
Почему бы не убедить себя, что одной ночи будет достаточно, чтобы насытить желание и навсегда покончить с тягой к Диане? Однако в глубине души Темпл знал, что после одного раза Диана навеки останется для него единственной желанной женщиной, поэтому он сделал то единственное, что хорошо умел делать.
Он оторвался от ее губ и выбрался из постели.
– Темпл? – окликнула Диана, ее голос дрожал от страсти, руки тянулись, чтобы удержать его.
Холодный воздух ударил его, как пощечина. О, он хорошо знал, что она чувствует!
– Прости, я не могу этого сделать.
– Прошу тебя…
– Нет. – Он попятился. – Это неправильно и нечестно.
Она застонала:
– Темпл, ну почему ты не можешь хотя бы на одну чертову ночь забыть о своей треклятой честности!
Он помотал головой и поспешно отвернулся, не давая слезам в ее глазах растворить последнюю ниточку его решимости.
Диана проснулась рано утром, когда солнце только еше отыскивало путь среди занавесок. Она потянулась, перекатилась на бок и поняла, что в комнате кто-то есть.
Темпл. Она провела ночь с ним.
Ну почти с ним.
Ах, какая это могла быть славная ночь! Но все равно ее мечта сбылась – он ее целовал и объявил своей богиней.
Если бы еще склонить его к…
Диана вздохнула. Очевидно, вся борьба была еще впереди. Горе ее планам, если Пенхем или Нетлстоун их нагонят, – тогда Темпл может последовать предложению Элтона и отдать ее одному из них в жены.
Она цеплялась за надежду, которую ей давал потрепанный томик стихов, найденный в его саквояже. Мала вероятность того, что в нем найдется ключик к ее будущему, и все же…
Украденные мгновения, пойманные в ее поцелуях:
Ими я упиваюсь, их я лелею, но только в мечтах.
Поэтические строчки вились, как пылинки в лучах утреннего света. Вчера она прочитала книгу от корки до корки, и никогда еще ее так не трогали написанные в ней слова.
То, что Темпл хранил в душе такие сильные чувства, внушало Диане надежду. Он здесь, и его поцелуй многое ей обещает. Он никогда не оставит ее. Что бы ни удерживало маркиза, что бы все эти годы ни заставляло его действовать вопреки себе самому, она знала, что использует свой последний шанс на вызволение этого человека из тюрьмы, в которую он сам себя заключил.
Лучше уж она разобьет себе сердце, чем будет и дальше смотреть на него из-за стены, возле которой в «Олмаке» сидят старые девы, или из глубины отцовской ложи в опере.
Вот только искать ключ к его сердцу нельзя, валяясь в кровати. Диана решила разбудить Темпла, но вовремя вспомнила, что говорил Элтон о настроении маркиза по утрам.
«Злой, как черт, мисс. Но не обращайте внимания: он станет как шелковый после чашки ужасного кофе, которое очень любит».
Разумеется, ей не нужен такой Темпл: в скверном настроении он может выдать ее замуж за конюшенного, и дело с концом.
Нет уж, пусть лучше спит.
Диана соскользнула с кровати и торопливо прошла туда, где вчера бросила одежду, а затем, взглянув в зеркало, содрогнулась: ее волосы торчали в разные стороны, глаза опухли. Миссис Фостон хватил бы удар, если бы она увидела свою подопечную в таком виде.
Схватив гребень, Диана постаралась исправить ситуацию, удивляясь, как другие выживают без горничной. Не это ли ее будущее с Темплом: жить без гроша, все делать самой? Возможно, ей даже придется научиться готовить…
Она вздохнула. Хорошо, если Элтон знает, как сделать приличный чай. И все равно жизнь в бедности, но с Темплом в сто раз лучше, чем в богатстве, но без него, не говоря уж о том, чтобы носить звание леди Нетлстоун. Нет уж, тогда лучше просить милостыню! Диана вышла за дверь и спустилась в холл. Из кухни доносилась возня прислуги, под окном конюшенные и рассыльные готовились начать свой нелегкий труд.
