Литмир - Электронная Библиотека

Диана вздрогнула, и по ее спине пробежал холодок тревоги. Это явно уже не притворство и не шутка.

– Все? Столько я ему не обещала…

Грянул еще один выстрел, и их осыпал дождь щепок.

Диана взвизгнула и прижалась к полу, Темпл, хорошенько прицелившись, выстрелил в преследователей, однако его усилия оказались напрасными: Диана, приподнявшись, схватила его за руку, и выстрел ушел в пустоту.

– Что вы делаете? Вы можете кого-то убить!

– Надеюсь, могу. – Он опять прицелился.

– Темпл, это недоразумение…

Еще выстрел, и пуля впилась в дерево прямо над ее головой, разорвав обшивку.

– Проклятие! Что за мерзавец этот Корделл! Когда я до него доберусь, то сверну ему шею…

– Вы ничего этого не сделаете. – Темпл выстрелил и наклонился перезарядить пистолет.

– Почему? Думаете, вопросы чести существуют только для мужчин? По крайней мере я за свою отомщу сама.

– Уже нет. Поблагодарите тех, кто сзади, они позаботились о вашей чести раньше вас.

От его ледяного тона Диана вздрогнула.

– О чем это вы?

– Вам в самом деле надо знать?

– Да! – Она хотела поскорее закончить гонку и вернуться в гостиницу, прежде чем ее убьют.

– За нами гонится не Корделл.

– Почему вы так уверены?

– Потому что Корделл мертв. Он лежит лицом вниз на лугу возле деревни с пулей в сердце.

Диана отпрянула. Мертв? Должно быть, Темпл ошибается. Виконт – известный игрок, но она бы оплатила его долги, конечно, в пределах оговоренной суммы…

– Ну, теперь будете оплакивать жениха?

Она помотала головой.

– Умница. Этот человек не заслуживает ваших слез: он получил свою награду, когда продавал вас.

Пуля попала в седло, и всадник полетел в грязь; когда просвистела вторая пуля, Марден натянул поводья, остановил коня и оглянулся на упавших духом соратников.

Фергюс и Дора поднялись с земли, дрожащие, но целые.

– Седло погибло, – пожаловался младший, Фергюс.

– Я могу починить, – проскрипел Дора. – Потом их мигом догоним.

Марден покачал головой: насколько он понял, их седла не спасет никакая починка. Так поступал он и сам для обезвреживания врага, когда надо было ускользнуть быстро и чисто. Он стал обдумывать, что делать дальше, но его изворотливый ум отвергал один вариант за другим.

– Месье, у кого из наших врагов могло хватить наглости украсть нашу леди? – поинтересовался Фергюс.

Этот вопрос Марден задавал себе с тех пор, как они погнались за каретой беглецов.

– Ни у кого, – наконец сказал он. – По крайней мере это не французы: во Франции никто не знает о нашей миссии. Вор наверняка англичанин, еще один искатель фортуны вроде Корделла.

Его спутники закивали головами, словно это было единственное объяснение.

– А раз он англичанин, он может быть нам полезен. – У Мардена на ходу созрел план, и он развернул коня. – Едем назад.

– Назад? – эхом откликнулся Фергюс. – Но нам нельзя назад.

– Почему это?

Фергюс смущенно посмотрел на товарища.

– Месье Корделл еще там, – сказал он, словно извиняясь.

– Ах да, месье Корделл. Думаю, мертвый он будет нам полезен не меньше, чем живой.

Диана не знала, сколько просидела в ошеломленном молчании после известия о смерти Корделла, но в конце концов усталость взяла верх и она заснула.

Когда она проснулась, карета все еще двигалась, а она лежала на сиденье, накрытая одеялом. Кто-то позаботился о том, чтобы ей было тепло и хорошо, а вот она…

Она убила Корделла.

Диана задрожала. О Господи, что она наделала – соблазнила человека золотом, чтобы он помог ей, и вот теперь он мертв!

Но разве не могло быть так, как сказал Темпл, – что именно виконт ее использовал? Диана ни на минуту не поверила, что Корделла убили французские агенты. Скорее всего он плутовал в карты, и ему этого не простили.

А что с миссис Фостон? Диана про себя помолилась о том, чтобы компаньонка осталась жива. Хотя, судя по неукротимому характеру этой дамы, скорее это напавшие на нее хулиганы сейчас зализывают раны.

