- Занятие рифмой, - доверительно сказала Бет Элси, - пойдет Стелле на пользу.
В субботу днем зазвонил телефон у доктора Фоксвелла.
- Алло? Алло?
- Это школа доктора Уэллеса?
- Да.
- Один из ваших учеников погиб в автомобильной катастрофе.
- Что!
- Один из Ваших учеников мертв. Это случилось при аварии машины на Чет...
Раздался щелчок и трубка смолкла.
Спустя минуту Марк Фоксвелл бросился в кабинет Питера Уэллеса.
- Пойдем в мой кабинет... нас прервали... он может позвонить снова.
Но к тому моменту, когда он закончил повторять сообщение, телефон снова не позвонил.
- Нас прервали именно тогда, когда он говорил мне где это случилось. - "Чет..." - это могла быть Четвертая или Четырнадцатая улица или проспект. И Четырнадцатая улица тянется прямо до Сан-Леандро. Кроме того, вероятно ребенка заберут в госпиталь, или морг, или привезут сюда... все зависит от того, кто занялся этим на месте. Пит...
- Подождите минутку, - сказал Питер. - Кто убит?
- Не сказали.
- Мальчик или девочка?
- Не сказали.
- Кто звонил?
- Не сказали. Глухой, взволнованный голос. Могла быть женщина, почем знать. Кого нет?
- Субботний день? Всех, вероятно. Дайте звонок к обеду и позовите всех, кто в саду. Я проверю по книге тех, кто записался на выход.
- Вы дайте звонок, - сказал доктор Фоксвелл. - Я начну обзванивать больницы и полицию и получу что-нибудь определенное на это.
Резкий металлический звук вызова привел Куртисов и миссис Уотерс, и миссис Уотерс могла доложить: "Они все записались на выход, доктор, а также мисс Пейдж и мистер Геррольд, и мой муж. И каждый из детей записал, что останется до половины шестого.
- Если это Элси, - добавила она и начала всхлипывать.
- Если это Джей, - сказала миссис Куртис и запнулась.
- Я обзвонил все больницы всего района и полицию, - сказал доктор Фоксвелл.
- Сообщить нечего. Телефон был занят, пока я это делал, поэтому никто не мог позвонить сюда. Полагаю, что все дети носят удостоверение личности?
- Уверена, что все. Самое первое, что делает любой ребенок со своим новым бумажником, это заполняет удостоверение личности, - сказала мисс Пейдж. - Кроме того, кто-то же позвонил.
- Будет ли какая-то польза в том, чтобы проехать по возможным улицам? - спросила миссис Уотерс. - Мы должны что-то делать.
Доктор Фоксвелл покачал головой.
- Вероятно, все будет сделано к тому времени, как мы доберемся туда, и мы наверняка проедем мимо. Нет, сейчас в любую минуту полиция или больница должны позвонить нам по телефону. Или кто-нибудь придет. Можем мы сделать что-нибудь?
- Я буду сидеть у телефона, - тяжело сказал мистер Куртис. - Это самое большое, что я могу сделать.
- Я пойду обратно к воротам и буду следить там, - сказала миссис Уотерс. - Могут вернуться другие дети и я смогу быть там, чтобы рассказать им.
- Почему никто не звонит? - волновалась миссис Куртис. - Возможно там были и другие тоже и очень пострадали. Может быть поэтому никто не звонит. Я пойду прямо к выходу из домов, просто на всякий случай... Они могут быть слишком заняты, чтобы звонить, но они могут привезти детей сюда.
Две женщины вышли из комнаты, и Марк Фоксвелл сделал знак Питеру Уэллесу выйти из комнаты, оставив мистера Куртиса у телефона.
- К этому времени, - сказал Питер, - мы должны были бы услышать. Прошло почти полчаса. - Он остановился и взглянул на большого доктора.
- Я сам начинаю думать это, - сказал Фоксвелл. - Ты считаешь, что если даже нас прервали - и это то, что происходит не очень часто - нет такой причины в том, почему нам не позвонили до этого времени снова.