Стоя на верху лестницы, Диана некоторое время наблюдала за тем, как постояльцы гостиницы шумно обсуждали дела. Она просто не знала, что теперь делать. Ей никогда не приходилось оставаться в гостинице одной, с ней всегда были миссис Фостон или отец, и они занимались всеми делами, а ее обслуживал легион горничных и других помощников.
Теперь же никто не обращал на нее внимания, и Диана стояла в замешательстве, не зная, чем заняться.
– Уфф! – Кто-то едва не наткнулся на нее сзади.
– Простите, миледи, я вас не видела, – сказала горничная, державшая в руках целую гору простыней. – Вы, вероятно, спускаетесь на завтрак?
– Пожалуй, да, – сказала Диана.
– Ну так садитесь за тот пустой стол у окна, и хозяин сразу вас увидит. Он сейчас разговаривает с шерифом.
– С шерифом?
– Именно так. Он недавно появился здесь и ищет одну ужасную парочку. – Горничная кивнула вниз, туда, где хозяин гостиницы разговаривал с высоким черноволосым мужчиной, а затем заговорщически прошептала: – Они убили джентльмена в Геддингтоне прошлой ночью. Я слышала, как шериф сказал, что убитый был большой шишкой – виконт как-никак… – Горничная огляделась по сторонам и с жаром продолжила: – Говорят, преступник – другой джентльмен, а все произошло потому, что эти двое поспорили из-за леди.
Свидетели? Но кто мог видеть Темпла? Боже, что она наделала! Теперь маркиза обвинят в убийстве! Пол поплыл у Дианы под ногами.
– Вы сказали, убийство?
Горничная икнула и вытаращила глаза:
– Представляете? Мужчина так тебя желает, что убивает другого! Прямо кровь стынет в жилах. Я бы не хотела спать с мужчиной, который кого-то убил, а вы?
– Конечно, нет, – запинаясь, произнесла Диана. Неужели это правда? Когда Темпл сказал, что Корделла убили французские агенты, эта история сразу показалась ей довольно фантастической, но она и подумать не могла, что он сам прикончил виконта!
А может, тут какая-то ошибка?
– Миледи, с вами все в порядке? – забеспокоилась горничная. – Вы, случайно, не больны?
– Нет-нет, благодарю вас.
Тем временем шериф продолжал разговаривать с хозяином; похоже, он описывал именно их компанию: показал рукой ее рост, потом закрыл себе глаз, что, конечно, означало Элтона.
На лице хозяина гостиницы появилось отвращение – он пришел к тому же заключению, но, к его чести, не выдал своих гостей. Диана предположила, что этот пройдоха прикидывает, как ему возместить свои расходы, если шериф заберет в тюрьму прибыльных клиентов.
– Я могу что-нибудь для вас сделать, миледи? – заботливо спросила горничная.
Диана покачала головой и тут же с недоумением уставилась на девушку:
– Простите, что вы сказали?
– Погодите, вы же новобрачные? – расплылась в улыбке горничная, по-своему истолковав состояние Дианы. – Мне сестра говорила, что такое бывает. По цвету вашего лица могу сказать, что к Пасхе у вас будет маленький хорошенький сверточек.
– Что вы имеете в виду? – Диана не отрывала глаз от шерифа и хозяина гостиницы, по лицу которого было видно, что страх начинает пересиливать жадность.
– Беби, миледи. – Горничная перекинула поклажу на другую руку и подмигнула Диане. – У вашего мужа похотливый вид. Наградил вас ребенком до того, как получил благословение священника, а? Не бойтесь, я никому не скажу.
А вы пойдите к себе в комнату и полежите, пока не восстановится цвет лица. Если бы я не знала, что вы беременны, то подумала бы, что вас напугало привидение.
Дверь комнаты распахнулась так стремительно, что чуть не слетела с петель.
Вскочив с пола, служившего ему кроватью, Темпл сунул руку под подушку, где всегда держал пистолет, но вместо подушки нащупал свернутое одеяло, которое Диана подсунула ему под голову перед тем, как зарыться в перину из гусиного пуха.
И тут перед его глазами метнулось муслиновое платье.
– Доброе утро, – пробормотал он, наблюдая затем, как Диана поспешно хватает свои вещи и запихивает их в саквояж.