Богиня Ночи Далага скорбно смотрела с высоты на брошенные в лесу трупы людей. Сизая мгла поднималась от лесов и болот, затягивая луну туманной пеленой. От этого луна стала красной. Казалось, на ней запеклась кровь…
ЭПИЛОГ
Много лет спустя на пиру у нидаросского ярла собрались старые викинги вспоминать былые походы.
Драккары их бороздили немало морей. Паруса скандинавов в разные годы видели на Фарерах, в Исландии и Гренландии, на материке Северной Америки, в Винланде, в Неаполе, Сицилии, во Франции, Испании, Италии. Викинги навещали берега почти всех европейских морей.
Но особенно скальды любили рассказывать о походах в Бьярмаланд, потому что они были овеяны налетом романтики.
…В просторном зале за пиршественным столом ярл усадил скальда на видное место, чтобы тот поразвлек гостей. Скальд — высокий, плечистый старик в красном меховом плаще, начал сагу о Туре Хунде из Бьярке. Голос скальда звучал в наступившей тишине тревожно и был исполнен внутренней напряженности.
Скальд поведал о том, как Туре Хунд торговал с биармами, а потом разорил языческий храм туземцев. Он рассказал и о том, что дальше было с Хундом, Карле и Гунстейном:
…Они плыли днем и ночью, пока Карле не остановился у какого-то острова, — говорил скальд. — Тут его настиг Туре и, бросив якорь, направился к Карле. Он сказал ему: Ты, Карле, обязан мне тем, что остался жив. Продай мне монисто, которое ты снял с истукана.
Карле ответил: Половина моей добычи принадлежит королю Олафу. Ожерелье я передам ему. А он, если оно ему не понравится, может продать его тебе сам.
Ладно, — сказал Туре. — Выйдем на берег и будем делить добычу.
Карле ответил на это: Время идет. Пора ехать.
Карле стал сниматься с якоря. Туре отплыл в лодке к себе на корабль. Пока Туре поднимал парус. Карле ушел далеко вперед. Хунд стал догонять Карле и настиг его только у Гейрсвера — первой пристани, когда едешь с севера.
Туре вошел в гавань. Карле остался снаружи. Затем Хунд сошел на берег и стал звать ярлов. Оба брата явились к нему. Туре опять стал требовать ожерелье Иомалы. Карле не соглашался его отдать…
Туре сказал Карле: Отойдем в сторону. Я хочу поговорить с тобой по секрету. Карле увидел в руке Хунда копье, но все-таки отошел в сторону. Туре метнул копье и пронзил им Карле.
При этих словах скальда гости низко опустили головы, и каждый из них мысленно помянул Карле.
После долгого молчания скальд заговорил опять:
Карле умер на месте. Гунстейн и его мужи взяли труп и уехали как можно скорее. Туре хотел их преследовать, но когда на его корабле стали поднимать парус, оборвалась бечева. Пока ее заменили, ушло время, и драккар Гунстейна скрылся из виду…
Туре опять стал догонять корабль Гунстейна. Оба драккара шли под парусами и на веслах день и ночь, и расстояние между ними все уменьшалось. Видя, что Туре Хунд неминуемо нагонит его, Гунстейн пристал к берегу и бежал внутрь страны.
А Туре Хунд разграбил драккар Гунстейна, набил его камнями и потопил…
Скальд помолчал и закончил свой рассказ висой:
Страшно теперь
Оглянуться. Смотри!
По небу мчатся
Багровые тучи.
Воинов кровь
Окрасила воздух -
Только валькириям
Это воспеть!