Литмир - Электронная Библиотека

- Жак! - существо радостно встряхнуло меня за плечи.- Теперь-то ты доволен нами? Здесь вся их верхушка: Командор, Брандт и прочие. Удрал только дежурный офицер, но бунта ему не поднять. Ребята знают, где он заперся и караулят у дверей.

- Подожди, подожди! Это ведь ты, Билиус?

- Конечно, я. Кто же еще?

Наваждение прошло, я вновь превращался в неверу-атеиста. К нам приблизился Кол Раскин, дрожащий от радостного возбуждения, с расцарапанной щекой.

- Видел бы ты, Жак, какое тут было сражение!

- Могу себе представить... Но как вам удалось с ними справиться?

- Все очень просто. Ребят довели, и они восстали. В конце концов, мы не овцы, правильно?

- Кроме того, нас было больше...

- Причем тут "больше"?! Не подносите к пороху спичку! Мы озверели, Жак. В этом все дело. Что нам было еще делать? Ты у доктора, на Билиуса наложили арест... В общем мы превратились в порох.

- Вижу,- я обвел зал изумленным взором. Клайп, Райян, Сысоев и Монтгомери, операторы и навигаторы "Цезаря" мало чем походили на тех людей, которых я помнил и знал. Они не походили на них даже внешне. Как и в случае с Тимом - с лоском цивилизации было покончено. По залу расхаживали хвастливые потомки пиратов и викингов. Их не заботили ссадины и синяки. Изодранная одежда превратилась в предмет гордости, а в качестве трофеев выступало захваченное оружие. Кстати сказать, и сам Командор выглядел не лучше. Костюм его был изрядно помят, на кителе не доставало пуговиц, да и количество наград, по-моему, заметно уменьшилось. Глаза генерала были закрыты, на губах пиявчатым извивом алел свежий кровоподтек.

- Уровни, само собой, пришлось перекрыть,- продолжал повествовать Билиус,- но без офицеров они навряд ли предпримут попытку сунуться сюда. Кроме того, с нами Линдокс и кое-кто из его коллег. Как видишь, Жак, среди них тоже попадаются люди...

- Макс рассказал нам о радиограмме,- вмешался Кол.- Мне кажется, кое-что изменилось. Некоторые существенные мелочи. Не сообщить ли об этом в космоцентр?

- Действительно, Жак! Мы в состоянии начать все с начала! - Билиус обернулся к залу и поднял руку. На него не обратили внимания. Не долго думая, Кол набрал полную грудь воздуха и гаркнул во всю мощь своих легких:

- Молчать, горлопаны!

Легкие у него оказались, будь здоров! Это я сразу понял. Все до единого повернули в нашу сторону головы. Даже Командор, вздрогнув, открыл глаза. Дождавшись внимания, Билиус взволнованно начал:

- Ребята! Что сделано, то сделано. Не думаю, что кто-то раскаивается из вас в содеянном. Вы знаете зачем мы здесь. Мы заявились на эту планету с оружием и первое, что мы здесь учинили, это уничтожили зонд-пост. А теперь поставьте себя на место карликов. Как, по-вашему, они должны относиться к нам, наблюдая как мы бряцаем тут оружием?

- Вы забыли о "Персее"! - рявкнул Командор.

- Ничего подобного! - возразил Билиус. В глазах его зажегся недобрый огонек. Он смотрел прямо на генерала.- Я НЕ ЗНАЮ что случилось с " Персеем". Мы до сих пор не нашли ни единого обломка. А если даже и найдем, это ничего не докажет. Могла произойти случайная авария. Почему мы решили, что во всем виноваты карлики?

- И Роберт Крис - тоже случайность? - ехидно осведомился Командор.

- Не знаю! - повторил Билиус.- Сейчас мы можем только предполагать, а наши предположения - это только предположения и ничего больше!

- Ваши, может быть, и да...

Билиус чуть было не кинулся на Командора, но Кол Раскин цепко перехватил его за талию.

- Не будь мальчишкой, Били! Он же намеренно подогревает тебя!

- Пусть!.. Но он должен знать, что все его аргументы гроша ломаного не стоят! - Билиус продолжал вырываться.- Даже тот факт, что карлики обстреляли установку, тоже ни о чем не говорит! Ни корабль, ни станцию карлики не тронули. Они уничтожали лишь то, что по их мнению могло служить оружием!