- Я не смею возбуждать напрасные надежды, - сказал Питер Уэллес. - Но я начинаю думать, что это еще одна сыгранная над нами шутка. Ты говоришь, что голос совсем не сказал ничего определенного - не "Убит мальчик", или "девочка"; а если они знали, что ребенок был здесь учеником, они знали имя ребенка. Или они знали ребенка по виду, или они читали его удостоверение личности. Обычно люди начинают с употреблении имени и стараются новости сообщить мягко. Они бы сказали: "Э... Тимоти Пол ваш ученик?" или что-то в этом роде. В действительности нет невозможного в том, что кто-нибудь мог сказать "ученик", но это необычно. Люди почти постоянно говорят: "Пострадала девочка" или "Под колеса попал мальчик" и... но я не смею сказать это другим.
- Лучше всего подождать, - согласился доктор Фоксвелл. - Но я собираюсь позвонить в полицию еще раз.
Спустя две минуты он повесил трубку.
- Ни один ребенок не погиб во всем районе залива на этот полдень, если только это не случилось в течение последних пятнадцати минут, сказал он. - Во всяком случае у полиции нет никакой записи об этом. Кто-нибудь мог ушибиться, а сообщение об этом преувеличено. Но скоро придут дети.
- Одна из девочек сейчас входит в ворота, - сказал Питер Уэллес, который смотрел в том направлении. - Это Элси. Я пойду спросить, знает ли она где находится любой из других.
Миссис Уотерс уже спросила.
- Элси говорит, что она и Стелла ходили вместе в главную библиотеку, и Стелла захотела почитать, поэтому Элси погуляла вокруг озера одна. С того времени она Стеллу не видела.
- Я оставила свои книги, а после того, как я погуляла вокруг озера, я вошла и получила еще книги, но я не видела Стеллу, - сказала Элси. - Я не очень-то сильно и искала ее; я подумала, что к тому времени она могла уйти куда-нибудь еще. А что? Еще довольно рано. Что происходит со всеми вами?
- Это может быть еще один из тех розыгрышей, - сказал доктор Фоксвелл, - но... мы бы уже услышали к этому времени! Кто-то позвонил около часа назад и сказал, что один из ваших детей пострадал в автокатастрофе. Но... вот входит один из мальчиков! Фред, все в порядке? Кто был с тобой?
К четверти шестого все еще не было только Макса и Бет. Другие ждали их больше с гневом, чем с волнением; и как раз перед тем, как часы пробили полчаса, подошли двое, торопясь по холму, поймав один и тот же автобус из города.
Никакие опросы - все спрашивали каждого, ничего им не дали. Не было двух детей, пробывших вместе. Тим и Джей, исследуя большой универмаг с целью рождественских покупок, ушли вместе и вернулись вместе, но они расходились и встречались, и в течение этого полудня они вновь расставались много раз. Тим лично настаивал, как только у него появится шанс поговорить с доктором Уэллесом наедине, что надо использовать детекторы лжи и тесты мировых ассоциаций.
- Мне ненавистна сама мысль об этом. Тим, но это может потребоваться. Давай всем дадим несколько дней, чтобы успокоиться. В конце концов никакого фактического вреда не было причинено, - сказал Уэллес, хотя лично у него были сильные сомнения.
- Это было жестоко! Это не было бы так, если бы было дано конкретное имя. Если бы Куртисам сказали, что Джей погиб, или миссис Уотерс, что погибла Элси, - Нет, вы все должны были быть испуганы до смерти, - горько сказал Тим.
- После первых нескольких моментов мы все были скорее смущены, чем напуганы; и конечно горя не было, потому что мы не имели ни малейшего представления о том, кого оплакивать. Когда звонок доктора Фоксвелла не дал никаких результатов, мы все начали подозревать, что это была только шутка, - сказал Уэллес, стараясь успокоиться.
- Ты, что, хочешь сказать, что не собираешься ничего предпринять в связи с этим?
- Тим, это мог быть мистер Геррольд или мисс Пейдж, или мистер Уотерс. Следовательно, им могли принадлежать и все другие розыгрыши.
- Мисс Пейдж! - фыркнул мальчик.
- У меня есть выбор, обращаться здесь со всеми детьми, как с преступниками или как с немного странными, - сказал доктор Уэллес. Обещаю тебе, я узнаю. Но дай мне немного времени. И не воспринимай все так серьезно. Близкой опасности нет, я даю тебе мое профессиональное слово. Сейчас мы все настороже и внимательно следим. Тем временем я решительно запрещая тебе пробовать какие-либо тесты ассоциации словесности или что-нибудь подобного сорта. Абсолютно никакого вмешательства, Тимоти. Оставь это мне. Обещаешь?