И все же случилось то, чего так боялась миссис Фостон, – они разлучились.

Отодвинув волосы со лба, Диана огляделась и увидела на полу корзину. Сдернув покрывавшую корзину накидку, она обнаружила черствый батон, нарезанный сыр и бутылку с чаем. Тревожное чувство вины за смерть Корделла побледнело перед нараставшим тревожным требованием желудка.

Не зная, кого благодарить за щедрый дар, Диана была готова расцеловать и Темпла, и Элтона, прежде чем приступить к еде, – кажется, она сто лет не ела!

Мисс Эмери пришла бы в ужас от ее манер, наблюдая за тем, как Диана отломила ломоть хлеба и запихнула его в рот вместе с толстым куском сыра.

У нее над головой Темпл разговаривал с Элтоном, и их слова радовали ее не меньше, чем еда.

– Может, лучше вернуться в Лондон? – предположил Элтон. – А потом я бы съездил в Геддингтон за миссис Фос-тон. Я знаю дорогу, по которой никто не ездит.

Диана всегда любила Элтона!

– Нет, в Лондоне Диану станут искать в первую очередь. – Темпл вздохнул. – Она не будет в безопасности, пока мы не узнаем, что им надо от нее.

Диана скептически подняла бровь. Зачем она нужна любому мужчине? Из-за приданого. Видимо, Корделл поставил на кон все ее приданое, и теперь игроки собирались добыть его. По крайней мере это больше походило на правду, чем история об иностранном заговоре против нее.

– Может, стоит обратиться к Пимму? – предложил Элтон.

– У меня такое чувство, что Пимм об этом знает куда больше, чем говорит. – Темпл тяжело вздохнул.

Впиваясь зубами в хлеб, Диана закатила глаза. Мистер Пимм – последний человек, которому следует совать нос в это дело. Ее не удивит, если старый друг отца вызовется помочь – ведь Пимм всегда любил но все вмешиваться. Она даже догадывалась, какой совет Пимм даст Темплу, и не сомневалась, что это сильно осложнит ей задачу.

– Сэр, если вы хотите избавиться от девушки, почему бы вам не выдать ее за Иголку или Булавку? Вы умываете руки, а они пусть выкручиваются.

Диана чуть не подавилась. Как Элтон может предлагать такое! Меньше всего ей нужно, чтобы еще один человек уговаривал Темпла не жениться на ней. Придется при первом удобном случае вправить этому малому мозги, иначе у нее будут большие проблемы: ей останется только лягаться и кусаться, если ее поволокут к алтарю венчаться с Пенхемом или Нетлстоуном.

Лорд Гарри для нее слишком молод, а перспектива жить с леди Стейверли до самого конца любую женщину погонит в ближайший монастырь умолять о спасении.

Что касается лорда Нетлстоуна – не считая того, что его сущность соответствует фамилии – «нечто вроде крапивы», – никакая женщина не будет в восторге от мужа ростом ей по грудь; на своего жениха она должна смотреть снизу вверх – во всех смыслах.

В своем плане Элтон упустил существенный элемент: желание невесты. Да и вообще, поспешная женитьба – дело сомнительное, не говоря уж о том, что ни у кого из них – у Темпла, Пенхема или Нетлстоуна – нет денег на специальную лицензию.

Диана усиленно прислушивалась к тому, что Темпл ответит на предложение Элтона, но они ехали по ухабистому участку дороги, карету трясло, и она услышала только:

– …И тогда я покончу с этим.

Покончит. Но с чем и как?

– Проклятие! – Диана почувствовала, что дрожит, но не от холодного воздуха, а от неопределенности своей судьбы. Она потуже завернулась в одеяло и только тут заметила, что на ней нет ничего, кроме ночной рубашки, которую она надела в глупой надежде соблазнить Темпла.

Неужели он целовал ее всего лишь вчера вечером? Всего несколько часов назад он прокрался к ней в спальню, и она подумала, что наконец-то он начал что-то соображать…

А теперь все летит к черту. То, что в Лондоне казалось блестящим планом, обернулось отвратительной сумятицей.

Но она все еще не загнана под палубу. В ее пользу говорит поцелуй Темпла, момент страсти, обещавший куда больше того, на что она надеялась в течение многих лет.

18
{"b":"3983","o":1}