- Виват карликам! - насмешливо произнес генерал.- Великие и добрейшие создания!.. А теперь послушайте то, что скажу вам я! - его рокочущий голос заглушил возмущенное клекотание Билиуса.- Боюсь, что, благодаря вам и вашей безрассудности, здесь может случиться то, что случилось на станции. Рано или поздно они объявятся здесь. И объявятся отнюдь не с целью налаживания контактов. Очевидно, что они владеют психотропным оружием, и очень скоро вам предстоит прочувствовать его действие на своей шкуре. Вас переловят по одиночке, замучив страхами, как замучили уже Ковалева с Крисом. Не сомневаюсь, что вы еще вспомните мои слова, но только будет уже поздно...

Я слушал генерала с возрастающим интересом. Надо отдать ему должное, говорил он доходчиво и складно, не прибегая к литературным излишествам и не вибрируя голосом. Он не объяснял что-либо и не оправдывался, он попросту пугал. Логика рассуждений Командора, прямая и ясная, как прожекторный луч, сводилась к тому, что враг хитрее нас, что враг коварнее нас, а потому всем нам следовало сплотиться, не дожидаясь критического часа,- раз и навсегда, покончив с внутренними дрязгами.

Я не переставал удивляться Командору. Честное слово, из него вышел бы неплохой актер! Судите сами, еще совсем недавно мы принимали его за воинствующего дурачка,- сейчас, внимая его речам, я бы этого не сказал. Генерал знал что говорил. И если он упомянул о критическом часе, то сказано это было вовсе не ради красного словца. Он действительно ЗНАЛ, что подобному часу суждено будет настать.

- Минуточку, Командор! - я шагнул вперед.- Разрешите и мне вставить словечко. Вас мы послушали достаточно, а кроме того, вынужден признать, что вы чересчур красноречивы, чтобы позволить вам говорить долго,- я улыбнулся.- У вас в запасе неплохие аргументы, генерал. И они действительно могут убедить кого угодно. Более того, перед ними просто невозможно будет устоять, не так ли? - я вытащил из кармана баллончик и показал Командору.

Что-то в лице каменноликого полководца дрогнуло, и в одно мгновение он состарился на добрый десяток лет. Опустив глаза, сгорбился и стал похож на старичка, случайно опустившегося в кресло отдохнуть.

- Идея была в самом деле интересной,- безжалостно продолжил я.- Ваши милые ароматы работают похлеще фосгена, и карлики, а возможно, и кто пострашнее, наверняка бы появились здесь. Скажем, через день или два. Вот бы когда вы превратились в короля и бога! Ведь именно вы предупреждали нас об опасности. И бедным гражданским осталось бы только захлопнуть рот и помалкивать...

- Жак, я не совсем понимаю...- Кол Раскин озабоченно теребил ухо.Что ты хочешь этим сказать?

- Я хочу сказать то, что, возможно, не каждому из вас понравится. Никаких карликов в действительности не существует. Мы одни-одинешеньки на этой планете.

Если бы я взорвал бомбу, то и она бы не произвела столь ошеломляющего действия. На какое-то время в зале воцарилась тишина. Прервал ее тот, кто и должен был прервать. Я обернулся на скрежещущий голос Командора.

- Вы лжете, капитан. Вы... Вы самый гнусный лжец из всех, кого я знаю.

- Принимаю это как комплимент, генерал. Подобные слова из ваших уст...

- Негодяй! Дрянной человечишка!..

- Жак! - Билиус схватил меня за руку.- Как не существует? Ты же видел их! Ты даже шел за ними в горы! Тебя нашли неподалеку от скал. Они пытались увести тебя куда-то...

- Мне жаль огорчать тебя, Билиус, но все было несколько иначе. Я сказал правду, но эта правда привиделась мне в бреду. Да, Билиус, да. Карлики - всего лишь плод моего разгулявшегося воображения,- я шагнул к пульту и, набрав код, вызвал доктора. Он возник на экране почти тотчас.

- Что происходит, Жак! Я не могу ни с кем связаться! Более того двери лаборатории блокированы!

Спокойно, док! На то были причины. Члены нашего добродушного экипажа только что совершили переворот.

- Переворот?!..

- Если угодно - путч, бунт, восстание... Но прибереги свои восторги на потом. Мне следует задать тебе ряд серьезных вопросов. Итак, что ты успел?

16
{"b":"38438","o":1}